Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2011 over de zelfbeschikking van zuid-soedan " (Nederlands → Duits) :

A. overwegende dat de definitieve resultaten van het referendum van 9 januari 2011 over de zelfbeschikking van Zuid-Soedan met een overweldigende meerderheid hebben bevestigd dat de kiezers vastberaden zijn een onafhankelijke staat te vestigen; overwegende dat het referendum, waarvan de uitslag door de Commissie voor het referendum over Zuid-Soedan is bekendgemaakt en is aanvaard door de Soedanese regering, op eerlijke en vreedzame wijze is verlopen, zoals gemeld door de EU-waarnemers en andere internationale waarnemers,

A. in der Erwägung, dass das endgültige Ergebnis des Referendums vom 9. Januar 2011 über die Selbstbestimmung des Südsudan bestätigt hat, dass die Wähler mit überwältigender Mehrheit einen unabhängigen Staat errichten wollen, und in der Erwägung, dass das Referendum, dessen Ausgang von der Volksabstimmungskommission für den Südsudan verkündet und von der Regierung des Sudan anerkannt worden ist, nach Berichten der EU-Beobachter und der internationalen Beobachter unter fairen und friedlichen Bedingungen abgehalten wurde,


– gezien de verklaring van 7 februari 2011 van Catherine Ashton, vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, namens de Europese Unie over de definitieve resultaten van het referendum over de zelfbeschikking van Zuid-Soedan,

– unter Hinweis auf die Erklärung der Hohen Vertreterin für Außen- und Sicherheitspolitik, Catherine Ashton, vom 7. Februar 2011 im Namen der Europäischen Union zu den Endergebnissen des Referendums über die Selbstbestimmung des Südsudan,


B. overwegende dat de definitieve resultaten van het referendum van 9 januari 2011 over de zelfbeschikking van Zuidelijk Sudan met een overweldigende meerderheid hebben bevestigd dat de kiezers vastberaden zijn een onafhankelijke staat te vestigen,

B. in der Erwägung, dass die Endergebnisse des Referendums vom 9. Januar 2011 über die Selbstbestimmung Südsudans mit überwältigender Mehrheit die Entschlossenheit der Wähler bestätigt haben, einen unabhängigen Staat zu errichten,


3. spreekt zijn waardering uit voor de, door bemiddeling van de Afrikaanse Unie tot stand gekomen overeenkomst van 8 september 2011, waarin beide zijden overeenkomen strijdkrachten terug te trekken uit het betwiste gebied Abyei; verzoekt Soedan en Zuid-Soedan zich te houden aan alle bepalingen van het omvattende vredesakkoord van 2005 ter bevordering van duurzame vrede, handhaving van het recht van het volk op zelfbeschikking, eerbiediging van v ...[+++]

3. begrüßt die von der Afrikanischen Union ausgehandelte Vereinbarung vom 8. September 2011, der zufolge sich beide Seiten bereit erklärten, ihre Streitkräfte aus dem Konfliktgebiet Abyei abzuziehen; fordert den Sudan und den Südsudan auf, alle Bestimmungen des umfassenden Friedensabkommens von 2005 einzuhalten, um einen dauerhaften Frieden zu fördern, das Recht der Menschen auf Selbstbestimmung zu wahren, die festgelegten Grenzen zu respektieren und schlussendlich den Weg für eine Aussöhnung zwischen den beiden Ländern zu bereiten; bekräftigt die Zusagen der EU, sich gemeinsam mit dem Sudan und dem Südsudan für die Förderung eines de ...[+++]


– gezien de verklaring van de Afrikaanse Unie van 20 augustus 2011 over de overeenkomst tussen de regering van Soedan en de regering van Zuid-Soedan inzake de missie ter ondersteuning van het grenstoezicht,

– unter Hinweis auf die Erklärung der Afrikanischen Union vom 20. August 2011 zum Abkommen zwischen den Regierungen des Sudan und des Südsudan über die Unterstützungsmission zur Überwachung der Grenze,


De Raad heeft van gedachten gewisseld over Sudan. Deze bespreking werd voorafgegaan door een briefing door speciale EU-vertegenwoordiger Rosalind Marsden over de mogelijkheden wat betreft het opstellen van noodplannen in de aanloop naar het referendum over zelfbeschikking voor Zuid‑Sudan op 9 januari en voor de periode daarna.

Der Rat erörterte die Lage in Sudan auf der Grundlage eines Berichts der EU-Sonderbeauftragten Rosalind Marsden über die Optionen für eine Notfallplanung vor dem Referendum über die Selbst­bestimmung Südsudans am 9. Januar und für die Zeit danach.


De Raad discussieerde over de lastige situatie in Sudan in de aanloop naar de referenda in januari over zelfbeschikking voor Zuid-Sudan en over de status van Abyei.

Der Rat erörterte die problematische Lage in Sudan vor den Referenden im Januar über die Selbst­bestimmung Südsudans und zum Status von Abyei.


5. De Raad herhaalt dat de EU zich blijft inzetten om steun te geven aan de volledige uitvoering van het CPA, met inbegrip van de organisatie van het referendum in Abyei, de volksraadplegingen in Zuid-Kordofan en de Blauwe-Nijlregio en het referendum over zelfbeschikking in Zuid-Sudan in januari 2011.

5. Der Rat bekräftigt die anhaltende Verpflichtung der EU, die vollständige Umsetzung des Umfassenden Friedensabkommens zu unterstützen, einschließlich der Abhaltung des Refe­rendums in Abyei, der Volkbefragungen in Süd-Kurdufan und am Blauen Nil und des Referendums über die Selbstbestimmung des Süd-Sudan im Januar 2011.


Ook is 2010 het jaar dat voorafgaat aan het referendum over zelfbeschikking in het Zuiden van Sudan, welk referendum volgens het CPA in januari 2011 zou moeten worden gehouden.

2010 ist auch das Jahr vor dem Referendum über Selbstbestimmung in Südsudan, das gemäß dem Umfassenden Friedensabkommen im Januar 2011 stattfinden soll.


De Europese Unie is bijzonder verheugd over het akkoord dat de regering van Soedan en de SPLM/A op 20 juli 2002 in Machakos, Kenia, hebben bereikt over de twee meest omstreden vraagstukken, namelijk het recht op zelfbeschikking voor de bevolking van Zuid-Soedan, en staat en religie.

Die Europäischen Union begrüßt nachdrücklich die Einigung, die zwischen der Regierung des Sudan und der SPML/A am 20. Juli 2002 in Machakos, Kenia, in den beiden strittigsten Fragen, nämlich Recht des südsudanesischen Volkes auf Selbstbestimmung sowie Staat und Religion, erzielt worden ist.


w