Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juiste argumenten heeft " (Nederlands → Duits) :

Aangaande de kwestie van de snelheid waarmee actie wordt ondernomen: de Commissie is gehouden aan de procedurele eisen die in het Verdrag worden gesteld, en zij moet ervoor zorgen dat zij de juiste argumenten heeft ontwikkeld en het noodzakelijke bewijsmateriaal heeft verzameld wanneer een rechtsgang aan de orde is.

Was die Schnelligkeit der Einleitung eines Verfahrens angeht, so muss die Kommission die verfahrensrechtlichen Vorgaben des Vertrags beachten und sicherstellen, dass sie für den Fall, dass gerichtlich vorgegangen werden muss, die richtige Argumentation erarbeitet und die erforderlichen Beweismittel zusammengetragen hat.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, naar mijn oordeel heeft de heer Schulz een resolutie opgesteld die zeer goed onderbouwd is met argumenten en waarin de juiste conclusies worden getrokken.

– Frau Präsidentin, meiner Meinung nach hat Werner Schulz einen Entschließungsentwurf vorgelegt, der fundierte Argumente enthält und die richtigen Schlussfolgerungen zieht.


Voor het geval dat het Hof zou oordelen dat het Gerecht het reeds aangehaalde arrest AM S Europe/Commissie juist heeft uitgelegd, en dat het Hof met dit in 1982 gewezen arrest communicatie met een advocaat in dienstbetrekking heeft willen uitsluiten van de bescherming uit hoofde van het beginsel van de vertrouwelijkheid, roepen Akzo en Akcros subsidiair een tweede middel, dat is opgebouwd rond twee argumenten die elk uiteenvallen in twee onderdelen.

Für den Fall, dass der Gerichtshof die Auffassung vertreten sollte, das Gericht habe das Urteil AM S Europe/Kommission zutreffend ausgelegt und der Gerichtshof habe mit diesem im Jahr 1982 verkündeten Urteil die Kommunikation mit Rechtsanwälten, die durch ein Beschäftigungsverhältnis gebunden seien, vom Schutz nach dem Grundsatz der Vertraulichkeit ausschließen wollen, machen Akzo und Akcros hilfsweise einen zweiten Rechtsmittelgrund geltend, zu dessen Begründung sie zwei, jeweils in zwei Teile untergliederte Argumente vortragen.


Afgelopen maandag is besloten dat de procedure opnieuw wordt gestart en er is een toezegging van alle lidstaten dat juist vanwege de argumenten die u heeft genoemd er nog tijdens het Nederlandse voorzitterschap een nieuwe directeur zal worden benoemd.

Letzten Montag wurde die Wiederaufnahme des Verfahrens beschlossen, und alle Mitgliedstaaten treten dafür ein, dass – eben aus den von Ihnen angeführten Gründen – noch während der niederländischen Präsidentschaft ein neuer Direktor ernannt wird.


Na bestudering van de juridische draagwijdte van hetgeen hier op het spel staat en de van juridische argumenten van de Juridische dienst van het Europees Parlement, rekening houdend met bovenstaande opmerkingen, heeft de Commissie juridische zaken en interne markt op haar vergadering van 20 februari 2003 met algemene stemmen besloten dat het niet juist is artikel 95 van het EG-Verdrag als rechtsgrondslag toe te voegen.

Nachdem die rechtliche Tragweite der untersuchten Fragen und die juristischen Anmerkungen des Juristischen Dienstes des Europäischen Parlaments untersucht wurden, hat der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt unter Zugrundelegung der vorstehenden Überlegungen in seiner Sitzung vom 20. Februar 2003 einstimmig entschieden, dass die Hinzufügung von Artikel 95 des EG-Vertrags als Rechtsgrundlage nicht angemessen ist.


Zoals mevrouw Grossetête echter al zei, is het probleem dat er juridische argumenten zijn aangedragen, en dat de commissie juridische zaken met een kleine meerderheid heeft besloten dat artikel 95 niet de juiste rechtsgrondslag was.

Aber wie Frau Grossetête sagte, besteht das Problem darin, daß Rechtsgründe ins Feld geführt wurden und der Rechtsausschuß mit knapper Mehrheit entschied, daß Artikel 95 nicht die richtige Rechtsgrundlage sei.


4. Het EMI heeft het debat in de werkgroep van de Raad gevolgd over de juiste formulering van artikel 3 van het 235-concept inzake de continuïteit van de rechtsinstrumenten en is op de hoogte van de argumenten van de nationale delegaties.

4. Das EWI hat die in der Ratsarbeitsgruppe geführte Debatte über die angemessene Formulierung des Artikels 3 des Entwurfs nach Artikel 235 betreffend die Kontinuität von Rechtsinstrumenten verfolgt und ist über die von den nationalen Delegationen vorgebrachten Argumente unterrichtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juiste argumenten heeft' ->

Date index: 2024-04-14
w