Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli zullen onderhandelingen " (Nederlands → Duits) :

Om ervoor te zorgen dat zo veel mogelijk landen van het stelsel kunnen profiteren, zullen wij, afgezien van de DDA-onderhandelingen, de toetreding van MOL's tot de WTO blijven steunen en vergemakkelijken en zullen wij actief bijdragen aan de herziening van de toetredingsrichtsnoeren, zodat in juli 2012 passende aanbevelingen hieromtrent kunnen worden gedaan.

Damit möglichst viele Länder in den Genuss des Systems kommen, werden wir - neben den Doha-Verhandlungen - weiterhin den WTO-Beitritt von LDC unterstützen und erleichtern und uns aktiv an der Überarbeitung der Leitlinien für den Beitritt beteiligen, damit bis Juli 2012 entsprechende Empfehlungen ausgearbeitet sind.


We zullen de onderhandelingen voortzetten en begin juli zullen we definitief stemmen over het verslag na de onderhandeling.

Wir werden die Verhandlungen fortsetzen, und wir werden Anfang Juli nach den Verhandlungen eine Schlussabstimmung über den Bericht durchführen.


– gezien de conferentie van de Verenigde Naties over de onderhandelingen over een wapenhandelsverdrag (WHV), die van 2 tot en met 27 juli 2012 zullen plaatsvinden in New York,

– unter Hinweis auf die Konferenz der Vereinten Nationen zur Aushandlung eines Vertrags über den Waffenhandel (ATT), die vom 2. bis 27. Juli 2012 in New York stattfinden wird,


In juli zullen onderhandelingen op ministerieel niveau plaatsvinden om nieuwe regels op dit gebied vast te leggen in het kader van het OSPAR Het OSPAR-Verdrag werd in 1992 vastgesteld ter vervanging van het Verdrag van Oslo ter voorkoming van verontreiniging van de zee ten gevolge van het storten uit schepen en luchtvaartuigen en het Verdrag van Parijs ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land.-Verdrag inzake de bescherming van het mariene milieu in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan, waaronder ook de Noordzee valt.

Im Juni dieses Jahres sollen im Rahmen des OSPAR-Übereinkommens Das OSPAR-Übereinkommen wurde 1992 abgeschlossen; es stellt eine Aktualisierung des Übereinkommens von OSLO über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen durch Schiffe und Luftfahrzeuge und des Übereinkommens von Paris zur Verhütung der Meeresverschmutszung vom Lande aus dar und ersetzt diese Übereinkommen. zum Schutz der Meeresumwelt des Nordostatlantiks, das auch für die Nordsee Geltung hat, auf MinisterebeneVerhandlungen geführt werden, um dieser neuen Regelung ihre endgültige Form zu geben.


In juli zullen de richtsnoeren voor die onderhandelingen klaar zijn.

Im Juli werden wir bereits die diesbezüglichen Verhandlungsdirektiven fertigstellen.


4. spreekt de hoop uit dat de crisis die de regio thans doormaakt het verloop van de onderhandelingen tussen de Europese Unie en de Mercosur zo weinig mogelijk zal beïnvloeden; is er integendeel van overtuigd dat zij een aansporing en een stimulans kan zijn om onverwijld een voor beide partijen bevredigende overeenkomst te sluiten, teneinde, gebruik makend van alle mogelijkheden en instrumenten die dit soort overeenkomsten bevat, bij te dragen aan een spoedig herstel van de Mercosur-landen wat de situatie van hun economie en de levensomstandigheden van hun bevolking betreft; verwelkomt in dit verband de bijeenkomst van de Europese Comm ...[+++]

4. hofft, dass die Krise, die die Region durchmacht, den Verlauf der Verhandlungen zwischen der Europäischen Union und dem Mercosur nicht mehr als unbedingt notwendig beeinflusst; vertraut darauf, dass sie im Gegenteil Ansporn und Anreiz bietet, um möglichst rasch ein für beide Partner befriedigendes Abkommen erreichen zu können, damit durch Nutzung aller Chancen und Instrumente, die derartige Abkommen bieten, eine rasche Erholung für Volkswirtschaften und Bevölkerungen in den Mercosur-Ländern erleichtert wird; begrüßt diesbezüglich ...[+++]


zullen de onderhandelingen binnen de Europese Raad over het voorstel voor een verordening van de Europese Commissie van 26 juli 2000 onder het Zweedse voorzitterschap worden afgerond. De werkzaamheden met betrekking tot deze verordening zijn goed gevorderd. De verordening heeft tot doel de procedures voor de uitwisseling van informatie over namaak tussen de betrokken instellingen en instanties vast te stellen, en de samenwerking en de verplichtingen van de kredietinstellingen te omschrijven; en

dürften die Verhandlungen im Rat über den Verordnungsvorschlag der Europäischen Kommission vom 26. Juli 2000 bald abgeschlossen sein und dürfte dieser unter schwedischer Präsidentschaft verabschiedet werden; die Arbeiten an dieser Verordnung, mit der insbesondere die Verfahren für den Informationsaustausch über Fälschungen und Fälschungsverfahren zwischen den zuständigen Einrichtungen und Behörden festgelegt und die Zusammenarbeit sowie die Verpflichtungen der Kreditinstitute geregelt werden ...[+++]


52. betuigt andermaal zijn steun aan het vredesproces in het Midden-Oosten en betreurt het dat de onderhandelingen die in juli 2000 tussen Israëliërs en Palestijnen in Camp David op gang zijn gebracht, geen resultaten hebben opgeleverd; is zeer verontrust dat nieuwe provocaties en gewelduitbarstingen het vredesproces in gevaar brengen; verwacht van de VN, de Europese Unie, de Verenigde Staten, de Arabische Liga en de Samenwerkingsraad van de Golf dat zij beide partijen ervan overtuigen dat het gebruik van geweld slechts contraproductief kan zijn en dat er geen alternatief voor de hervatting van de ...[+++]

52. verweist auf seine Unterstützung für den Friedensprozess im Nahen Osten und bedauert, dass die im Juli 2000 in Camp David zwischen Israelis und Palästinensern aufgenommenen Verhandlungen nicht erfolgreich abgeschlossen werden konnten; sieht mit tiefer Sorge, dass neue Provokationen und Gewaltausbrüche den Friedensprozess gefährden; erwartet von der UNO, der Europäischen Union, den Vereinigten Staaten, der Arabischen Liga und dem Golf-Kooperationsrat, beide Seiten davon zu überzeugen, dass die Anwendung von Gewalt nur kontraprodu ...[+++]


Onder verwijzing naar de conclusies van de Raad van 13 juli 1998 hoopt de Europese Unie dat deze onderhandelingen op korte termijn zullen leiden tot een rechtvaardige, algemene en internationaal aanvaardbare regeling.

Unter Hinweis auf die Schlußfolgerungen des Rates vom 13. Juli 1998 verleiht die Europäische Union ihrer Hoffnung Ausdruck, daß diese Verhandlungen in naher Zukunft zu einer gerechten, umfassenden und international annehmbaren Lösung führen.


De Raad is ingenomen met de ontmoeting tussen premier Olmert en president Abbas die op 16 juli heeft plaatsgevonden en spreekt opnieuw de hoop uit dat deze ontmoetingen, in het kader van een vernieuwd politiek proces, spoedig zullen uitmonden in inhoudelijke onderhandelingen over de definitieve status.

Der Rat begrüßt die Zusammenkunft zwischen Premierminister Olmert und Präsident Abbas vom 16. Juli und verleiht erneut seiner Hoffnung Ausdruck, dass diese Treffen im Rahmen eines erneuerten politischen Prozesses bald zu substanziellen Verhandlungen über den endgültigen Status führen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli zullen onderhandelingen' ->

Date index: 2023-03-20
w