Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kader waarvan alle betrokkenen ertoe zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Een en ander zal voornamelijk geschieden in de vorm van een effectbeoordeling in het kader waarvan de verschillende opties zullen worden verkend door de elementen die van belanghebbenden en burgers zijn vergaard (bijvoorbeeld de in 2017 gehouden openbare raadpleging, input in het kader van Refit, de Cork 2.0-conferentie: "The CAP: Have your say") te benutten en de verzameling en verwerking van gegevens op te voeren.

Hierzu wird insbesondere eine Folgenabschätzung vorgenommen, bei der anhand von Aussagen von Interessenträgern sowie Bürgerinnen und Bürgern (z. B. öffentliche Konsultation im Jahr 2017, Beiträge der Refit-Plattform, Cork-2.0-Konferenz, Konferenz „Die GAP: Ihre Meinung zählt“) verschiedene Optionen bewertet und verstärkt weitere Informationen eingeholt und berücksichtigt werden.


Met het oog op doeltreffende monitoring van de situatie dient een lidstaat, wanneer die besluit deze optie te gebruiken, maandelijks aan de Commissie verslag uit te brengen over de in Turkije verblijvende Syriërs die hij tot zijn grondgebied heeft toegelaten in het kader van de optie waarin deze wijziging voorziet, onder vermelding van de nationale of multilaterale regeling in het kader waarvan de betrokkenen zijn toegelaten en de vorm van legale toelating die is toegepast.

Um eine angemessene Überwachung der Lage sicherzustellen, sollte ein Mitgliedstaat, sobald er sich für diese Option entschieden hat, der Kommission monatlich melden, wie viele in der Türkei aufhältige Syrer er im Rahmen der in dieser Änderung vorgesehenen Option in seinem Hoheitsgebiet aufgenommen hat, und dabei angeben, im Rahmen welcher nationalen oder multilateralen Regelung die Person aufgenomm ...[+++]


De lidstaten die ervoor kiezen de in dit lid bedoelde optie te gebruiken, brengen maandelijks verslag uit aan de Commissie over het aantal personen dat zij overeenkomstig dit lid legaal hebben toegelaten, onder vermelding van het type regeling in het kader waarvan de betrokkenen zijn toegelaten en de vorm van legale toelating die is toegepast”.

Die Mitgliedstaaten, die sich für die in diesem Absatz vorgesehene Option entscheiden, melden der Kommission jeden Monat die Zahl der für die Zwecke dieses Absatzes legal aufgenommenen Personen und geben dabei die Art der Regelung, in deren Rahmen die Aufnahme erfolgte, sowie die verwendete Form der legalen Aufnahme an.“


De lidstaten die ervoor kiezen de in dit lid bedoelde optie te gebruiken, brengen maandelijks verslag uit aan de Commissie over het aantal personen dat zij overeenkomstig dit lid legaal hebben toegelaten, onder vermelding van het type regeling in het kader waarvan de betrokkenen zijn toegelaten en de vorm van legale toelating die is toegepast.

Die Mitgliedstaaten, die sich für die in diesem Absatz vorgesehene Option entscheiden, melden der Kommission jeden Monat die Zahl der für die Zwecke dieses Absatzes legal aufgenommenen Personen und geben dabei die Art der Regelung, in deren Rahmen die Aufnahme erfolgte, sowie die verwendete Form der legalen Aufnahme an.


De Commissie zal: een ondernemingscultuur bevorderen en uitwisseling van optimale praktijken bij het onderwijs in ondernemerschap vergemakkelijken; in 2009 een "Europese week van het mkb" – organiseren in het kader waarvan overal in Europa tal van campagnes en evenementen zullen worden gehouden; in 2008 het initiatief "Erasmus voor jonge ondernemers" lanceren, bedoeld ...[+++]

Die Kommission fördert das unternehmerische Denken und erleichtert den Austausch einschlägiger vorbildlicher Verfahren im Bereich der Ausbildung; wird 2009 erstmals eine „Europäische KMU-Woche“ organisieren, in der EU-weit zahlreiche Informationsveranstaltungen stattfinden werden; ruft 2008 die Initiative „Erasmus: Junge Unternehmer“ ins Leben, mit der verstärkt Erfahrungen, auch im Bereich der Ausbildung, ausgetauscht werden sollen, indem Jungunternehmern die Möglichkeit geboten wird, von erfahrenen Unternehmern, die sie betreuen, zu lerne ...[+++]


42. onderstreept het belang van voortzetting van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB); wijst erop dat de gezondheidscontrole een belangrijk politiek initiatief van de Commissie is, dat moet leiden tot de nodige vereenvoudiging en aanpassingen voor de periode 2009-2013, en een belangrijk tussenstadium is naar de hervorming van de financiële vooruitzichten van de EU, in het kader waarvan de prioriteiten voor de periode na 2013 zullen worden bekeken; ro ...[+++]

42. hält es für vordringlich geboten, die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) fortzusetzen; ist der Ansicht, dass der Gesundheitscheck eine wichtige politische Initiative der Kommission darstellt, mit der versucht werden sollte, die notwendige Vereinfachung und die Anpassungen für den Zeitraum 2009 bis 2013 zu bewerkstelligen, und hält sie für einen Meilenstein auf dem Weg zur Reform der Finanziellen Vorausschau der EU, in deren Rahmen die Prioritäten für die Zeit nach 2013 geprüft werden; fordert eine angemessene Berücksichtigung der Ergebnisse der Doha-Entwicklungsagenda;


De Commissie is voornemens het Europees programma inzake klimaatverandering (ECCP) van start te laten gaan, in het kader waarvan alle betrokkenen ertoe zullen worden opgeroepen samen te werken aan de uitstippeling van een reeks communautaire beleids- en andere maatregelen om in eerste instantie te voldoen aan de verplichtingen die wij in Kyoto op ons hebben genomen.

Die Kommission plant die Einleitung des Europäischen Programms zur Klimaveränderung (ECCP) und fordert darin alle interessierten Kreise auf, sich an der Ausarbeitung eines Pakets von gemeinschaftsweiten Politiken und Maßnahmen zu beteiligen und damit den ersten Schritt in Richtung einer Erfüllung der Verpflichtungen von Kyoto zu tun.


8. benadrukt dat de communautaire wetgeving geen algemene kwantitatieve beperkingen moet opleggen, aangezien dit landbouwers en andere betrokkenen ertoe zou kunnen aanzetten andere stoffen te kiezen waarvan kleinere hoeveelheden volstaan, maar die wel gevaarlijker zijn;

8. betont, dass gemeinschaftliche Rechtsvorschriften keine mengenmäßigen Einschränkungen vorgeben sollten, da dies die Landwirte und anderen Akteure dazu veranlassen könnte, Stoffe zu verwenden, die in geringeren Mengen verwendet werden, aber gefährlicher sind;


8. maakt zich ernstig zorgen over het feit dat het plafond voor rubriek 4 in 2005 € 58 miljoen lager is dan de begroting 2004 voor externe betrekkingen; in combinatie met het voorstel om de steun voor Irak met € 200 miljoen op te trekken, waarvan slechts ongeveer € 100 miljoen via het flexibiliteitsmechanisme zal worden gefinancierd, leidt dit ertoe, en dit is onaanvaardbaar, dat de langetermijnactiviteiten in het ...[+++]

8. bekundet ernsthafte Besorgnis darüber, dass die Gesamtobergrenze für Rubrik 4 im Jahre 2005 um 58 Millionen Euro niedriger liegt als im Haushaltsansatz 2004 für die Außenbeziehungen, und dass gleichzeitig angeregt wird, die Hilfe für den Irak um 200 Millionen Euro aufzustocken, von denen nur etwa 100 Millionen Euro über den Flexibilitätsmechanismus finanziert würden, was zu der unakzeptablen Konsequenz führen wird, dass die Aktivitäten auf dem Gebiet der langfristigen Entwicklungszusammenarbeit beträchtlich zurückgeführt werden;


1. acht het voorstel van de Commissie interessant maar onbevredigend en is van mening dat een algemener en beter doordacht beleidsvoorstel wenselijk is, in het kader waarvan op duidelijker wijze naar behoren rekening wordt gehouden met iedere schakel in de productieketens, bij voorbeeld grondstoffen, energieverbruik, verpakking en vervoer. Het zou, om uit te kunnen gaan van meer nauwkeurige en gecoördineerde grondslagen, eveneens w ...[+++]

1. hält den Vorschlag der Kommission für unbefriedigend, wenn auch interessant, und vertritt die Auffassung, dass es wünschenswert wäre, einen umfassenderen und besser durchkonzipierten politischen Vorschlag vorzulegen, bei dem mit mehr Klarheit im gebührenden Umfang auf die einzelnen Segmente der Produktionsketten, wie Rohstoffe, Energieverbrauch, Verpackungen und Transport, eingegangen wird; weist allerdings darauf hin, dass es wünschenswert gewesen wäre, die mit Blick auf präzisere und besser koordinierte Grundlagen, wünschenswert gewesen wäre, wenn die Erfolge und Fehlschläge, die die bestehenden IPP-Konzepte (europäisches Öko-Labelling, EMAS, Rechtsakte des neuen Konzepts wie die Verpackungsrichtlinie usw.) (4 Wörter entf ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader waarvan alle betrokkenen ertoe zullen' ->

Date index: 2022-11-03
w