Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
De te nemen actie
Een besluit kunnen nemen
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
Inzage nemen
Kennis nemen
Monsters nemen tijdens een autopsie
Rechterlijke beslissingen nemen
Stalen nemen tijdens een autopsie
Steun voor het uit de productie nemen van bouwland
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Vermogen om afval te op te nemen
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «kernmaatregelen te nemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen


vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

Abfallassimilationsfähigkeit


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

rechtliche Entscheidungen treffen


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

Proben bei der Autopsie entnehmen


steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland

Flächenstilllegungsregelung | Regelung über Beihilfen zur Flächenstilllegung


aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

einzubeziehende Aufwendungen | einzubeziehender Aufwand








de te nemen actie

zu ergreifende Maßnahme (1) | erbetene Maßnahme (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het verslag van 2013 stelt de Commissie twaalf nieuwe kernmaatregelen voor om belemmeringen weg te nemen die burgers beletten van hun EU-rechten te genieten.

In dem Bericht 2013 schlägt die Kommission zwölf neue Schlüsselmaßnahmen zur Beseitigung von Hindernissen für Bürgerinnen und Bürger in Bezug auf den Genuss ihrer Unionsrechte vor.


De lidstaten moeten worden aangemoedigd om de meest geschikte maatregelen voor hun specifieke situatie te nemen en om ten minste een van de in deze aanbeveling neergelegde kernmaatregelen ter verbetering van de transparantie uit te voeren (het recht te verzoeken om salarisinformatie, rapportage door ondernemingen, loonaudits, collectieve onderhandelingen over gelijke beloning).

Die Mitgliedstaaten sollten ermutigt werden, auf ihre besonderen Gegebenheiten abgestimmte Maßnahmen sowie mindestens eine der Kernmaßnahmen durchzuführen, die diese Empfehlung zur Erhöhung der Transparenz vorsieht (Anspruch auf Auskunft über Löhne und Gehälter, Berichterstattung durch Unternehmen, Entgelt-Audits, Berücksichtigung des Grundsatzes der Entgeltgleichheit in Tarifverhandlungen).


De Commissie stelt daarom voor om elf kernmaatregelen te nemen, waarmee zij voor eind 2012 een begin zal maken.

Die Kommission schlägt elf Schlüsselmaßnahmen vor, die sie vor Ende 2012 einleiten wird.


De mededeling heeft betrekking op alle aspecten van de gezondheid van honingbijen, waaronder diergezondheid, diergeneesmiddelen en onderzoek, en geeft duidelijk aan welke de belangrijkste problemen in verband met de gezondheid van honingbijen zijn en welke kernmaatregelen de Commissie op dat gebied wil nemen.

In der Mitteilung werden alle Aspekte der Gesundheit von Honigbienen – tiergesundheitliche Aspekte, Veterinärarzneimittel und Forschung – erfasst; ferner wird auf die Grundfragen im Zusammenhang mit der Gesundheit von Honigbienen und die zentralen Maßnahmen, die die Kommission zu ergreifen gedenkt, eingegangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om dit doel, waarnaar de Commissie al lange tijd streeft, te bereiken zijn er vier kernmaatregelen te nemen: tenuitvoerlegging van de Richtlijn betreffende grensoverschrijdende overmakingen (97/5/EG) [5], technische normen, verslaglegging en, vooral, de betalingssysteeminfrastructuur.

Um das von der Kommission seit langem angestrebte Ziel zu erreichen, müssen in vier Zielbereichen Maßnahmen ergriffen werden: Umsetzung der Auslandsüberweisungsrichtlinie (97/5/EG) [5], technische Standards, Meldepflichten und vor allem Zahlungssysteminfrastruktur.


Om dit doel, waarnaar de Commissie al lange tijd streeft, te bereiken zijn er vier kernmaatregelen te nemen: tenuitvoerlegging van de Richtlijn betreffende grensoverschrijdende overmakingen (97/5/EG) [5], technische normen, verslaglegging en, vooral, de betalingssysteeminfrastructuur.

Um das von der Kommission seit langem angestrebte Ziel zu erreichen, müssen in vier Zielbereichen Maßnahmen ergriffen werden: Umsetzung der Auslandsüberweisungsrichtlinie (97/5/EG) [5], technische Standards, Meldepflichten und vor allem Zahlungssysteminfrastruktur.


In het verslag van 2013 stelt de Commissie twaalf nieuwe kernmaatregelen voor om belemmeringen weg te nemen die burgers beletten van hun EU-rechten te genieten.

In dem Bericht 2013 schlägt die Kommission zwölf neue Schlüsselmaßnahmen zur Beseitigung von Hindernissen für Bürgerinnen und Bürger in Bezug auf den Genuss ihrer Unionsrechte vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kernmaatregelen te nemen' ->

Date index: 2024-03-16
w