Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De te nemen actie
Een besluit kunnen nemen
Financiering van klimaatmaatregelen
Inzage nemen
Kennis nemen
Klimaatfinanciering
Monsters nemen tijdens een autopsie
Rechterlijke beslissingen nemen
Stalen nemen tijdens een autopsie
Steun voor het uit de productie nemen van bouwland
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Vermogen om afval te op te nemen
Wettelijke besluiten nemen

Vertaling van "klimaatmaatregelen te nemen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
financiering van klimaatmaatregelen | klimaatfinanciering

Finanzierung der Klimaschutzpolitik | Finanzierung des Klimaschutzes | Finanzierung von Klimaschutzmaßnahmen | Klimaschutzfinanzierung


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

rechtliche Entscheidungen treffen


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

Proben bei der Autopsie entnehmen


vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

Abfallassimilationsfähigkeit


steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland

Flächenstilllegungsregelung | Regelung über Beihilfen zur Flächenstilllegung








de te nemen actie

zu ergreifende Maßnahme (1) | erbetene Maßnahme (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze peiling zou de EU-leiders ertoe moeten aanzetten doortastende klimaatmaatregelen te nemen met het oog op een duurzaam economisch herstel.

Dieses Umfrageergebnis sendet ein starkes Signal an die europäischen Staats- und Regierungschefs, im Interesse eines nachhaltigen wirtschaftlichen Aufschwungs rigoros gegen den Klimawandel vorzugehen.


1. vestigt de aandacht op het feit dat de VN binnenkort een mondiaal ontwikkelingskader voor de periode tot 2030 zal goedkeuren, waarbij de duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen (SDG's) centraal staan, alsmede een kader voor mondiale klimaatmaatregelen voor dezelfde periode; wijst erop dat 2015 hierdoor een jaar van cruciaal belang wordt voor de toekomst van de mensheid en de Aarde; benadrukt dat de EU er mede voor moet helpen zorgen dat de conferentie over ontwikkelingsfinanciering van Addis Ababa van 13 tot 16 juli 2015 tot een goed resultaat leidt en dat de SDG's succesvol worden goedgekeurd en doorgevoerd, onder meer ...[+++]

1. verweist auf die bevorstehende Annahme eines Rahmenprogramms für globale Entwicklungsmaßnahmen bis 2030, das sich auf Ziele für die nachhaltige Entwicklung konzentriert, und eines Rahmenprogramms für die weltweite Klimapolitik bis 2030 durch die Vereinten Nationen; weist darauf hin, dass 2015 deshalb ein entscheidendes Jahr für die Zukunft der Menschheit und der Erde ist; betont, dass auf der Konferenz zur Entwicklungsfinanzierung vom 13. bis 16. Juli 2015 in Addis Abeba gute Ergebnisse erzielt und die Ziele für eine nachhaltige Entwicklung erfolgreich verabschiedet und umgesetzt werden müssen und dass der EU dabei eine entscheiden ...[+++]


10. verwacht van de EU en haar lidstaten dat zij een belangrijke, constructieve rol zullen spelen in de COP 20 in Lima om de nodige voorwaarden te scheppen voor een geslaagd bindende mondiaal klimaatakkoord in Parijs in 2015; benadrukt dat regeringen wereldwijd de collectieve verantwoordelijkheid dragen, ook ten opzichte van toekomstige generaties, voor het nemen van passende klimaatmaatregelen;

10. fordert, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten bei der 20. Konferenz der Vertragsparteien in Lima eine bedeutende, konstruktive Rolle spielen, um die notwendigen Voraussetzungen für ein erfolgreiches globales verbindliches Klimaübereinkommen in Paris im Jahr 2015 zu schaffen; betont, dass die Regierungen der Welt – auch gegenüber zukünftigen Generationen – eine gemeinsame Verantwortung dafür tragen, angemessene Klimaschutzmaßnahmen zu ergreifen;


10. verwacht van de EU en haar lidstaten dat zij een belangrijke, constructieve rol zullen spelen in de COP 20 in Lima om de nodige voorwaarden te scheppen voor een geslaagd bindende mondiaal klimaatakkoord in Parijs in 2015; benadrukt dat regeringen wereldwijd de collectieve verantwoordelijkheid dragen, ook ten opzichte van toekomstige generaties, voor het nemen van passende klimaatmaatregelen;

10. fordert, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten bei der 20. Konferenz der Vertragsparteien in Lima eine bedeutende, konstruktive Rolle spielen, um die notwendigen Voraussetzungen für ein erfolgreiches globales verbindliches Klimaübereinkommen in Paris im Jahr 2015 zu schaffen; betont, dass die Regierungen der Welt – auch gegenüber zukünftigen Generationen – eine gemeinsame Verantwortung dafür tragen, angemessene Klimaschutzmaßnahmen zu ergreifen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) De Commissie heeft zich ertoe verbonden klimaatmaatregelen op te nemen in financieringsprogramma’s van de Unie en om ten minste 20% van de begroting van de Unie aan klimaatgerelateerde doelstellingen te besteden.

(7) Die Kommission hat sich verpflichtet, die Bekämpfung des Klimawandels als Aspekt in Ausgabenprogrammen der Union zu berücksichtigen und mindestens 20 % des Unionshaushalts klimabezogenen Zielen zu widmen.


De Commissie heeft zich ertoe verbonden klimaatmaatregelen als een gebruikelijk onderdeel op te nemen in financieringsprogramma's van de Unie en ten minste 20 % van de begroting van de Unie aan klimaatgerelateerde doelstellingen te besteden.

Die Kommission hat sich verpflichtet, die Bekämpfung des Klimawandels als Aspekt in Ausgabenprogrammen der Union zu berücksichtigen und mindestens 20 % des Unionshaushalts klimabezogenen Zielen zu widmen.


(8) De Commissie heeft zich ertoe verbonden klimaatmaatregelen als een gebruikelijk onderdeel op te nemen in financieringsprogramma’s van de Unie en ten minste 20% van de begroting van de Unie aan klimaatgerelateerde doelstellingen te besteden.

(8) Die Kommission hat sich verpflichtet, die Bekämpfung des Klimawandels als Aspekt in Ausgabenprogrammen der Union zu berücksichtigen und mindestens 20 % des Unionshaushalts klimabezogenen Zielen zu widmen.


Wel is de EU bereid een tweede verbintenisperiode van het protocol van Kyoto in overweging te nemen op voorwaarde dat dit deel uitmaakt van een bredere globale overeenkomst waarbij alle belangrijke economieën zich verbinden tot het nemen van klimaatmaatregelen en dat de milieu-integriteit van het protocol wordt verbeterd.

Die EU wäre jedoch auch bereit, einen zweiten Verpflichtungszeitraum im Rahmen des Kyoto-Protokolls in Betracht zu ziehen, sofern dies Teil einer umfassenderen globalen Vereinbarung ist, die alle größeren Volkswirtschaften in den Klimaschutz einbindet, und die Umweltwirksamkeit des Kyoto-Protokolls gestärkt wird.


5. doet een klemmend beroep op de Hoge Vertegenwoordiger van de EU en het voor klimaatmaatregelen verantwoordelijke Commissielid leiding te geven aan de EU-strategie voor klimaatdiplomatie; dringt er bij de EU en de lidstaten op aan het eens te worden over een “Routekaart voor Mexico”, die ertoe moet leiden dat de discussie over het klimaatbeleid aan de orde komt bij iedere overeenkomst inzake een strategisch partnerschap of inzake multilaterale samenwerking, zodat een coherentere externe klimaatbeschermingsstrategie kan worden gecreëerd; verzoekt de EU en de lidstaten een “Bondgenootschap van Verantwoordelijkheid” in te stellen, dat o ...[+++]

5. fordert die Hohe Vertreterin und das für Klimapolitik zuständige Kommissionsmitglied der EU nachdrücklich auf, die Führung der Strategie der EU für Klimadiplomatie zu übernehmen; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, sich auf einen „Fahrplan für Mexiko“ zu einigen, der die Diskussion über Klimapolitik in jeder strategischen Partnerschaft und in bi- und multilateralen Kooperationsabkommen umfassen wird, um eine kohärentere externe Klimaschutzstrategie zu entwerfen; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, ein „Bündnis der Verantwortung“ aufzubauen, das allen Ländern offen steht, die den Klimawandel als eine g ...[+++]


Alle landen, uitgezonderd de minst ontwikkelde, moeten een billijke bijdrage leveren aan de internationale financiering van klimaatmaatregelen in ontwikkelingslanden, en de ontwikkelde landen moeten hierin het voortouw nemen.

Alle Länder – mit Ausnahme der am wenigsten entwickelten – sollten einen fairen Beitrag zur internationalen Finanzierung von Klimaschutzmaßnahmen in den Entwicklungsländern leisten, allen voran die Industrieländer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimaatmaatregelen te nemen' ->

Date index: 2023-12-29
w