Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "konden zich heel goed voorbereiden " (Nederlands → Duits) :

Zij zijn voor uitbreiding, ook al realiseren ze zich heel goed dat door de toetreding van de kandidaat-landen, de overgang in deze landen van een postcommunistisch naar een democratisch bewind en van een sterk geleide planeconomie naar een markteconomie, de situatie van de jongeren in deze landen soms onzeker zal worden.

Sie befürworten die Erweiterung, auch wenn ihnen vollkommen bewusst ist, dass der Beitritt der Kandidatenländer, der Aufbau eines demokratischen Systems in diesen ex-kommunistischen Ländern und der Übergang von der Planwirtschaft zur Marktwirtschaft die jungen Staatsbürger dieser Länder manchmal vor schwierige Situationen stellen wird.


Wij herinneren ons allen – en degenen die ouder zijn dan ik zullen het zich heel goed herinneren – de asbestverontreiniging in het Berlaymont-gebouw, dat voor vijf of zes jaar gesloten werd.

Wir erinnern uns alle – und insbesondere die Älteren unter uns sehr gut – an das Problem der Asbestverseuchung des Berlaymont-Gebäudes, das für fünf oder sechs Jahre geschlossen wurde.


– (RO) De vandaag tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement aangenomen resolutie is een belangrijk signaal waaruit blijkt dat de EU zich heel goed bewust is van haar wereldwijde rol.

– (RO) Die heute angenommene Entschließung im Plenum des europäischen Parlaments ist ein wichtiges Zeichen dafür, dass sich die EU ihrer globalen Rolle bewusst ist.


48. De Ierse en Noord-Ierse autoriteiten waren door de uitbraken in Groot-Brittannië van tevoren gewaarschuwd en konden zich heel goed voorbereiden op het optreden van MKZ.

48. Die irischen und nordirischen Behörden waren durch die Ausbrüche in Großbritannien vorgewarnt und konnten sich auf das Auftreten von MKS sehr gut vorbereiten.


48. De Ierse en Noord-Ierse autoriteiten waren door de uitbraken in Groot-Brittannië van tevoren gewaarschuwd en konden zich heel goed voorbereiden op het optreden van MKZ.

48. Die irischen und nordirischen Behörden waren durch die Ausbrüche in Großbritannien vorgewarnt und konnten sich auf das Auftreten von MKS sehr gut vorbereiten.


We hebben van de kant van de Soedanese regering geen enkele medewerking gezien om deze mensen over te dragen aan het Internationaal Strafhof, hoewel de regering zich heel goed realiseert dat het lidmaatschap van de Verenigde Naties verplichtingen met zich meebrengt.

Wir haben absolut keine Anzeichen einer Kooperationsbereitschaft seitens der sudanesischen Regierung gesehen, diese Leute an den Internationalen Strafgerichtshof zu überstellen, obwohl sich diese Regierung dessen wohl bewusst ist, dass die Mitgliedschaft in den Vereinten Nationen auch Verpflichtungen mit sich bringt.


Goed onderwijs is fundamenteel, aangezien onze jongeren zich moeten voorbereiden op een wereld die steeds sneller verandert, en waarin mobiliteit, onderlinge afhankelijkheid en multiculturaliteit steeds belangrijker worden.

Gute Bildung ist unerlässlich, damit sich unsere Jugend auf eine Welt einstellen kann, die von immer mehr Wandel, Mobilität, gegenseitiger Abhängigkeit sowie multikulturellen Umfeldern geprägt ist.


Zij zijn voor uitbreiding, ook al realiseren ze zich heel goed dat door de toetreding van de kandidaat-landen, de overgang in deze landen van een postcommunistisch naar een democratisch bewind en van een sterk geleide planeconomie naar een markteconomie, de situatie van de jongeren in deze landen soms onzeker zal worden.

Sie befürworten die Erweiterung, auch wenn ihnen vollkommen bewusst ist, dass der Beitritt der Kandidatenländer, der Aufbau eines demokratischen Systems in diesen ex-kommunistischen Ländern und der Übergang von der Planwirtschaft zur Marktwirtschaft die jungen Staatsbürger dieser Länder manchmal vor schwierige Situationen stellen wird.


(27) Met betrekking tot de overeenkomst van 1991 voerde Refractarios aan dat de door de publieke schuldeisers geaccepteerde voorwaarden heel goed konden worden vergeleken met de voorwaarden die door een preferente particuliere schuldeiser waren geaccepteerd, in dit geval Banesto-leasing.

(27) In Bezug auf die Vereinbarung von 1991 argumentierte Refractarios, dass die von den öffentlichen Gläubigern akzeptierten Bedingungen ohne weiteres mit denjenigen vergleichbar waren, die ein bevorrechtigter Privatgläubiger - in diesem Fall Banesto Leasing - akzeptierte.


Kernboodschap van deze mededeling is dat de regio's in Europa zich nu kunnen voorbereiden op een volwaardige rol binnen de nieuwe Europese en wereldeconomie, en wel door het opstellen van goed afgestemde agenda's voor onderzoek en innovatie.

Die wichtigste Botschaft dieser Mitteilung ist daher, dass sich die europäischen Regionen durch die Entwicklung stimmiger Programme für Forschung und Innovation jetzt darauf vorbereiten können, ihre Aufgabe in der neuen europäischen und globalen Wirtschaft in vollem Umfang wahrzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konden zich heel goed voorbereiden' ->

Date index: 2022-12-11
w