Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "koninkrijk ben ik mij heel goed bewust " (Nederlands → Duits) :

Ik ben mij zeer goed bewust van de prioriteiten en de pijnpunten van het Parlement, en van het uitstekende werk dat uw rapporteurs en uw commissies hebben geleverd en dat uw voorzitter vorige week zo knap gepresenteerd heeft aan de Europese Raad.

Ich bin mir der Prioritäten und Bedenken, die das Parlament geäußert hat, sowie der ausgezeichneten Arbeit Ihrer Berichterstatter und Ausschüsse, die Ihr Präsident dem Europäischen Rat in der vergangenen Woche geschickt vorgestellt hat, sehr deutlich bewusst.


Ik ben mij zeer goed bewust van de inspanningen die sommige lidstaten zullen moeten leveren om de Europese Unie in staat te stellen haar verplichtingen na te komen.

Ich bin mir sehr wohl des Kraftakts bewusst, den mancher Mitgliedstaat bewältigen muss, um die Europäische Union in die Lage zu versetzen, ihren rechtlichen Verpflichtungen nachzukommen.


Ik woon in een van de laatste grote eikenbossen in Engeland, dus ben ik mij heel goed bewust van de dringende noodzaak van een duurzaam bosbeheer.

Als jemand, der in einem der letzten verbliebenen bedeutenden Eichenwaldbeständen Englands lebt, bin ich mir der Notwendigkeit einer nachhaltigen Waldbewirtschaftung unmittelbar bewusst.


– (FR) Mevrouw Ţicău, ik ben mij heel goed bewust van de urgentie van deze zaak, die u zo duidelijk hebt verwoord.

− (FR) Frau Ţicău, ich bin mir der Dringlichkeit, die Sie erwähnen, wohl bewusst.


- (EN) Als oud-minister voor rassenverhoudingen in het Verenigd Koninkrijk ben ik mij heel goed bewust van de noodzaak om voortdurend te zoeken naar manieren om de verhoudingen tussen alle groepen en belangen in de bevolking te verbeteren.

– (EN) Als ehemaliger Minister für Rassenbeziehungen im Vereinigten Königreich bin ich mir der Notwendigkeit, ständig nach Wegen zur Verbesserung der Beziehungen zwischen allen Gruppen und Interessen in der Bevölkerung zu suchen, sehr wohl bewußt.


En staat u mij toe u tot besluit nog te zeggen dat ik – als drager van een politieke verantwoordelijkheid die spreekt tot andere dragers van een politieke verantwoordelijkheid – mij heel goed bewust ben van de historische verantwoordelijkheid van dit zo bijzondere moment. Deze uitbreiding moet en zal een succes worden.

Lassen Sie mich abschließend sagen, dass ich mir als politischer Verantwortlicher, der sich an andere politische Verantwortliche wendet, voll der historischen Verantwortung dieses besonderen Moments bewusst bin.


- (FR) Ik betreur het dat ik mij niet achter het verslag heb kunnen scharen waarin de voorstellen van het Europees Parlement voor de komende IGC staan opgenomen. Ik ben mij overigens goed bewust van de inspanningen die met name rapporteur Dimitrakopoulos zich heeft getroost om enigszins rekening te houden met de belangen en de gevoeligheden van de kleine lidstaten.

– (FR) Ich bedaure, daß ich trotz der Anstrengungen von Herrn Dimitrakopoulos, die Interessen und die Befindlichkeiten der kleinen Mitgliedstaaten einigermaßen zu berücksichtigen, dem Bericht mit den Vorschlägen des Europäischen Parlaments für die Regierungskonferenz nicht zustimmen konnte.


Ik heb ten slotte ook niet geaarzeld om de Commissie aan te zetten tot een grondige interne hervorming, de eerste echte hervorming in heel haar geschiedenis omdat ik mij ervan bewust ben dat dit absoluut noodzakelijk is, niet alleen voor de Commissie, maar voor het gehele Europese institutionele stelsel.

Ich habe auch nicht gezögert, eine tiefgreifende Verwaltungsreform der Kommission voranzutreiben, der ersten echten Reform ihrer ganzen Geschichte, da ich erkannte, dass dies nicht nur für die Kommission, sondern auch für das gesamte institutionelle System der Union unumgänglich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninkrijk ben ik mij heel goed bewust' ->

Date index: 2024-12-04
w