Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acteur
Artiest
Beeldhouwer
Beroep in de kunst
Beroep van kunstenaar
Body artist
Body-art-kunstenaar
Bodypainter
Cineast
Cultureel werker
Danser
Fotograaf
Kunstenaar
Muzikant
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Schilder
Tatoeëerder
Uitvoerende kunstenaar
Zanger

Traduction de «kunstenaars die samen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties | Internationaal Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

Abkommen von Rom


helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

klären, wie verschiedene Komponenten zusammenarbeiten


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

mit Schauspielerkollegen/Schauspielerkoleginnen proben




Internationaal Verdrag inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

Internationales Abkommen über den Schutz der ausübenden Künstler, der Hersteller von Tonträgern und der Sendeunternehmen




body-art-kunstenaar | tatoeëerder | body artist | bodypainter

Piercer | Tätowierer | Körperkünstler/Körperkünstlerin | Piercerin


wet inzake socialezekerheidsuitkeringen voor kunstenaars

Gesetz über die Sozialversicherung der selbständigen Künstler und Publizisten | Künstlersozialversicherungsgesetz | KSVG [Abbr.]


Internationaal Verdrag inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

Internationales Abkommen über den Schutz der ausübenden Künstler, der Hersteller von Tonträgern und der Sendeunternehmen


beroep in de kunst [ acteur | artiest | beeldhouwer | cineast | cultureel werker | danser | fotograaf | kunstenaar | muzikant | schilder | zanger ]

künstlerischer Beruf [ Bildhauer | Filmschaffender | Fotograf | interpretierender Künstler | Künstler | Maler | Musiker | Sänger | Schauspieler ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Behalve dat zij voorziet in meer beschikbare middelen voor AR kan optie 2b ook gemakkelijker worden uitgevoerd dan optie 2a, aangezien de beschermingstermijn niet gekoppeld wordt aan de soms sterk uiteenlopende levensduur van individuele kunstenaars die samen een opname hebben verzorgd, maar aan een uniforme datum, namelijk de publicatie van het fonogram dat de uitvoering bevat.

Abgesehen davon, dass bei Option 2b mehr AR-Mittel verfügbar werden, ist sie auch leichter umzusetzen als Option 2a, weil sie die Schutzfrist nicht an die mitunter sehr unterschiedliche Lebenszeit der mitwirkenden Einzelinterpreten koppelt, sondern an einen einheitlichen Termin, d.h. an die Veröffentlichung des Tonträgers, der die Aufnahme enthält.


(12 ter) Het topniveau en het concurrentievermogen van Europa in de culturele en creatieve sector zijn te danken aan de inspanningen van kunstenaars, ontwerpers en beroepsbeoefenaars met traditionele en innovatieve talenten en formele en informele vaardigheden, die in stand gehouden, bevorderd en verder uitgebreid moeten worden door middel van mogelijkheden voor opleiding, uitwisselingen en mobiliteit, met speciale aandacht voor digitale en ondernemersvaardigheden, eventueel samen met programma's voor onderwijs en een leven lang leren ...[+++]

(12b) Europas Kompetenz und Wettbewerbsfähigkeit in der Kultur- und Kreativbranche sind das Ergebnis der Bemühungen von Künstlern, Kulturschaffenden und anderen professionellen Kulturakteuren, die über traditionelle und neuartige Talente sowie über in- und außerhalb des regulären Bildungssystems angesammelte Fähigkeiten verfügen, die mit Hilfe von Bildungs-, Austausch- und Mobilitätsangeboten weitergegeben, gefördert und ausgebaut werden müssen, wobei das Augenmerk besonders auf digitale und unternehmerische Fertigkeiten, wo nötig in Kombination mit Bildungsprogrammen und Programmen für das lebenslange Lernen, gerichtet werden sollte.


Steun van de Europese Unie voor cultuur biedt duizenden organisaties, kunstenaars en cultuurwerkers de kans elkaar te ontmoeten, van gedachten te wisselen, van elkaar te leren, en uiteindelijk samen in verschillende Europese landen kunst tot stand te brengen, op tournee te gaan en op te treden.

Dank der EU-Unterstützung für Kultur können tausende von Organisationen, Kunstschaffenden und Fachleuten aus dem Kulturbereich zusammenkommen, Ansichten austauschen, voneinander lernen und letztlich in verschiedenen europäischen Ländern gemeinsam etwas auf die Beine stellen, auf Tournee gehen und auftreten.


Behalve dat zij voorziet in meer beschikbare middelen voor AR kan optie 2b ook gemakkelijker worden uitgevoerd dan optie 2a, aangezien de beschermingstermijn niet gekoppeld wordt aan de soms sterk uiteenlopende levensduur van individuele kunstenaars die samen een opname hebben verzorgd, maar aan een uniforme datum, namelijk de publicatie van het fonogram dat de uitvoering bevat.

Abgesehen davon, dass bei Option 2b mehr AR-Mittel verfügbar werden, ist sie auch leichter umzusetzen als Option 2a, weil sie die Schutzfrist nicht an die mitunter sehr unterschiedliche Lebenszeit der mitwirkenden Einzelinterpreten koppelt, sondern an einen einheitlichen Termin, d.h. an die Veröffentlichung des Tonträgers, der die Aufnahme enthält.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. verzoekt de EU en de VS nauwer samen te werken op het gebied van onderwijs, opleiding en cultuur en de uitwisselingen van studenten, docenten en kunstenaars te blijven ondersteunen en bevorderen met het oog op de wederzijdse economische, academische en culturele voordelen die uit deze samenwerking voortvloeien;

35. fordert die EU und die USA auf, ihre Zusammenarbeit im Bereich der Bildung, der Fortbildung und der Kultur zu vertiefen und weiterhin den Austausch von Studenten, Lehrern und Künstlern zu erleichtern und zu fördern, um die gegenseitigen wirtschaftlichen, akademischen und kulturellen Vorteile als Ergebnis dieser Zusammenarbeit zu sichern;


Als alle geledingen van dit Parlement onder deze omstandigheden daadwerkelijk iets willen doen om datgene wat we de democratische waarden van de Europese Unie noemen, te verdedigen, moeten we een duidelijke waarschuwing laten horen, en, mevrouw de commissaris, het door u aangehaalde Europese recht laten gelden en samen met duizenden Italiaanse intellectuelen, kunstenaars en journalisten benadrukken dat de vrijheid om informatie te ...[+++]

Wenn wir alle in diesem Haus bereit sind, für das, was wir die demokratischen Werte der Europäischen Union nennen, einzustehen, ist es unter diesen Umständen absolut geboten, eine deutliche Warnung auszusprechen und, Frau Kommissarin, europäisches Recht durchzusetzen, wie Sie es formuliert haben, und zusammen mit den Tausenden italienischer Intellektueller, Kreativer und Journalisten zu verkünden, dass die Freiheit, zu informieren, und die Freiheit, informiert zu werden, bedingungslos respektiert werden müssen - in Italien ebenso wie ...[+++]


De bekende Tsjechische kunstenaar Petr Nikl heeft samen met 15 andere kunstenaars een interactieve tentoonstelling ontworpen die een wereldtournee zal maken en nu in Brussel te zien is, en die ook deel uitmaakt van het culturele programma van het Tsjechische voorzitterschap van de EU.

Der große tschechische Künstler Petr Nikl hat, zusammen mit fünfzehn anderen Kunstschaffenden, eine interaktive Ausstellung konzipiert, die auf ihrer Welttournee auch in Brüssel vorgestellt wird; die Veranstaltung ist Teil des Kulturprogramms des tschechischen EU-Ratsvorsitzes.


- foto's die genomen zijn door de kunstenaar, door hem of onder zijn toezicht zijn afgedrukt, gesigneerd en genummerd, met een oplage van maximaal 30 exemplaren voor alle formaten en dragers samen;

- vom Künstler aufgenommene Photographien, die von ihm oder unter seiner Überwachung abgezogen wurden und signiert sowie numiert sind; die Gesamtzahl der Abzuege darf, alle Formate und Trägermaterialien zusammengenommen, 30 nicht überschreiten;


Deze harmonische samenwerking wordt verder benadrukt door de gemengde opstelling van de kunstwerken. De tentoonstelling in het Conferentiecentrum Albert Borschette brengt volgende kunstenaars samen : - De Vlaamse Gemeenschap selecteerde werk van Fred BERVOETS, Linda VINCK, Albert DANIËLS, Enk DE KRAMER, Veerle ROOMS, Ingrid LEDENT, Nico LANNOO, Franky CANE, Hilde VAN DEN HEUVEL.

Die Ausstellung im Centre Albert Borschette versammelt folgende Künstler: - Die Flämische Gemeinschaft hat Werke von Fred BERVOETS, Linda VINCK, Albert DANIËLS, Enk DE KRAMER, Veerle ROOMS, Ingrid LEDENT, Nico LANNO, Franky CANE und Hilde VAN DEN HEUVEL ausgewählt.




D'autres ont cherché : acteur     artiest     beeldhouwer     beroep in de kunst     beroep van kunstenaar     body artist     body-art-kunstenaar     bodypainter     cineast     cultureel werker     danser     fotograaf     kunstenaar     muzikant     samen met mede-acteurs repeteren     samen met medespelers repeteren     schilder     tatoeëerder     uitvoerende kunstenaar     zanger     kunstenaars die samen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kunstenaars die samen' ->

Date index: 2022-01-01
w