Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste heeft de commissie een nieuw mechanisme ingesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Als laatste heeft de Commissie een nieuw mechanisme ingesteld om ervoor te zorgen dat de aflossingen de EU-begroting in staat stellen aan de eisen te voldoen.

Abschließend möchte ich sagen, dass die Kommission einen neuen Mechanismus eingeführt hat, um sicherzustellen, dass Rückzahlungen dem Haushaltsplan der Europäischen Union erlauben, die Nachfrage zu decken.


Het coördinatiecomité van de Commissie voor de drie pretoetredingsinstrumenten, dat op directieniveau is ingesteld, is in 2005 niet officieel bijeengekomen, hoewel enkele vergaderingen werden gehouden met het oog op met name de opzet van het nieuwe instrument voor pretoetredingssteun IPA en de onderdelen daarvan [3]. Op de verga ...[+++]

Der auf Direktorenebene eingesetzte Koordinierungsausschuss der Kommission für die drei Heranführungsinstrumente ist 2005 nicht offiziell zusammengetreten, obwohl mehrere Sitzungen insbesondere im Hinblick auf die Einführung des neuen Heranführungsinstruments (Instrument for Pre-Accession – IPA) und seine relevanten Komponenten [3] einberufen wurden. In der Sitzung des Phare-Verwaltungsausschusses vom 19. Mai 2005 wurde den Mitgliedstaaten ein Gesamtbericht über die Heran ...[+++]


Overeenkomstig de nieuwe Tacis-verordening heeft de Commissie voor de eerste maal een strategiedocument opgesteld, alsmede een indicatief programma voor een aantal jaren, waarbij een samenhangend kader wordt ingesteld voor maatregelen op dit onderdeel van het programma.

Im Einklang mit der neuen Tacis-Verordnung entwarf sie zum ersten Mal ein Strategiepapier und ein mehrjähriges Richtprogramm, die einen kohärenten Rahmen für die Umsetzung dieser Programmkomponente liefern.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ongeveer een jaar geleden, in augustus 2009, heeft de Commissie het FLEX-mechanisme voor kwetsbare landen ingesteld. Daarmee werd een bedrag van 500 miljoen euro uitgetrokken voor de aanpak van de gevolgen van de wereldwijde economische crisis voor de meest kwetsbare landen van Afrika gedurende de periode 2009-2010.

– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar, die Kommission hat vor gut einem Jahr im August 2009 den Krisenreaktionsmechanismus für benachteiligte Länder eingeführt, im Zuge dessen 500 Mio. EUR für den Kampf gegen die Auswirkungen der Weltwirtschaftskrise auf die eher instabilen Staaten Afrikas im Zeitraum von 2009 bis 2010 fest eingeplant wurden.


Om de daarbij gemaakte vorderingen tot 2020 te evalueren heeft de Commissie een mechanisme ingesteld voor jaarlijkse verslaggeving aan het Europees Parlement en de Raad.

Die Kommission führte einen Mechanismus zur jährlichen Berichterstattung an das Europäische Parlament und den Rat ein, mit dem die bis 2020 erzielten Fortschritte bewertet werden sollen.


In plaats daarvan heeft de Commissie een nieuwe inbreukprocedure tegen Nederland ingesteld, waar precies vanwege dergelijke fouten een bezwaarprocedure is geopend.

Stattdessen hat die Kommission ein neues Gerichtsverfahren gegen die Niederlande eröffnet, wo genau wegen solcher Fehler geklagt wird.


Om de coördinatie te vergemakkelijken heeft de Commissie een clearinghouse-mechanisme ingesteld voor het verzamelen en verspreiden van informatie over de wederopbouwactiviteiten.

Zwecks Erleichterung der Koordinierung hat die Kommission eine Art Informationsbörse eingerichtet, die die Informationen über den Wiederaufbau entgegennimmt und weiterreicht.


In vervolg op dit seminar heeft de Commissie een nieuwe groep op hoog niveau ingesteld die tot taak heeft voorstellen te ontwikkelen voor een betere verbinding tussen de Europese Unie en haar buurlanden via een doeltreffend, adequaat functionerend vervoerssysteem, dat tegen 2020 operationeel moet zijn.

Nach diesem Seminar hat die Europäische Kommission eine neue hochrangige Gruppe gebildet, deren Aufgabe darin besteht, Vorschläge für ein bessere Anbindung der Europäischen Union an ihre Nachbarn durch ein effizientes Verkehrssystem, das bis 2020 funktionsfähig sein soll, zu formulieren.


Om de vormgeving van deze nieuwe wetgeving te begeleiden heeft de Commissie een speciale groep ingesteld, die bestaat uit leden van Europese lidstaten en wordt geleid door een Belgische rechter.

Die Kommission hatte eine spezielle Gruppe aus Vertretern der Mitgliedstaaten unter Leitung eines belgischen Richters gebildet, die Rumänien bei der Erarbeitung dieser neuen Gesetzgebung unterstützen sollte.


- Met betrekking tot de nieuwe financiële vooruitzichten 2007-2013 heeft de Commissie een afzonderlijk mechanisme voorgesteld ("de doorreisregeling voor Kaliningrad") in artikel 6 van de (ontwerp)beschikking van het Europees Parlement en de Raad tot instelling van het Buitengrenzenfonds voor de periode 2007-2013, als onderdeel van het algemeen programma "Solidariteit en beheer van migratiestromen".

- Für die neue Finanzielle Vorausschau (2007-2013) schlug die Kommission in Artikel 6 des Entwurfes einer Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einrichtung des Außengrenzenfonds für den Zeitraum 2007-2013 innerhalb des Rahmenprogramms „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme“ eine Sonderregelung („Kaliningrad-Transitregelung“) vor.


w