Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen uit het gebied delen momenteel aanzienlijke hulpbronnen " (Nederlands → Duits) :

De landen uit het gebied delen momenteel aanzienlijke hulpbronnen, waaronder het visbestand, en moeten dan ook opboksen tegen tal van problemen, die direct of indirect te maken hebben met de ontwikkeling van de visserij en de aquacultuur, zoals de vervuiling van de zee, kusterosie, verschillen in economische ontwikkeling van de kustgebieden, de toenemende verstedelijking, enz.

Die Nachbarländer teilen heute viele Ressourcen, darunter die Fischbestände, und müssen daher diverse Herausforderungen bewältigen, die direkt oder indirekt mit dem Sektor der Fischerei und der Aquakultur in Zusammenhang stehen, wie zum Beispiel die Meeresverschmutzung, die Küstenerosion, die unterschiedliche wirtschaftliche Entwicklung der Küstenzonen, die zunehmende Verstädterung usw.


2. benadrukt dat een duurzame oplossing voor de vele conflicten in de regio enkel kan slagen, als hiermee de beginselen worden ingesteld van goed nabuurschap, met het opzij schuiven van rivaliteit en grensconflicten, het niet ingrijpen in en samenwerken met andere landen, duurzame ontwikkeling op basis van de toegang tot hulpbronnen en het billijke en eerlijke delen van de toegang tot ...[+++]

2. unterstreicht, dass eine nachhaltige Lösung für die Vielfalt von Konflikten in der Region nur dann erfolgreich herbeigeführt werden kann, wenn damit die Grundsätze der guten Nachbarschaft im Sinne der Überwindung von Rivalitäten und der Beilegung von Grenzstreitigkeiten, der Nichteinmischung und Zusammenarbeit unter den Staaten, der nachhaltigen Entwicklung und der gerechten und ausgewogenen Teilung des Zugangs zu den Ressourcen mit wirtschaftlichen Chancen für alle ohne Diskriminierung verankert werden; stellt ...[+++]


De Raad kwam overeen om een aanzienlijk deel van de hulp voor handel te reserveren voor partnerschapsovereenkomsten waarover momenteel met landen uit Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan wordt onderhandeld.

Der Rat ist übereingekommen, einen wesentlichen Anteil der Handelshilfe für die Unterstützung der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen vorzusehen, die derzeit mit Ländern in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean ausgehandelt werden.


Een belangrijk onderdeel van het akkoord binnen de Raad is de toezegging om een aanzienlijk deel van "Hulp voor Handel" te reserveren voor de ondersteuning van partnerschapsovereenkomsten waarover momenteel met de 79 landen uit Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS) wordt onderhandeld en waarmee de EU de tot 2020 ...[+++]

Ein wichtiger Aspekt der Übereinkunft des Rates ist die Verpflichtung, einen wesentlichen Teil der Handelshilfe-Bemühungen für die Unterstützung der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen vorzusehen, die derzeit mit den 79 Ländern in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP-Staaten) ausgehandelt werden, mit denen die EU das bis 2020 geltende AKP-EG-Partnerschaftsabkommen (Cotonou-Abkommen) geschlossen hat.


8. wijst erop dat in de Andeslanden, hoewel zij uit het oogpunt van ontwikkeling als opkomende landen gelden, nog altijd aanzienlijke problemen op het gebied van de sociale samenhang en de verdeling van de hulpbronnen bestaan en dat een groot deel van de bevolking nog altijd in extreme armoede leeft; betreurt dat de kwestie van ...[+++]

8. betont, dass in den Andenländern, obwohl sie aus Entwicklungssicht als Schwellenländer gelten, erhebliche Probleme hinsichtlich des sozialen Zusammenhalts und der Verteilung der Ressourcen fortbestehen und ein großer Teil der Bevölkerung weiterhin in extremer Armut lebt; bedauert, dass die Frage der sozialen Gerechtigkeit in dem Abkommen nicht angesprochen wird; fordert in diesem Zusammenhang den Rat und die Kommission auf, Bemühungen für die Entschuldung der Länder fortzusetzen, um Mittel für die Armutsbekäm ...[+++]


Gelet op de behoeften van de ontwikkelingslanden en het feit dat momenteel in de meeste oceanen reeds sprake is van een maximaal toelaatbare exploitatie van de visbestanden en dat momenteel sprake is van een aanzienlijke uitbreiding van de tonijnvloot van Aziatische landen, is het voortbestaan van de communautaire tonijnvloot, die de meeste ervaring heeft op het gebied van visserijbeheer onder auspiciën van RVO ...[+++]

Angesichts der Bedürfnisse der Entwicklungsländer, des Umstands, dass die Bestände auf Weltebene in den meisten Meeren die Grenzen ihrer Befischbarkeit erreicht haben und dass derzeit eine bedeutende Zunahme der Thunfischflotten asiatischer Länder zu verzeichnen ist, ist das Überleben der Thunfischflotte der Gemeinschaft, die bei der Bestandsbewirtschaftung im Rahmen von RFO am meisten Erfahrung hat, abhängig von einer angemessenen Bewirtschaftung der Thunfischbestände in der ganzen Welt.


37. pleit, gezien de uitzonderlijke behoefte van deze landen op het gebied van infrastructuur, ontwikkeling van menselijke hulpbronnen en milieu, voor een inventarisatie van de uitgaven voor openbare investeringen bij de beoordeling van het beheer van de overheidsfinanciën, aangezien er in de meeste van deze landen een aanzienlijke budgettaire manoeuvreerruimte bestaat da ...[+++]

37. empfiehlt in Anbetracht der außergewöhnlichen Bedürfnisse der Beitrittsländer in den Bereichen Infrastrukturen, Entwicklung der Humanressourcen und Umwelt eine Ermittlung der öffentlichen Investitionsausgaben im Rahmen der Beurteilung der Verwaltung der öffentlichen Finanzen, wobei festzustellen ist, dass es in den meisten dieser Länder wegen der deutlich über den Werten der Europäischen Union liegenden Wachstumsraten bei den Haushaltsmitteln einen beträchtlichen Spielraum gibt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen uit het gebied delen momenteel aanzienlijke hulpbronnen' ->

Date index: 2021-06-22
w