Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Optekenen
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verstek laten gaan
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «laten optekenen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

Software an Systemarchitekturen anpassen


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

Ablaufenlassen der Molke




waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

Waschwasser ablassen | Waschwasser entleeren


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

[Fluggäste einsteigen lassen] | Boardingverfahren für Fluggäste durchführen


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

Dammdrainage


(laten overwinteren | (laten) overwinteren

Überwinterung






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister verwijst naar de statements die zowel de Europese Commissie, als de OESO en het IMF daarover hebben laten optekenen » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1520/006, pp. 3-4).

Der Minister verweist auf die diesbezüglichen Aussagen sowohl der Europäischen Kommission als auch der OECD und des IWF » (Parl. Dok., Kammer, 2015-2016, DOC 54-1520/006, SS. 3-4).


Sinds 2009 hebben de door de EU erkende organisaties aan de hand van deze criteria steeds "redelijke" tot "hoge" prestaties laten optekenen.

Seit 2009 ist die anhand dieser Kriterien bewertete Leistungsfähigkeit der anerkannten Organisationen der EU durchgängig als „angemessenen“ bis „hoch“ eingestuft worden.


4. merkt bovendien op dat de gegevens over de begrotingsuitvoering van titel I en II (personeel en ondersteunende activiteiten) een toename laten optekenen ten opzichte van de bestedingspercentages van 2009, zowel op het vlak van vastleggingen als op dat van betalingen, respectievelijk +0,57% en +13,4%; merkt op dat het bestedingspercentage 99,15% bedraagt voor vastleggingskredieten en 96,64% voor betalingskredieten, ten opzichte van 98,58% en 95,30% voor 2009;

4. stellt weiterhin fest, dass die Daten betreffend die Haushaltsausführung in Bezug auf Titel I und II (Personal und unterstützende Tätigkeiten) gegenüber der Ausführungsrate von 2009 sowohl im Bereich der Verpflichtungen als auch der Zahlungen einen Anstieg von +0,57 % bzw. +13,4 % zeigten; stellt fest, dass die Ausführungsrate bei den Verpflichtungsermächtigungen 99,15 % und bei den Zahlungsermächtigungen 96,64 % beträgt, gegenüber 98,58 % bzw. 95,30 % im Jahr 2009;


4. merkt bovendien op dat de gegevens over de begrotingsuitvoering van titels I en II (personeel en ondersteunende activiteiten) een toename laten optekenen ten opzichte van de bestedingspercentages van 2009, zowel op het vlak van vastleggingen als op dat van betalingen, respectievelijk +0,57% en +13,4%; merkt op dat het bestedingspercentage 99,15% bedraagt voor vastleggingskredieten en 96,64% voor betalingskredieten, ten opzichte van 98,58% en 95,30% voor 2009;

4. stellt weiterhin fest, dass die Daten betreffend die Haushaltsausführung in Bezug auf Titel I und II (Personal und unterstützende Tätigkeiten) gegenüber der Ausführungsrate von 2009 sowohl im Bereich der Verpflichtungen als auch der Zahlungen einen Anstieg von +0,57 % bzw. +13,4 % zeigten; stellt fest, dass die Ausführungsrate bei den Verpflichtungsermächtigungen 99,15 % und bei den Zahlungsermächtigungen 96,64 % beträgt, gegenüber 98,58 % bzw. 95,30 % im Jahr 2009;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zweden, de topinnovator in de EU, is toonaangevend voor drie van de acht innovatieaspecten: human resources, financiën en steun, en bedrijfsinvesteringen; terwijl Duitsland en Denemarken telkens voor twee aspecten de beste resultaten laten optekenen (netwerken ondernemerschap en intellectuele activa tegenover innovatoren en economische effecten).

Schweden, der EU-Spitzenreiter bei der Innovation, dominiert das Feld in drei der acht Innovationsdimensionen: Humanressourcen, Finanzierung und Unterstützung und Unternehmensinvestitionen. Deutschland und Dänemark sind dagegen jeweils in zwei Innovationsdimensionen führend (Vernetzung und unternehmerische Initiative sowie intellektuelles Kapital bzw. Innovatoren und wirtschaftliche Auswirkungen).


vraagt om de invoering en wederzijdse erkenning van een „Europees vrijwilligerspaspoort” als aanvulling op het bestaande „Europese jongerenpaspoort”; kinderen en jongeren zouden hun vrijwilligerswerk in dit paspoort kunnen laten optekenen en zouden het aan potentiële werkgevers kunnen voorleggen als bewijs van kwalificatie;

fordert die Einführung und gegenseitige Anerkennung eines „Europäischen Freiwilligenpasses“ in Ergänzung zum bereits existierenden „Europäischen Jugendpass“; dieser soll das ehrenamtliche Engagement von Kindern und Jugendlichen festhalten und gegenüber potentiellen Arbeitgebern als Qualifikationsnachweis aufgeführt werden können;


92. vraagt om de invoering en wederzijdse erkenning van een „Europees vrijwilligerspaspoort” als aanvulling op het bestaande „Europese jongerenpaspoort”; kinderen en jongeren zouden hun vrijwilligerswerk in dit paspoort kunnen laten optekenen en zouden het aan potentiële werkgevers kunnen voorleggen als bewijs van kwalificatie;

92. fordert die Einführung und gegenseitige Anerkennung eines „Europäischen Freiwilligenpasses“ in Ergänzung zum bereits existierenden „Europäischen Jugendpass“; dieser soll das ehrenamtliche Engagement von Kindern und Jugendlichen festhalten und gegenüber potentiellen Arbeitgebern als Qualifikationsnachweis aufgeführt werden können;


92. vraagt om de invoering en wederzijdse erkenning van een "Europees vrijwilligerspaspoort" als aanvulling op het bestaande "Europese jongerenpaspoort"; kinderen en jongeren zouden hun vrijwilligerswerk in dit paspoort kunnen laten optekenen en zouden het aan potentiële werkgevers kunnen voorleggen als bewijs van kwalificatie;

92. fordert die Einführung und gegenseitige Anerkennung eines „Europäischen Freiwilligenpasses“ in Ergänzung zum bereits existierenden „Europäischen Jugendpass“; dieser soll das ehrenamtliche Engagement von Kindern und Jugendlichen festhalten und gegenüber potentiellen Arbeitgebern als Qualifikationsnachweis aufgeführt werden können;


31. verheugt zich over de goede resultaten die de FEMIP sinds de instelling ervan heeft laten optekenen en acht de versterking ervan essentieel voor het welslagen van het proces van Barcelona; wenst dat de faciliteit wordt omgevormd tot een echte euromediterrane investerings- en ontwikkelingsbank;

31. begrüßt die seit der Schaffung der Investitions- und Partnerschaftsfazilität Europa-Mittelmeer erzielten guten Ergebnisse und ist der Auffassung, dass der Ausbau dieses Instruments wesentlich für den Erfolg des Barcelona-Prozesses ist, und wünscht sich seine Umwandlung in eine echte Investitions- und Entwicklungsbank Europa-Mittelmeer;


Ook Italië boekt een licht overschot, terwijl Frankrijk steeds een beperkt negatief saldo op de lopende rekening heeft laten optekenen.

Auch Italien weist einen leichten Überschuss auf, während Frankreich nach wie vor eine leicht negative Leistungsbilanz verzeichnet.


w