Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een trein van een spoor op een ander laten overlopen
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten overlopen
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verstek laten gaan
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «laten overlopen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


een trein van een spoor op een ander laten overlopen

die Fahrstraße legen | einen Zug überleiten | einen Zug umsetzen


software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

Software an Systemarchitekturen anpassen


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

Ablaufenlassen der Molke


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

[Fluggäste einsteigen lassen] | Boardingverfahren für Fluggäste durchführen


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

Waschwasser ablassen | Waschwasser entleeren








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in het voorliggende voorstel wordt gepoogd economische en ontwikkelingsdoelstellingen in elkaar te laten overlopen.

– (EN) Herr Präsident! Der vorliegende Vorschlag versucht, wirtschaftliche Ziele und Entwicklungsziele zu mischen.


Want alleen dan zal het mogelijk zijn de programma’s inzake plattelandsontwikkeling naadloos in de nieuwe planningsperiode te laten overlopen.

Denn nur so wird es möglich sein, dass die Programme zur ländlichen Entwicklung auch in der neuen Planungsperiode nahtlos weitergeführt werden können.


Laten wij de route van de "Prestige" nog eens overlopen: van Letland door de Oostzee, Skagerak, het Kanaal, Biscaje, Galicië - de ramp had overal kunnen gebeuren.

Wenn wir uns an die Route der "Prestige" erinnern: Von Lettland kommend durch die Ostsee, Skagerak, Ärmelkanal, Biskaya, Galicien - es hätte überall passieren können.


w