6. benadrukt dat een echt en onafhankelijk maatschappelijk middenveld van fundamenteel belang is voor de ondersteuning van een vreedzame en inclusieve politieke en sociale transformatie van het land; vraagt de Egyptische autoriteiten het maatschappelijk middenveld ong
ehinderd te werk te laten gaan; vraagt de Egyptische autoriteiten alle personen die zonder aanklacht worden vastgehouden, onmiddellijk
vrij te laten en de overigen een eerlijk proces te garanderen; vraagt met name dat de veroor
...[+++]delingen van Ahmad Maher, Ahmad Douma, Mohamed Adel, Abdel Fatah, Mona Seif and Ahmed Abdallah en alle andere vreedzame jonge actievoerders die tot gevangenisstraffen veroordeeld zijn, ongedaan worden gemaakt en dat al deze actievoerders die nog worden vastgehouden, onmiddellijk en onvoorwaardelijk worden vrijgelaten; vraagt dat er een onderzoek wordt ingesteld naar de beschuldigingen van mishandeling van Abdel Fatah en zijn vrouw; 6. betont, dass eine echte und unabhängige Zivilgesellschaft eine grundlegende Voraussetzung für die friedliche und inklusive politische und gesellschaftliche Umgestaltung des Landes ist; fordert die staatlichen Stellen in Ägypten auf, es zu ermöglichen, dass die Zivilges
ellschaft sich ungehindert betätigt; fordert sie auf, alle Personen, die sich in Haft befinden, ohne angeklagt worden zu sein, unverzüglich freizulassen und für alle anderen ein faires Gerichtsverfahren zu gewährleisten; fordert insbesondere die Aufhebung der gegen Ahmad Maher, Ahmad Douma, Mohamed Adel, Abdel Fatah, Mona Seif und Ahmed Abdallah sowie gegen alle weite
...[+++]ren friedlichen jugendlichen Aktivisten, die zu Gefängnisstrafen verurteilt wurden, verhängten Urteile sowie die unverzügliche und bedingungslose Freilassung aller dieser Aktivisten, die derzeit inhaftiert sind; fordert eine Untersuchung der Vorwürfe, Abdel Fatah und seine Frau seien misshandelt worden;