Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leggen ook hebben bilaterale contacten plaatsgevonden " (Nederlands → Duits) :

Op een bijeenkomst van de Gemengde Commissie EU-China, die parallel met de Top in oktober 2000 heeft plaatsgevonden, hebben diepgaande besprekingen plaatsgevonden van belangrijke kwesties inzake bilaterale handel en samenwerking.

Anlässlich eines Treffens des Gemischten Ausschusses EU-China, das am Rande des Gipfels vom Oktober 2000 stattfand, konnten die wichtigsten den bilateralen Handel und die Zusammenarbeit betreffenden Fragen eingehend erörtert werden.


Vele lidstaten hebben hun bilaterale contacten geïntensiveerd en hebben inspiratie ontleend aan het beleid van andere lidstaten.

Viele Mitgliedstaaten haben ihre bilateralen Kontakte intensiviert und sich an den Vorgehensweisen anderer Mitgliedstaaten ein Beispiel genommen.


Met Moldavië en Kaapverdië hebben reeds informele contacten plaatsgevonden met het oog op het sluiten van mogelijke mobiliteitspartnerschappen met elk van deze landen.

Mit der Republik Moldau und den Kapverden haben bereits informelle Kontakte über mögliche Mobilitätspartnerschaften stattgefunden.


Onder auspiciën van de VN voeren de twee landen besprekingen om het geschil bij te leggen. Ook hebben bilaterale contacten plaatsgevonden, onder meer op het niveau van de eerste minister, maar dit heeft nog niet tot concrete resultaten geleid.

Die beiden Länder bemühen sich um die Aushandlung einer Lösung unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen und es hat eine Reihe bilateraler Kontakte, auch auf Ebene der Ministerpräsidenten, gegeben.


Er hebben uitgebreide contacten met de meest relevante Griekse ministeries plaatsgevonden om de prioritaire gebieden aan te wijzen.

So wurden in intensivem Austausch mit den wichtigsten Ministerien vorrangige Bereiche ermittelt.


De ministers hebben herhaald naar een post-Kyoto-overeenkomst te streven, en hebben daarbij benadrukt dat alle onderhandelingsmiddelen moeten worden benut, met inbegrip van bilaterale contacten en actieve deelname aan belangrijke internationale fora zoals de G8, G20 en het Forum van grote economieën.

Die Minister bekräftigten, dass sie weiterhin für ein umfassendes Kyoto-Folgeabkommen eintreten, und betonten, dass alle Verhandlungswege genutzt werden müssen, insbesondere bilaterale Kon­takte und eine aktive Teilnahme an wichtigen internationalen Foren wie die G8, G20 und das Forum der führenden Wirtschaftsnationen (Major Economies Forum).


Tot slot wees zij erop dat de Commissie spoedig bilaterale contacten met de Portugese delegatie zal hebben om dit probleem snel op te lossen.

Die Kommission werde im Hinblick auf eine rasche Beilegung des Problems bilaterale Kontakte mit der portugiesischen Delegation aufnehmen.


Naar aanleiding van recente bilaterale contacten tussen de Commissie en Rusland, met name ter gelegenheid van de top van 29 mei 2002, hebben de twee partijen besloten de precieze terreinen van samenwerking opnieuw te onderzoeken.

In der Folge neuerer bilateraler Kontakte zwischen der Kommission und Russland, insbesondere anlässlich des Gipfels vom 29. Mai 2002, haben die beiden Parteien beschlossen, die konkreten Felder der Zusammenarbeit neu abzustecken.


- merkte op dat het voorzitterschap verder bilaterale contacten zal hebben met de lidstaten teneinde een compromistekst te kunnen opstellen voor een door de Raad Algemene Zaken van 6 december te nemen besluit.

stellte fest, daß der Vorsitz weitere bilaterale Kontakte mit den Mitgliedstaaten haben wird, damit er einen Kompromißvorschlag für einen Beschluß vorlegen kann, den der Rat (Allgemeine Angelegenheiten) am 6. Dezember fassen könnte.


Momenteel zijn er bilaterale contacten tussen het voorzitterschap en de lidstaten die de meeste twijfels hebben om dit compromisvoorstel te steunen.

Derzeit sind bilaterale Kontakte zwischen dem Vorsitz und den Mitgliedstaaten, die die größten Bedenken gegen die Annahme des vorliegenden Kompromißvorschlags haben, im Gange.


w