Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten alle passende stappen opdat » (Néerlandais → Allemand) :

De aanbeveling roept de lidstaten op passende stappen te nemen om onder andere de administratieve en institutionele belemmeringen die de vooruitgang op dit terrein nog steeds hinderen, weg te nemen.

In der Empfehlung werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um unter anderem administrative und institutionelle Hindernisse zu beseitigen, die nach wie vor Fortschritte in diesem Bereich verhindern.


48. benadrukt de noodzaak om de ambachtelijke traditie en de daarbij behorende vaardigheden te behouden en om strategieën te ontwikkelen voor ambachtelijke bedrijven, opdat de culturele identiteit van de ambachtelijke sector behouden blijft; wijst er in dit verband op hoe belangrijk het is dat de alternerende beroepsopleiding en de mobiliteit van jonge ambachtslieden worden ondersteund; stelt vast dat de bevordering van stages als middel om jongeren in deze sector te integreren een actieve beleidsmaatregel kan zijn die het verdient te worden gestimuleerd en dringt er bij de lidstaten ...[+++]

48. unterstreicht die Notwendigkeit, die Handwerkstradition sowie die damit zusammenhängenden Fertigkeiten zu erhalten und Strategien für Handwerksunternehmen zu entwickeln, um die kulturelle Identität des Handwerks zu bewahren; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, wie wichtig es ist, duale Systeme der Berufsbildung und die Mobilität junger Handwerker und von Frauen zu unterstützen; ist der Auffassung, dass die Förderung von Praktika zur Eingliederung junger Menschen in den Arbeitsmarkt eine wünschenswerte aktive Politik ist, und fordert die Mitgliedstaaten auf, die erforderlichen Maßnahmen dafür zu ergreifen; betont die Bedeutung ...[+++]


14. benadrukt de noodzaak om de ambachtelijke traditie en de daarbij behorende vaardigheden te behouden en om strategieën te ontwikkelen voor ambachtelijke bedrijven, opdat de culturele identiteit van de ambachtelijke sector behouden blijft; wijst er in dit verband op hoe belangrijk het is dat de alternerende beroepsopleiding en de mobiliteit van jonge ambachtslieden worden ondersteund; stelt vast dat de bevordering van stages als middel om jongeren in deze sector te integreren een actieve beleidsmaatregel kan zijn die het verdient te worden gestimuleerd en dringt er bij de lidstaten ...[+++]

14. unterstreicht die Notwendigkeit, die Handwerkstradition sowie die damit zusammenhängenden Fertigkeiten zu erhalten und Strategien für Handwerksunternehmen zu entwickeln, um die kulturelle Identität des Handwerks zu bewahren; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, wie wichtig es ist, duale Systeme der Berufsbildung und die Mobilität junger Handwerker und von Frauen zu unterstützen; ist der Auffassung, dass die Förderung von Praktika zur Eingliederung junger Menschen in den Arbeitsmarkt eine wünschenswerte aktive Politik ist, und fordert die Mitgliedstaaten auf, die erforderlichen Maßnahmen dafür zu ergreifen; betont die Bedeutung ...[+++]


In deze context nemen de lidstaten passende maatregelen opdat specifieke designelementen of productieprocessen van producenten het hergebruik van AEEA niet in de weg staan, tenzij de voordelen daarvan zwaarder wegen, bij voorbeeld in verband met milieubescherming en/of milieueisen.

In diesem Zusammenhang ergreifen die Mitgliedstaaten geeignete Maßnahmen, damit die Hersteller die Wiederverwendung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten nicht durch besondere Konstruktionsmerkmale oder Herstellungsprozesse verhindern, es sei denn, dass die Vorteile dieser besonderen Konstruktionsmerkmale oder Herstellungsprozesse überwiegen, beispielsweise im Hinblick auf den Umweltschutz und/oder Sicherheitsvorschriften.


Voorzover de vóór hun toetreding gesloten internationale overeenkomsten niet verenigbaar zijn met het Verdrag, zijn de lidstaten krachtens artikel 307 van het EG-Verdrag verplicht alle passende stappen te ondernemen om de vastgestelde onverenigbaarheden op te heffen.

Sind vor dem EU-Beitritt geschlossene Übereinkünfte dieser Art mit dem EG-Vertrag nicht vereinbar, so sind die Mitgliedstaaten (nach Artikel 307 EG-Vertrag) gehalten, alle geeigneten Mittel anzuwenden, um die festgestellten Unvereinbarkeiten zu beseitigen.


Samen met haar lidstaten herhaalt zij haar toezegging dat zij de overgangsinstellingen zal steunen bij de uitvoering van deze hervormingen, ook door passende stappen te doen bij de internationale financiële instellingen.

Sie bekräftigt gemeinsam mit ihren Mitgliedstaaten erneut ihre Bereitschaft, die Übergangsinstitutionen bei der Umsetzung dieser Reformen - auch durch geeignete Schritte bei den internationalen Finanzinstitutionen - zu unterstützen.


5. Indien het apparaat dat niet voldoet onderworpen is aan de conformiteitsbeoordelingsprocedure als bedoeld in Bijlage I ter dient de betrokken lidstaat passende stappen te ondernemen ten aanzien van de auteur van de verklaring als bedoeld in Bijlage I ter (3) en de Commissie en de overige lidstaten dienovereenkomstig te informeren.

5. Wurde für das nicht übereinstimmende Gerät das Konformitätsbewertungsverfahren gemäß Anhang Ib durchgeführt, so ergreift der zuständige Mitgliedstaat geeignete Maßnahmen gegenüber dem Aussteller der Bescheinigung gemäß Anhang Ib Nummer 3 und unterrichtet hiervon die Kommission und die übrigen Mitgliedstaaten.


5. Indien het apparaat dat niet voldoet vergezeld gaat van het verslag als bedoeld in artikel 7 (2) dient de betrokken lidstaat passende stappen te ondernemen ten aanzien van de auteur van het verslag en de Commissie en de overige lidstaten dienovereenkomstig te informeren.

5. Ist dem nicht übereinstimmenden Gerät der in Artikel 7 Absatz 2 genannte Bericht beigefügt, so ergreift der zuständige Mitgliedstaat geeignete Maßnahmen gegenüber dem Aussteller dieses Berichts und unterrichtet hiervon die Kommission und die übrigen Mitgliedstaaten.


2. verzoekt de Raad de Commissie de technische werkzaamheden van de lidstaten ter bescherming van de euromunten te blijven coördineren en passende stappen te zetten om de werking van het ETWC te garanderen;

2. fordert der Rat die Kommission auf, die technischen Arbeiten der Mitgliedstaaten zum Schutz der Euro-Münzen weiterhin zu koordinieren und die erforderlichen Schritte zu ergreifen, um das Funktionieren des ETSC sicherzustellen,


WIJST ER NOGMAALS OP dat hij, vooral ten aanzien van het MKB, groot belang hecht aan het doorlopend programma van de Commissie voor de vereenvoudiging van de bestaande communautaire wetgeving, onder andere als belangrijke component van de inspanningen om het concurrentievermogen aan te scherpen door waar nodig de regelgevingslast voor economische subjecten te verminderen; IS VERHEUGD over de vooruitgang die sinds zijn zitting van mei 2004 is geboekt bij het identificeren, op basis van de bijdragen van de lidstaten, van individuele wetgevingsbesluiten die vanuit het oogpunt van het concurrentievermogen speciaal voor vereenvoudiging in a ...[+++]

HEBT ERNEUT die Bedeutung HERVOR, die er dem Relais-Programm der Kommission zur Vereinfachung des Gemeinschaftsrechts, insbesondere für die KMU, beimisst; dieses Programm ist unter anderem eine wichtige Komponente bei den Bemühungen um eine Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit, gegebenenfalls durch eine Verringerung des Regulierungsaufwands für die Wirtschaftsbeteiligten; BEGRÜSST die auf der Grundlage der Beiträge der Mitgliedstaaten seit seiner Tagung im Mai 2004 erzielten Fortschritte bei der Ermittlung von Rechtsakten, bei denen aus der Sicht der Wettbewerbsfähigkeit eine Vereinfachung möglich erscheint; STIMMT ZU, die beigefügte ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten alle passende stappen opdat' ->

Date index: 2023-10-15
w