Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten en andere het uiterst gevoelige vraagstuk » (Néerlandais → Allemand) :

Dit is een erg moeilijk en uiterst gevoelig vraagstuk.

Dies ist eine sehr schwierige und extrem heikle Frage.


Sommige betreffen de verdeling van de bevoegdheden tussen de instellingen en de lidstaten en andere het uiterst gevoelige vraagstuk van de nationale identiteit. Nog weer andere zaken worden aangekaart om te voorkomen dat we onszelf in vrijwel onveranderlijke institutionele structuren opsluiten.

Einige haben die Machtverteilung zwischen den Institutionen und zwischen den Mitgliedstaaten zum Gegenstand, andere berühren die äußerst heikle Frage der nationalen Identitäten, bei wieder anderen geht es darum, dass wir uns nicht in nahezu unveränderliche institutionelle Strukturen zwängen.


In artikel 11 van Gemeenschappelijk Standpunt 2008/944/GBVB is bepaald dat de lidstaten zich tot het uiterste inspannen om andere wapenexporterende staten ertoe over te halen de criteria van dit gemeenschappelijk standpunt toe te passen.

In Artikel 11 des Gemeinsamen Standpunkts 2008/944/GASP heißt es, dass die Mitgliedstaaten sich nach Kräften dafür einsetzen werden, andere rüstungsexportierende Staaten zu ermutigen, die Kriterien dieser Gemeinsamen Standpunkts anzuwenden.


De uitdaging is dat het bevorderen van democratisch bestuur een uiterst gevoelig proces is, dat in elk land anders is.

Die Herausforderung besteht dabei darin, dass die Förderung demokratischer Regierungsführung ein außerordentlich sensibler Prozess ist, der bei jedem Land eigene spezifische Besonderheiten aufweist.


Bovendien is deze sector uiterst gevoelig voor de mondialisering, die onder andere gekenmerkt wordt door het internationale profiel ervan: bepaalde Europese havenconcessies zijn namelijk in handen van maatschappijen of zelfs havenautoriteiten van derde landen.

Zudem handelt es sich um einen Sektor, der in besonderem Maß von der Globalisierung betroffen ist, da er sich unter anderem durch sein internationales Profil auszeichnet: Einige Konzessionen in europäischen Häfen werden nämlich von Gesellschaften oder sogar von Hafenbehörden aus Drittstaaten verwaltet. Ebenso werden einige europäische Häfen von Gesellschaften oder Behörden aus Drittstaaten verwaltet.


Ik vind dat dit vraagstuk dat uiterst gevoelig en uiterst belangrijk is, daar we het allemaal over eens, serieus moet worden aangepakt in plaats van met politieke gebaren.

Ich glaube, dass dieses Thema, das sehr heikel und sehr bedeutsam ist – darin sind wir uns einig –, ernsthaft, und nicht mit politischem Getue angepackt werden muss.


De richtlijn is op 6 juni 2002 vastgesteld en werd in de loop van 2004 door de meeste lidstaten ten uitvoer gelegd. Slechts twee lidstaten[4] hebben de uiterste omzettingsdatum van 27 december 2003 gehaald, terwijl negen andere de richtlijn pas in 2005 hebben geïmplementeerd.

Die FCD wurde am 6. Juni 2002 angenommen und von den meisten Mitgliedstaaten im Laufe des Jahres 2004 umgesetzt. Lediglich zwei Mitgliedstaaten [4] haben die Umsetzungsfrist vom 27. Dezember 2003 eingehalten, wohingegen neun Mitgliedstaaten die Richtlinie erst 2005 umgesetzt haben.


Slechts zes lidstaten hebben vóór deze uiterste datum voor omzetting de nationale maatregelen aangemeld; zes andere deden dat kort daarna.

Nur sechs Mitgliedstaaten haben ihre nationalen Umsetzungsmaßnahmen vor diesem Stichtag mitgeteilt, sechs weitere Mitgliedstaaten folgten kurze Zeit später.


15. stelt vast dat in het jaar 2002 in verschillende lidstaten een discussie is ontstaan over de steeds actueler wordende kwestie van de legalisering van actieve vrijwillige euthanasie, een ander aspect van het recht op leven; merkt op dat een medisch-ethische discussie in Europees verband over deze uiterst gevoelige kwestie onvermijdelijk is;

15. stellt hinsichtlich eines weiteren Aspekts des Rechts auf Leben fest, dass im Jahr 2002 in mehreren Mitgliedstaaten die stets aktuellere Frage der Entkriminalisierung der aktiven freiwilligen Euthanasie gestellt wurde, ein sehr heikles Thema, zu dem jedoch auf europäischer Ebene unbedingt ärztliche und ethische Überlegungen angestrengt werden müssen;


Overwegende dat, met het oog op een snelle en systematische uitwisseling van de aan de Commissie medegedeelde gegevens, het noodzakelijk is een geautomatiseerd douane-informatiesysteem op communautair niveau in het leven te roepen; dat het, in dit verband, eveneens aanbeveling verdient gevoelige informatie betreffende fraudes en onregelmatigheden op douane- of landbouwgebied in een centrale voor alle lidstaten toegankelijke databank op te slaan, met inachtneming van het vertrouwelijke karakter van de uitgewisselde informatie, in het ...[+++]

Für einen raschen und systematischen Austausch der der Kommission übermittelten Auskünfte ist ein automatisiertes Zollinformationssystem auf Gemeinschaftsebene zu schaffen. In diesem Zusammenhang sind auch vertrauliche Angaben über Betrugsfälle und Zuwiderhandlungen im Zoll- oder im Agrarbereich in einer den Mitgliedstaaten zugänglichen zentralen Datenbank zu speichern, wobei dafür Sorge zu tragen ist, daß die Vertraulichkeit der ausgetauschten Angaben und insbesondere der personenbezogenen Daten gewahrt wird. Wegen dieser Frage, die zu Recht mit besonder ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten en andere het uiterst gevoelige vraagstuk' ->

Date index: 2024-07-11
w