4. vraagt de Commissie erover te waken dat de concrete uitwerking van haar strategie geen afbreuk doet aan het streven naar duidelijkheid in de communautaire actie; vraagt dat de administratieve verplichtingen die de strategie voor de bedrijven meebrengt, rekening houden met de inspanningen die de lidstaten leveren om tot een administratieve vereenvoudiging te komen;
4. fordert die Kommission
auf, dafür Sorge zu tragen, dass die konkrete Wirkung ihrer Strategie ihr Bemühen u
m ein transparentes Vorgehen der Gemeinschaft nicht beeinträchtigt; verlangt,
dass die administrativen Anforderungen, die die Strategie für die Unternehmen beinhaltet, di
e Anstrengungen der Mitgliedstaaten, um eine Vereinfachung der Verwaltu
...[+++]ng zu erreichen, berücksichtigt;