De verplichting het vertrouwelijke karakter te eerbiedigen, betekent
niet alleen dat de lidstaten die communicatie niet belemmeren noch daar toegang toe hebben, maar ook dat, indien kinderen hun vrij
heid is ontnomen of zich op andere wijze onder de co
ntrole van de staat bevinden, de lidstaten ervoor dienen te
zorgen dat regelingen voor communicatie deze vertrouwelijkhei
...[+++]d daarvan handhaven en beschermen.
Die Pflicht zur Beachtung der Vertraulichkeit bedeutet nicht nur, dass die Mitgliedstaaten von einem Eingriff in diese Kommunikation oder einem Zugriff darauf absehen, sondern auch, dass sie, wenn Kindern die Freiheit entzogen ist oder diese sich anderweitig an einem Ort unter der Kontrolle des Staates befinden, dafür sorgen, dass Vorkehrungen für die Kommunikation diese Vertraulichkeit gewährleisten und schützen.