Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten zijn zeer doeltreffend gebleken » (Néerlandais → Allemand) :

De volgende beste praktijken in een aantal lidstaten zijn zeer doeltreffend gebleken: beheer en administratie door bureaus voor vermogensbeheer of soortgelijke voorzieningen, alsook inzet van de geconfisqueerde goederen voor projecten voor onderzoek en preventie van misdaad, voor andere institutionele of publieke doeleinden of voor sociale doeleinden.

Folgende bewährte Praktiken in verschiedenen Mitgliedstaaten haben sich als wirksame Instrumente erwiesen: Management und Verwaltung durch Vermögensverwaltungsstellen oder vergleichbare Einrichtungen sowie die Verwendung eingezogener Vermögensgegenstände für Projekte, die das Ziel verfolgen, Kriminalität zu kontrastieren oder zu verhindern, für andere institutionelle oder öffentliche Zwecke oder zum sozialen Gebrauch.


De activiteiten van niet-commerciële blijf-van-mijn-lijfhuizen voor vrouwelijke slachtoffers van geweld zijn weliswaar zeer doeltreffend gebleken in de ondersteuning van kwetsbare vrouwen, maar zijn onvoldoende. De verantwoordelijkheid kan dan ook niet eenvoudigweg bij vrijwilligersorganisaties worden gelegd.

Die Arbeit ehrenamtlicher Betreuungseinrichtungen für Frauen, die Opfer von Gewalt geworden sind, ist sehr effektiv, aber nicht ausreichend, und die Verantwortung kann nicht nur ehrenamtlichen Kräften aufgebürdet werden.


In het algemeen is het huidige “wederkerigheidsmechanisme” doeltreffend gebleken ten aanzien van derde landen waarvan de onderdanen zijn vrijgesteld van de visumplicht om naar de EU te reizen, maar die zelf de visumplicht handhaven ten aanzien van onderdanen van EU-lidstaten.

Im Allgemeinen hat sich der derzeitige „Gegenseitigkeitsmechanismus“ als wirksam erwiesen, wenn ein Drittland, dessen Bürger bei Reisen in die EU von der Visumpflicht befreit sind, die Visumpflicht für Bürger der EU-Mitgliedstaaten aufrecht erhält.


81. dringt er bij de Europese Commissie op aan om zorgvuldig de mogelijkheid te onderzoeken om nieuwe beheersmodellen voor de visserij aan te nemen die een aanvulling op de totaal toegelaten vangst en het quotasysteem vormen, behalve als dat systeem zijn doeltreffendheid kan blijven bewijzen, bvb in combinatie met toezicht op de vangstcapaciteit en overdraagbare individuele visrechten, omdat dergelijke regelingen de invoering van een 'geen teruggooi'-beleid vergemakkelijken en flexibeler aanpassing van de vloot mogelijk maken, volgens de daadwerkelijke verscheidenheid en spreiding van de visbestanden ...[+++]

81. fordert die Kommission auf, eingehend die Möglichkeit zu prüfen, neue Modelle zur Bewirtschaftung der Fischerei zu verwenden, die das System der zulässigen Fangmengen und der Fangquoten ergänzen, außer soweit das System weiterhin zweckmäßig sein mag, beispielsweise in Bezug auf die Bewirtschaftung anhand des Fangaufwands und mit übertragbaren Fangrechten, weil solche Regelungen die Einführung der Politik zur Abschaffung von Rückwürfen begünstigen und eine flexiblere Anpassung der Flotte an den tatsächlichen Zustand der Ressourcen in ihrer Vielfalt und räumlichen Verteilung ermöglichen würden und sich als sehr wirksames Mittel zum Abb ...[+++]


Richtlijn 86/613/EEG is wat betreft zelfstandigen en meewerkende echtgenoten niet zeer doeltreffend gebleken, en de werkingssfeer ervan dient te worden heroverwogen, aangezien discriminatie op grond van geslacht en intimidatie zich ook op andere terreinen dan arbeid in loondienst voordoet.

Allerdings war die Richtlinie 86/613/EWG in Bezug auf selbständige Erwerbstätige und mitarbeitende Ehepartner nicht sehr wirksam; da Diskriminierungen aufgrund des Geschlechts und Belästigungen jedoch auch in Bereichen außerhalb der abhängigen Beschäftigung auftreten, sollte der Geltungsbereich der Richtlinie neu definiert werden.


Outplacementdiensten zijn bij herstructureringen zeer doeltreffend gebleken door werknemers op de verschillende niveaus van de organisatie die een verandering doormaakt, bij te staan en te begeleiden en hen te helpen bij het vinden van een passende nieuwe baan binnen een optimaal tijdsbestek.

Outplacement-Dienste haben sich als wirksames Instrument bei der Umgestaltung von Situationen erwiesen, und zwar durch Unterstützung und Betreuung von Einzelpersonen auf den verschiedenen Organisationsebenen, die einen Wandel durchmachen, und durch ihre Unterstützung bei der Erlangung geeigneter neuer Stellen innerhalb des bestmöglichen Zeitrahmens.


De gemeenschappelijke strategie is een doeltreffend instrument gebleken om de inspanningen van de Unie en haar lidstaten terzake te coördineren.

Die gemeinsame Strategie war hierbei ein wirksames Instrument für die Koordinierung der Bemühungen der Union und ihrer Mitgliedstaaten.


hun beleid ter stimulering van innoverende ondernemingen te verbeteren door met name voort te bouwen op "beste werkwijzen" die in andere lidstaten doeltreffend zijn gebleken,

ihre Politik zur Förderung innovativer Unternehmen zu verbessern, indem sie vor allem auf den vorbildlichen Verfahren aufbauen, die sich in anderen Mitgliedstaaten bereits bewährt haben;


Uit de bespreking is gebleken dat er weliswaar een zeer ruime mate van overeenstemming over de tekst bestaat, maar dat niet alle lidstaten alle punten ervan kunnen onderschrijven.

Während der Aussprache stellte sich heraus, dass zwar über den Text ein sehr weitgehendes Einvernehmen besteht, aber nicht alle Mitgliedstaaten ihm in allen seinen Teilen zustimmen können.


- bijdragen tot het op een positieve manier bevorderen van gezonde leefstijlen bij de burger, door het uitwerken van een reeks maatregelen die stoelen op een aanpak die bij onderzoek doeltreffend is gebleken en waarbij ook voor de lidstaten, internationale organisaties en andere betrokkenen een taak is weggelegd;

Beitrag zur positiven Förderung einer gesünderen Lebensführung der Bürger durch die Ausarbeitung eines ganzen Bündels von Maßnahmen, und zwar basierend auf wissenschaftlichen Erkenntnissen über wirksame Maßnahmen und unter Einbeziehung der Mitgliedstaaten, internationaler Organisationen und anderer Akteure;


w