Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lissabon voor verwezenlijking van volledige werkgelegenheid gestelde doel » (Néerlandais → Allemand) :

11. benadrukt dat eventuele herzieningen van de desbetreffende richtlijnen dienen te geschieden overeenkomstig de in het Verdrag van Lissabon neergelegde verbintenissen tot verwezenlijking van volledige werkgelegenheid en van een sociale markteconomie, en met betrekking tot de verplichtingen ten aanzien van de kwaliteit van de publieke dienstverlening en de vrijheid van overheidsinstanties en lidstaten om zelf te beslissen over de financiering, opzet en leverantie van over ...[+++]

11. betont, dass sich alle Änderungen der Richtlinien auf die Bestimmungen des Vertrags von Lissabon stützen müssen, was das Engagement zugunsten von Vollbeschäftigung und sozialer Marktwirtschaft und die Zuständigkeiten bei der Erbringung hochwertiger öffentlicher Dienste sowie die Entscheidungsfreiheit der öffentlichen Behörden und der Mitgliedstaaten bei der Finanzierung, Organisation und Erbringung öffentlicher Dienstleistungen anbelangt;


N. overwegende dat de Raad er eveneens op heeft aangedrongen dat de strategie van Lissabon wordt verstevigd door middel van vereenvoudiging waardoor zij gericht wordt op het niveau van werkgelegenheid en waardoor zij aansluit op het in Lissabon voor verwezenlijking van volledige werkgelegenheid gestelde doel, namelijk 2010;

N. in der Erwägung, dass der Rat ferner gefordert hat, dass die Strategie von Lissabon mit Hilfe einer Vereinfachung verstärkt wird, wobei die Strategie auf den Beschäftigungsstand konzentriert und an der Zielvorgabe von Lissabon, bis zum Jahre 2010 Vollbeschäftigung zu erreichen, ausgerichtet werden muss,


Als wij beseffen dat wij tot 2010 22 miljoen arbeidsplaatsen moeten creëren om de doelstelling van Lissabon te bereiken en dat uitgaande van de huidige gegevens 67 procent van de arbeidsplaatsen zich in de dienstensector bevindt, beseffen wij ook hoe belangrijk de groei van de dienstensector is voor de verwezenlijking van volledige werkgelegenheid.

Wenn wir uns bewusst machen, dass wir bis zum Jahre 2010 22 Millionen Arbeitsplätze schaffen müssen, um das Lissabon-Ziel zu erfüllen, und dass nach unseren Informationen 67 % der Arbeitsplätze im Dienstleistungssektor geschaffen werden, verstehen wir, wie wichtig die Frage der Entwicklung des Dienstleistungssektors ist, um das Ziel der Vollbeschäftigung zu erreichen.


Zoals is vermeld in het werkdocument van het Griekse voorzitterschap van 7 mei 2003, heeft de Europese Raad van Lissabon in 2000, in het kader van de door de Europese Raad van Luxemburg in 1997 op gang gebrachte Europese werkgelegenheidsstrategie, de volledige werkgelegenheid als doel ...[+++]

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Lissabon im Jahre 2000 im Rahmen der vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Luxemburg im Jahre 1997 initiierten Europäischen Beschäftigungsstrategie (EBS) die Vollbeschäftigung als Ziel genannt und als mittelfristiges Ziel bis zum Jahr 2010 eine Beschäftigungsquote von 70 % vorgegeben; darauf hat der griechische Vorsitz in seinem Arbeitsdokument vom 7. Mai 2003 hingewiesen.


H. overwegende dat de werkloosheidspercentages in de EU, de conclusies van de Europese Raad van Lissabon inzake de ten doel gestelde volledige werkgelegenheid ten spijt, niet konden worden verlaagd,

H. in der Erwägung, dass trotz der Beschlüsse des Europäischen Rates von Lissabon hinsichtlich des Ziels der Vollbeschäftigung die Arbeitslosenquoten in der Europäischen Union nicht gesenkt werden konnten,


(1) Het stimuleren van een kennismaatschappij als essentiële voorwaarde voor mededinging en groei, alsmede volledige werkgelegenheid zijn door de Europese Raad van Lissabon van maart 2000 als een strategisch doel aangemerkt.

(1) Die Förderung der wissensbasierten Gesellschaft ist eine wesentliche Voraussetzung für Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum, und das Erreichen der Vollbeschäftigung wurde vom Europäischen Rat auf seiner Tagung vom März 2000 in Lissabon als strategisches Ziel anerkannt.


Voor alle duidelijkheid wordt er hier nog eens op gewezen dat het uiteindelijke doel van de in Lissabon uitgestippelde strategie volledige werkgelegenheid is.

Erinnert sei daran, dass das finale Ziel der gesamten Lissabonner Strategie die Vollbeschäftigung in der EU ist.


1. verwelkomt het voornemen van het Portugese voorzitterschap om op de buitengewone bijeenkomst van de Europese Raad in Lissabon nieuwe strategische doelstellingen vast te stellen om de Europese Unie tot de meest competitieve, duurzame en dynamische kenniseconomie van de wereld te maken, met als doel volledige werkgelegenheid, grote economische groei en grotere sociale samenhang;

1. begrüßt die Absicht des portugiesischen Vorsitzes, die Sondertagung des Rates in Lissabon dazu zu nutzen, neue strategische Ziele festzulegen, um die Europäische Union zur wettbewerbsfähigsten und nachhaltigsten dynamischen, wissensbasierten Wirtschaft der Welt zu machen, um Vollbeschäftigung, ein hohes Wirtschaftswachstum und größeren sozialen Zusammenhalt zu verwirklichen;


29. De Europese Raad is ingenomen met de mededeling van de Commissie over de Sociale Agenda. Deze mededeling draagt bij tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Lissabon-strategie dankzij versterking van het Europees sociaal model, dat gegrond is op het streven naar volledige werkgelegenheid en meer sociale samenhang.

29. Der Europäische Rat begrüßt die Mitteilung der Kommission zur Sozialpolitischen Agenda, die durch eine Stärkung des auf Vollbeschäftigung und größeren Zusammenhalt ausgerichteten europäischen Sozialmodells zur Verwirklichung der Ziele der Lissabonner Strategie beiträgt.


21. Tijdens de Europese Raad van Barcelona op 15 en 16 maart 2002 zullen wij de balans opmaken van onze vooruitgang op weg naar het strategische doel van Lissabon dat erin bestaat vóór 2010 de meest dynamische kenniseconomie van de wereld te worden, met volledige werkgelegenheid en verhoogde sociale coherentie, en zullen wij concrete stappen overeenkomen met betrekking tot de prioritaire acties die wij moeten ondernemen om die strategie te verwezenlijken ...[+++]

21. Auf der Tagung des Europäischen Rates am 15. und 16. März 2002 in Barcelona werden wir eine Bilanz unserer Fortschritte auf dem Weg zu dem in Lissabon aufgestellten strategischen Ziel ziehen, bis zum Jahr 2010 der dynamischste wissensbasierte Wirtschaftsraum der Welt mit Vollbeschäftigung und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu werden, und uns auf konkrete Schritte bei den vorrangigen Maßnahmen zur Verwirklichung dieser Strategie einigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon voor verwezenlijking van volledige werkgelegenheid gestelde doel' ->

Date index: 2022-01-05
w