Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «luxemburgs voorzitterschap akkoord konden gaan » (Néerlandais → Allemand) :

Om echter een Europese opleving in het vooruitzicht te kunnen stellen, moet de Europese Raad eerst een fundamenteel obstakel uit de weg ruimen. Aangezien namelijk bijna alle lidstaten na de onderhandelingen onder leiding van het Luxemburgs voorzitterschap akkoord konden gaan met de financiële vooruitzichten voor 2007-2013, moet er eind dit jaar absoluut een overeenkomst worden bereikt.

Um jedoch ein Wiederaufleben des Europagedankens zu erreichen, muss der Europäische Rat zuvor ein grundlegendes Hindernis aus dem Weg räumen. Denn nun, da nach den von der luxemburgischen Ratspräsidentschaft geführten Verhandlungen fast alle Mitgliedstaaten übereinstimmende Stellungnahmen über die Finanzielle Vorausschau für 2007-2013 abgegeben haben, ist es unerlässlich, dass diese bis zum Jahresende eine Einigung erzielen.


Sindsdien is er niets dan slecht nieuws van de Raad gekomen: een slechte onderhandelingsronde tijdens het Luxemburgs voorzitterschap, die op niets uitliep, en een volgende ronde tijdens het Britse voorzitterschap, die resulteerde in een akkoord dat door iedereen als ontoereikend werd beschouwd.

Seit damals haben wir vom Rat nur negative Nachrichten erhalten: schlecht geführte Verhandlungen, gescheiterte Verhandlungen während des luxemburgischen Vorsitzes und weitere Verhandlung während der britischen Präsidentschaft, die mit einer Vereinbarung endeten, die alle als unzureichend betrachten.


Mijnheer de Voorzitter, in december 2004, onder Nederlands voorzitterschap dus – het is misschien goed om daaraan te herinneren –, werd het Luxemburgs voorzitterschap belast met de opdracht om voor eind juni 2005 tot een politiek akkoord te komen over de financiële vooruitzichten.

Im Dezember 2004, also noch unter dem niederländischen Ratsvorsitz – vielleicht ist dieser Hinweis angebracht – wurde der künftige luxemburgische Ratsvorsitz beauftragt, bis Ende Juni 2005 eine politische Einigung über die Finanzielle Vorausschau zu erzielen.


"Wij zullen, als Luxemburgs voorzitterschap, alles in het werk stellen om vóór eind juni een akkoord te bereiken over de financiële vooruitzichten. Maar ik maak mijzelf geen illusies.

Wir werden alles tun, um eine Einigung zu erzielen, (...) aber ich mache mir keine Illusionen.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik wil om te beginnen het Luxemburgs voorzitterschap bedanken voor de inspanningen die het zich getroost heeft om in de Raad tot een akkoord over de financiële vooruitzichten te geraken.

– (ES) Frau Präsidentin, zunächst möchte ich dem luxemburgischen Vorsitz meinen Dank für sein Engagement und seinen Ideenreichtum aussprechen, mit dem er versucht hat, eine Einigung zur Finanziellen Vorausschau im Europäischen Rat zu erreichen.


Tijdens de Raad van december 1997, onder Luxemburgs voorzitterschap, is op basis van de door het voorzitterschap voorgestelde definitieve compromisoplossing het definitief politiek akkoord over een aantal bepalingen bereikt.

Im Dezember 1997 wurde im Rat unter luxemburgischem Vorsitz auf der Grundlage von dessen Vorschlag für einen endgültigen Kompromiß ein abschließendes politisches Einvernehmen in bezug auf eine Reihe von Bestimmungen erzielt.


De bijeenkomst van vandaag stond onder het gezamenlijk voorzitterschap van mevrouw Nicole FONTAINE, vice-voorzitter van het Europees Parlement, en van de fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw Mady DELVAUX-STEHRES, minister van Sociale Zekerheid, Vervoer en Telecommunicatie van het Groothertogdom Luxemburg., een akkoord bereikt tussen de twee instellingen over de richtlijn betreffende gemeenschappelijke regels voor de ontwikkeli ...[+++]

In der heutigen Sitzung führten die Vizepräsidentin des Europäischen Parlaments, Frau Nicole FONTAINE, und die amtierende Präsidentin des Rates und Ministerin für soziale Sicherheit, Verkehr und Kommunikation des Großherzogtums Luxemburg, Frau Mady DELVAUX-STEHRES, gemeinsam den Vorsitz., ist im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens zu einer Einigung zwischen beiden Organen über die Richtlinie über gemeinsame Vorschriften für die Entwicklung des Binnenmarktes der Postdienste der Gemeinschaft und die Verbesserung der Dienstequalität ge ...[+++]


De bijeenkomst van vandaag stond onder het gezamenlijk Voorzitterschap van de heer Renzo IMBENI, Vice-Voorzitter van het Europees Parlement, en van de fungerend Voorzitter van de Raad, mevrouw Erna HENNICOT-SCHOEPGES, Minister van Onderwijs en Beroepsopleiding, Minister van Cultuur, tevens verantwoordelijk voor Godsdienstzaken, van het Groothertogdom Luxemburg., een akk ...[+++]

Die Sitzung vom heutigen Tag wurde gemeinsam geleitet von dem Vizepräsidenten des Europäischen Parlaments Herrn Renzo IMBENI und von der amtierenden Präsidentin des Rates, Frau Erna HENNICOT-SCHOEPGES, Ministerin für Bildung und Berufsbildung und Ministerin für Kultur, auch zuständig für die Religionsgemeinschaften, des Großherzogtums Luxemburg.


Het voorzitterschap stelde vast dat drie lidstaten niet akkoord konden gaan met de door het voorzitterschap voorgestelde tekst, en heeft besloten het ontwerp-kaderbesluit aan de Europese Raad voor te leggen.

Nachdem sich herausgestellt hatte, dass drei Mitgliedstaaten den Kompromisstext nicht akzeptieren konnten, beschloss der Vorsitz, den Europäischen Rat mit dem Entwurf eines Rahmenbeschlusses zu befassen.


De overige delegaties en de Commissie waren het daar niet mee eens en konden alleen akkoord gaan met de opneming van criteria met de waarde van een advies.

Die anderen Delegationen und die Kommission konnten dieser Forderung nicht zustimmen, sondern nur die Aufnahme von Kriterien als Empfehlung akzeptieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luxemburgs voorzitterschap akkoord konden gaan' ->

Date index: 2024-05-03
w