Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maakt zich in politiek opzicht sterk » (Néerlandais → Allemand) :

6. maakt zich in politiek opzicht sterk voor het recht van religieuze en etnische minderheden om zich te verdedigen als dat nodig is om hun veiligheid te waarborgen; dringt er voorts bij de internationale gemeenschap op aan personen die op de vlucht zijn voor terrorisme of daden van geweld bescherming te bieden;

6. unterstützt in politischer Hinsicht das Recht religiöser und ethnischer Minderheiten auf Selbstverteidigung, sofern diese für die Wahrung ihrer Sicherheit erforderlich ist; fordert außerdem die internationale Gemeinschaft auf, alle Menschen, die vor Terrorismus und Gewalttaten fliehen, zu schützen;


De wereld is de voorbije jaren sterk gewijzigd, waarbij zich volgende veranderingen voordeden: sterke verschuivingen in het economische en politieke evenwicht, een toename van de wereldhandel, klimaatverandering en uitputting van natuurlijke hulpbronnen, technologische veranderingen, economische en financiële crises, toegenomen consumptie en prijsschommelingen van voedsel en energie, demografische veranderingen en migratie, geweld en gewapende conflict ...[+++]

Die Welt hat in den letzten Jahren tiefgreifende Veränderungen erlebt. Dazu zählen u. a. große Verschiebungen des globalen wirtschaftlichen und politischen Gleichgewichts, Zunahme des Welthandels, Klimawandel und Verknappung der natürlichen Ressourcen, technologischer Wandel, Wirtschafts- und Finanzkrisen, zunehmender Verbrauch und Volatilität der Nahrungsmittel- und Energiepreise, demographische Veränderungen und Migration, Gewalt und bewaffnete Konflikte, natürliche und von Menschen verursachte Katastrophen sowie wachsende Ungleichheiten.


In economisch, financieel en politiek opzicht verschilt de wereld van vandaag zeer sterk van die van 1998.

Die Welt von heute unterscheidet sich aus wirtschaftlicher, finanzieller und politischer Sicht beträchtlich von derjenigen des Jahres 1998.


De Commissie maakt zich sterk voor een uitbreiding van de financiële steun voor plattelandsontwikkeling bij de herziening van het GLB.

Die Kommission setzt sich bei der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik für eine Aufstockung der Mittel für die ländliche Entwicklung ein.


( vanaf begin 2001 zich er, onder Zweeds voorzitterschap, samen met de lidstaten zowel in technisch als in politiek opzicht voor inzetten om, in samenwerking met andere bevoegde organisaties, de kwaliteit van de statistische gegevensverzameling op het gebied van asiel substantieel te verbeteren.

( Ab Anfang 2001 unter dem schwedischen Vorsitz eine Mobilisierung mit den Mitgliedstaaten, sowohl auf technischer als auch auf politischer Ebene, in Zusammenarbeit mit anderen zuständigen Organisationen, um die Qualität der statistischen Erfassung im Bereich Asyl substanziell zu verbessern.


Helaas heeft de Raad ook nu weer met de ontwerpbegroting aangetoond in politiek opzicht sterk tekort te schieten.

Bedauerlicherweise hat der Ministerrat erneut – dieses Mal im Zusammenhang mit dem Entwurf des Gesamthaushaltsplans – eine eklatante politische Schwäche gezeigt.


Wij zeggen niet dat alle landen die zich in politiek opzicht richten naar Europa ook automatisch lid kunnen worden van de Europese Unie, maar waar het om gaat is, dat wij komen tot een politiek waarin wij het als buren goed met elkaar kunnen vinden.

Wir sagen auch, dass nicht alle Länder, die eine europapolitische Orientierung haben, unmittelbar Mitglied der Europäischen Union werden können. Aber entscheidend ist, dass wir eine Politik der guten Nachbarschaft entwickeln.


Zij heeft op willekeurige wijze een selectie gemaakt van een aantal gebieden, die niet alleen in politiek opzicht sterk controversieel zijn – bijvoorbeeld de visie op het gezin en het familierecht – maar die ook helemaal niet tot de bevoegdheid van de Europese Unie behoren.

Sie hat sehr selektiv eine Reihe von Bereichen präsentiert, die nicht nur politisch sehr umstritten sind – u. a. die Sicht auf die Familie und die Familiengesetzgebung – sondern auch Themen, die nachweislich nicht in den Kompetenzbereich der Europäischen Union gehören.


De Europese Unie dient zich in dit opzicht sterk te tonen. Zij moet bevorderen dat een zo groot mogelijk aantal landen het Protocol ratificeert en naleeft.

Die Europäische Union muß sich in diesem Punkt stark zeigen und sich dafür einsetzen, daß eine größtmögliche Zahl von Ländern die Verpflichtung unterzeichnet und erfüllt.


Dit ligt in het verlengde van de ontwikkelingsaanpak om politieke gebeurtenissen zoveel mogelijk te koppelen aan duurzame ontwikkeling, en zorgt ervoor dat het betrokken land zich het politieke proces eigen maakt.

Dies entspricht auch dem entwicklungspolitischen Konzept, wonach eine Verbindung zwischen politischen Ereignissen und nachhaltiger Entwicklung herzustellen ist und das betreffende Land voll die Verantwortung für die politische Entwicklung übernehmen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt zich in politiek opzicht sterk' ->

Date index: 2024-07-02
w