Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen zeer snel goedkeuren dankzij " (Nederlands → Duits) :

De Commissie kon de maatregelen zeer snel goedkeuren dankzij de uitstekende samenwerking met de Nederlandse autoriteiten".

„Die Kommission konnte die Regelung dank der ausgezeichneten Zusammenarbeit mit der niederländischen Regierung sehr rasch genehmigen.


Dankzij de richtlijn betreffende de verlaging van de kosten voor breedband kan zeer snel internet tot 30 % goedkoper worden uitgerold.

Die Richtlinie über die Senkung der Breitbandkosten ermöglicht Einsparungen von bis zu 30 % beim Ausbau von Hochgeschwindigkeitsnetzen.


De nieuwe regels voorzien in de mogelijkheid om binnen elke productsector waardedelingsclausules overeen te komen, en ze geven landbouwers voor het eerst het recht een schriftelijke overeenkomst te vragen (tenzij het gaat om handel met kleine en middelgrote ondernemingen); Eenvoudiger risicobeheersinstrumenten om landbouwers te helpen, met inbegrip van een sectorspecifiek inkomensstabiliseringsinstrument en verbeteringen aan verzekeringsregelingen die compensatie tot 70 % mogelijk maken voor landbouwers van wie de productie of het inkomen met ten minste 20 % is gedaald; Duidelijker regels inzake marktinterventie, die de Commissie in staat stellen snel op te tre ...[+++]

Gemäß den neuen Vorschriften kann außerdem jeder Erzeugnissektor künftig eigene Klauseln zur Werteteilung aushandeln und haben die Landwirte erstmals das Recht, einen schriftlichen Vertrag zu verlangen (außer beim Handel mit KMU). Einfachere Risikomanagement-Instrumente zur Unterstützung der Landwirte, einschließlich eines sektorspezifischen Einkommensstabilisierungsinstruments, und verbesserte Versicherungsregelungen, durch die Landwirte, deren Erzeugung oder Einkommen um mindestens 20 % niedriger ausfällt, einen Ausgleich in Höhe vo ...[+++]


Als dit voorstel wordt goedgekeurd, zou de Commissie een lidstaat zeer snel kunnen machtigen om tijdelijke derogatie­maatregelen te nemen tegen plotse en grootschalige fraude met omvangrijke financiële gevolgen.

Wird dieser Vorschlag angenommen, kann die Kommission einen Mitgliedstaat sehr schnell ermächtigen, befristete Ausnahmeregelungen anzuwenden, um unvermittelten, schwerwiegenden Betrug mit größeren finanziellen Auswirkungen zu bekämpfen.


Dit besluit laat andermaal zien dat de Commissie maatregelen erg snel kan goedkeuren, zodra zij over alle informatie beschikt om deze te kunnen beoordelen".

Diese Entscheidung beweist einmal mehr, dass die Kommission, sobald ihr alle für die Prüfung erforderlichen Informationen vorliegen, sehr zügig Maßnahmen genehmigen kann“.


Dankzij de medewerking van de Nederlandse autoriteiten konden we deze regelingen voor productie en uitbreng van Nederlandse films van hoge kwaliteit snel goedkeuren".

Dank der Kooperation seitens der niederländischen Behörden konnten wir diese Regelungen zur Förderung hochwertiger niederländischer Filme rasch genehmigen”.


Het belangrijkste doel van deze ontwerp-verordening is de totstandbrenging van een enkel juridisch kader voor drie soorten van geavanceerde therapieën (gentherapie, somatische celtherapie en weefseltechnologie ("tissue engineering") waarbij de wetenschappelijke en technische ontwikkelingen, dankzij de wetenschappelijke vorderingen in de cellulaire en moleculaire biotechnologie, zeer snel zijn verlopen.

Hauptzweck dieses Verordnungsentwurfs ist die Schaffung eines einheitlichen Rechtsrahmens für drei neuartige Therapiearten (Gentherapie, somatische Zelltherapie und Gewebezüchtung), bei denen aufgrund der Fortschritte in der Zell- und Molekularbiotechnologie eine rasante wissenschaftliche und technische Entwicklung zu verzeichnen ist.


«Ik blijf het zeggen: er is geen tijd meer te verliezen en ik hoop dat alle op een Europees niveau vastgestelde maatregelen zeer snel toepassing zullen vinden.

«Ich habe immer wieder betont, dass dringend gehandelt werden muss, und ich hoffe, dass alle auf europäischer Ebene beschlossenen Maßnahmen jetzt sehr rasch zur Anwendung kommen.


Dankzij de grote betrokkenheid van de lidstaten, de Raad en de Commissie zijn er snel wetgevende en operationele maatregelen genomen, die het instrumentarium van de Unie voor de terrorismebestrijding aanzienlijk hebben versterkt.

Dank der intensiven Mobilisierung der Mitgliedstaaten, des Rates und der Kommission konnten zügig legislative oder operative Maßnahmen beschlossen werden, die das Antiterror-Instrumentarium der Union erheblich verstärkt haben.


Dergelijke kleinschalige maatregelen maken het mogelijk dat het programma snel en zeer flexibel op de behoeften van die organisaties inspeelt.

[41] Dank solcher Maßnahmen kann das Programm rasch und äußerst flexibel auf die Bedürfnisse der Basisorganisationen eingehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen zeer snel goedkeuren dankzij' ->

Date index: 2021-02-25
w