Hoe kunnen we voorkomen dat de ontwikkeling van grote projecten, waar de machtige landen baat bij hebben, ten koste gaat van initiatieven van minder invloedrijke landen of van microprojecten, die dichter bij de behoeften van de bevolking staan?
Wie will man vermeiden, dass die Entwicklung von Großprojekten, die mächtige Staaten begünstigen, nicht den Initiativen von weniger einflussreichen Staaten oder Miniprojekten, die näher am Bedarf der Bevölkerung angesiedelt sind, vorgezogen werden?