Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maken en eist dat hierover onverwijld verslag » (Néerlandais → Allemand) :

2. erkent dat het niveau van de betalingen ten laste van de begrotingskredieten verbeterde voor alle titels, maar laag bleef voor titel III: 47% (39% in 2010); eist van het Bureau dat het verdere maatregelen treft om deze tekortkoming weg te werken, aangezien deze situatie in strijd is met het jaarperiodiciteitsbeginsel, en hierover onverwijld verslag uitbrengt aan de begrotingsautoriteit;

2. erkennt an, dass sich die Rate der Zahlungen im Verhältnis zu den verfügbaren Haushaltsmitteln bei allen Haushaltstiteln verbesserte, bei Titel III allerdings mit 47 % (39 % im Jahr 2010) niedrig blieb; fordert, dass die Agentur weitere Maßnahmen zur Behebung dieses Mangels ergreift, da die Situation im Widerspruch zum Haushaltsgrundsatz der Jährlichkeit steht, und der Haushaltsbehörde unverzüglich Bericht erstattet;


3. benadrukt dat deze bijeenkomsten voornamelijk tot doel moeten hebben om de evaluatie achteraf van het EFG (2007-2013) te analyseren en de aanbevelingen diepgravend te bespreken; verzoekt de Commissie een volledige analyse te maken van de reeds uitgevoerde EFG-fondsen en hierover een verslag bij het Europees Parlement in te dienen;

3. betont, dass ein zentrales Ziel dieser Sitzungen darin bestehen sollte, die Ex-post-Evaluierung des EGF (2007‑2013) zu analysieren und deren Empfehlungen eingehend zu erörtern; fordert die Kommission auf, dem Europäischen Parlament eine umfassende Analyse und einen Bericht über die bereits ausgeführten EGF-Mittel vorzulegen;


115. merkt op dat de veiling van ETS-rechten vanwege de lage koolstofprijzen niet zoals verwacht middelen voor investeringen in het klimaat zal losmaken, tenzij de bovengrens voor de derde handelsperiode wordt aangepast; herinnert eraan dat ten minste 50% van de veilinginkomsten geherinvesteerd moeten worden in de bestrijding van de klimaatverandering in zowel de EU alsook de ontwikkelingslanden, en dringt er bij de Commissie op aan om de besteding van deze inkomsten door de lidstaten nauwlettend te monitoren en ...[+++]

115. weist darauf hin, dass sich durch die Versteigerung von EHS-Zertifikaten, anders als erwartet, aufgrund des niedrigen CO2-Preises keine Ressourcen für Investitionen in den Klimaschutz mobilisieren lassen, es sei denn, die Deckelung wird für den dritten Handelszeitraum entsprechend angepasst; weist nochmals darauf hin, dass mindestens 50 % der Einnahmen aus den Versteigerungen wieder in den Klimaschutz – sowohl in der EU als auch in Entwicklungslä ...[+++]


113. merkt op dat de veiling van ETS-rechten vanwege de lage koolstofprijzen niet zoals verwacht middelen voor investeringen in het klimaat zal losmaken; herinnert eraan dat ten minste 50% van de veilinginkomsten geherinvesteerd moeten worden in de bestrijding van de klimaatverandering in zowel de EU alsook de ontwikkelingslanden, en dringt er bij de Commissie op aan om de besteding van deze inkomsten door de lidstaten nauwlettend te monitoren en hierover j ...[+++]

113. weist darauf hin, dass sich durch die Versteigerung von EHS-Zertifikaten, anders als erwartet, aufgrund des niedrigen CO2 -Preises keine Ressourcen für Investitionen in den Klimaschutz mobilisieren lassen; weist nochmals darauf hin, dass mindestens 50 % der Einnahmen aus den Versteigerungen wieder in den Klimaschutz – sowohl in der EU als auch in Entwicklungsländern – investiert werden müssen, und fordert die Kommission nachdrücklich auf, aktiv z ...[+++]


De lidstaten brengen hierover verslag uit aan de Commissie en maken dit verslag openbaar.

Die Mitgliedstaaten erstatten der Kommission darüber Bericht und veröffentlichen die Berichte der Stromerzeuger und Netzbetreiber.


126. is van oordeel dat de Commissie reeds over voldoende aanwijzingen beschikt om een onmiddellijke toetsing van de voor de kwijting relevante vraagstukken rond de BSE-maatregelen in het Verenigd Koninkrijk noodzakelijk te maken en eist dat hierover onverwijld verslag aan de Commissie begrotingscontrole van het Europees Parlement wordt uitgebracht;

126. ist der Auffassung, daß der Kommission bereits hinreichende Anhaltspunkte vorliegen, die eine sofortige Überprüfung der rechnungsabschlußrelevanten Fragen bei BSE-bezogenen Maßnahmen im Vereinigten Königreich notwendig machen und fordert die unverzügliche Vorlage eines entsprechenden Berichtes an den Haushaltskontrollausschuß des Europäischen Parlaments;


heeft met bezorgdheid kennis genomen van het verslag van de voorzitter van de Raad en van de brief van vicevoorzitter Barrot van de Europese Commissie over de stand van de concessieonderhandelingen; wijst op de conclusie van de Europese Raad van Nice om Galileo uit te voeren in een partnerschap tussen de overheid en de particuliere sector; verzoekt het inschrijvend consortium dringend, uiterlijk op 10 mei 2007 de toezeggingen en meer bepaald het akkoord van 5 december 2005 uit te voeren en zo de voorwaarden voor de hervatting van de ...[+++]

hat den Bericht des Ratspräsidenten und das Schreiben des Vizepräsidenten der Europäischen Kommission Barrot zum Stand der Konzessionsverhandlungen mit Sorge zur Kenntnis genommen; erinnert an die Schlussfolgerung des Europäischen Rates von Nizza, Galileo in öffentlich-privater Partnerschaft zu realisieren; fordert das Bewerberkonsortium auf, bis zum 10. Mai 2007 sicherzustellen, dass die Voraussetzungen für die Wiederaufnahme der Verhandlungen mit der GNSS-Aufsichtsbehörde gegeben sind, indem es seinen Zusagen nachkommt und insbesondere das Abkommen vom 5. Dezember 2005 umsetzt, und die Verhandlungen unverzüglich fortzuführen; erwartet substanzielle Fortschritte bei den Verhandlungen, damit ...[+++]


De Commissie zal hierover verslag uitbrengen om het van de integratie van milieukosten effect op de energieprijzen duidelijk te maken.

Die Kommission wird hierüber berichten, um die Auswirkungen der Einbeziehung der Umweltkosten in die Strompreise klarzustellen.


Hij kwam overeen tijdens een volgende zitting op de zaak terug te komen en droeg het Speciaal Comité Landbouw op de mededeling van de Commissie intussen te bespreken en hierover te gelegener tijd onverwijld verslag uit te brengen.

Er kam überein, auf einer der nächsten Tagungen auf diesen Punkt zurückzukommen, und beauftragte den Sonderausschuss Landwirtschaft, die Kommissionsmitteilung zwischenzeitlich zu prüfen und dem Rat zu gegebener Zeit Bericht zu erstatten.


De Commissie zal studie maken van de wisselwerkingen tussen het immigratiebeleid, het werkgelegenheidsbeleid en het sociaal beleid in de EU en hierover in 2003 verslag uitbrengen.

Die Kommission wird die Wechselwirkung zwischen Einwanderung einerseits und Beschäftigungs- und Sozialpolitik andererseits in der EU prüfen und darüber im Jahr 2003 berichten.


w