Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manier moeten nagaan » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie zal ook nagaan op welke manier de gegevensbeschermingsregels moeten worden toegepast op de nationale ccTLD-registries in de lidstaten.

Außerdem wird die Kommission untersuchen, auf welche Weise die Datenschutzvorschriften von den nationalen ccTLD-Registern in den Mitgliedstaaten angewandt werden sollten.


Prioritair moeten we de balans opmaken van de terrorismebestrijdingsmaatregelen die de afgelopen jaren zijn vastgesteld en nagaan op welke manier deze kunnen worden verbeterd om bij te dragen tot de bescherming van onze burgers en toegevoegde waarde te bieden voor de maatregelen van de lidstaten.

Wir müssen prioritär eine Bilanz der in den letzten Jahren eingeführten Antiterrormaßnahmen ziehen und diese auf Verbesserungsmöglichkeiten prüfen, damit sie den Schutz unserer Bürger sichern helfen und dem Handeln der Mitgliedstaaten einen Mehrwert verleihen.


Wij vinden dat we op een pragmatische manier moeten nagaan waar een zekere mate van Europese wetgeving nodig is, en waar Europese wetgeving niet nodig is en dus moet worden vermeden.

Nach unserem Dafürhalten sollten wir weiterhin pragmatisch darüber nachdenken, wo europäische Rechtsvorschriften erforderlich sind, und auf Regulierung verzichten, wenn diese schlicht unnötig ist.


Prioritair moeten we de balans opmaken van de terrorismebestrijdingsmaatregelen die de afgelopen jaren zijn vastgesteld en nagaan op welke manier deze kunnen worden verbeterd om bij te dragen tot de bescherming van onze burgers en toegevoegde waarde te bieden voor de maatregelen van de lidstaten.

Wir müssen prioritär eine Bilanz der in den letzten Jahren eingeführten Antiterrormaßnahmen ziehen und diese auf Verbesserungsmöglichkeiten prüfen, damit sie den Schutz unserer Bürger sichern helfen und dem Handeln der Mitgliedstaaten einen Mehrwert verleihen.


De instellingen en de lidstaten van de Europese Unie moeten nagaan op welke manier ze de slachtoffers in Ivoorkust kunnen bijstaan en ze moeten hun uiterste best doen om bij te dragen aan de milieusanering.

Die Institutionen und die Mitgliedstaaten der Europäischen Union müssen jegliche Mittel zur Unterstützung der Opfer in der Côte d’Ivoire prüfen und alles in ihrer Macht Stehende tun, um die Verschmutzung zu beseitigen.


In deze bijlage staat hoe downstreamgebruikers die een stof gebruiken op een manier die niet in het verstrekte veiligheidsinformatieblad is behandeld, moeten nagaan en documenteren dat de risico's van dit gebruik van die stof afdoende beheerst zijn en dat andere gebruikers verder downstream de risico's afdoende kunnen beheersen.

In diesem Anhang wird dargelegt, wie nachgeschaltete Anwender beurteilen und dokumentieren sollen, dass die von dem/den von ihnen verwandten Stoff/en ausgehenden Risiken für diejenigen Verwendungen, die nicht in dem ihnen bereitgestellten Sicherheitsdatenblatt (Safety Data Sheet - SDS) erfasst sind, angemessen kontrolliert werden und dass andere Anwender, die nachgeschaltete Glieder der Lieferkette sind, die Risiken angemessen kontrollieren können.


Kortom, samengevat, denk ik daarom dat, wanneer we het hebben over deze sector, we toerisme moeten bekijken op een veel meer multigefacetteerde manier, en we moeten ook nagaan wat deze diensten ons kunnen bieden vanuit het perspectief van de gemeenschappelijke markt.

Außerdem müssen wir untersuchen, was uns diese Dienstleistungen in Hinblick auf den gemeinsamen Markt bringen können.


De Europese Unie zou moeten nagaan op welke manier deze programma's daadwerkelijk een toegevoegde waarde kunnen geven aan de activiteiten van de lidstaten.

Hierbei sollte sich die Europäische Union darauf besinnen, auf welche Art und Weise ihre Programme tatsächlich den Aktivitäten der Mitgliedstaaten einen europäischen Mehrwert hinzufügen können.


Er zal een werkgroep worden ingesteld, bestaande uit vertegenwoordigers van de Algemene Vergadering van INTAS, waarbij de Commissie zal worden betrokken, die zal moeten nagaan op welke manier het functioneren van INTAS kan worden verbeterd.

Eine neu einzusetzende Arbeitsgruppe, der Vertreter der INTAS-Generalversammlung angehören und zu deren Arbeiten Vertreter der Kommission hinzugezogen werden, soll die Möglichkeiten zur Verbesserung der Funktionsweise der INTAS prüfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier moeten nagaan' ->

Date index: 2021-10-25
w