Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manieren aan herinnerd hoe belangrijk " (Nederlands → Duits) :

Hoe: Geef de milieuprestaties weer ten opzichte van de doelstellingen en taakstellingen voor de belangrijke milieuaspecten zoals gespecificeerd overeenkomstig bijlage VI. De prestaties kunnen op een aantal manieren worden weergegeven, bijvoorbeeld door middel van grafieken, schema's en tabellen.

Wie: Stellen Sie die Daten über die Umweltleistung den Zielen und Zielwerten für die in Übereinstimmung mit Anhang VI identifizierten wesentlichen Umweltaspekte gegenüber. Die Umweltleistung kann auf mehrere Arten dargestellt werde, z. B. durch Grafiken, Schaubilder und Tabellen.


De Algemene Vergadering heeft eraan herinnerd dat de internationale gemeenschap de uitvoering van het verdrag heeft geëvalueerd tijdens de Tweede Toetsingsconferentie van het verdrag, en dat de verdragsluitende partijen het actieplan van Cartagena hebben aangenomen, en zij heeft erop gewezen hoe belangrijk het is dat het verdrag onverkort en daadwerkelijk wordt uitgevoerd en nagekomen, onder meer door middel van de uitvoering van het actieplan van Cart ...[+++]

Die Generalversammlung hat darauf hingewiesen, dass die internationale Gemeinschaft auf der zweiten Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens die Durchführung des Übereinkommens geprüft hat und die Vertragsstaaten des Übereinkommens den Aktionsplan von Cartagena verabschiedet haben; gleichzeitig hat sie betont, wie wichtig die volle und wirksame Durchführung und Einhaltung des Übereinkommens, so auch durch die weitere Durchführung des Aktionsplans von Cartagena, sei.


De Raad heeft er met instemming aan herinnerd hoe belangrijk het is dat de mensen­rechten, de genderproblematiek en de situatie van door gewapende conflicten getroffen kinderen stelselmatig in beschouwing worden genomen bij het plannen en uitvoeren van EVDB-missies en -operaties - het mandaat en de personeelsformatie daaronder begrepen - en vervolgens in het leerproces.

28. Der Rat begrüßt und bekräftigt in ihrer Bedeutung die systematische Berücksichtigung der Menschenrechtsfragen, der Geschlechterproblematik und der Problematik der von bewaff­neten Konflikten bedrohten Kinder bei der Planung und Durchführung sowie auch beim Mandat und bei der Personalausstattung von ESVP-Missionen und -Operationen ebenso wie bei der im Nachgang zu einer Mission beziehungsweise Operation erfolgenden Erfah­rungsauswertung.


De afgelopen tijd zijn we er op verschillende manieren aan herinnerd hoe belangrijk energie is voor onze economieën.

In letzter Zeit wurden wir auf verschiedenste Weise daran erinnert, wie wichtig Energie für unsere Wirtschaft ist.


De afgelopen tijd zijn we er op verschillende manieren aan herinnerd hoe belangrijk energie is voor onze economieën.

In letzter Zeit wurden wir auf verschiedenste Weise daran erinnert, wie wichtig Energie für unsere Wirtschaft ist.


Aangezien de Europese Raad de vorderingen zal evalueren die worden gemaakt met de uitvoering van het Pact voor groei en banen, zal de sociale top zijn gedachtewisseling concentreren op manieren om groei, banen en sociale insluiting te stimuleren en op de vraag hoe de sociale partners een belangrijke rol kunnen spelen voor verbeterde EU-governance.

Da der Europäische Rat die Fortschritte bei der Umsetzung des Paktes für Wachstum und Beschäftigung zu prüfen haben wird, wird der Sozialgipfel seinen Gedankenaustausch darauf konzentrieren, wie Wachstum, Beschäftigung und soziale Inklusion gefördert werden können und wie die Sozialpartner eine entscheidende Rolle bei der verbesserten Steuerung durch die EU spielen können.


De wetgever heeft eraan herinnerd hoe belangrijk het was om, in het kader van een faillissement, de onafhankelijkheid van de curator te waarborgen die allereerst de massa van de schuldeisers vertegenwoordigt en de belangen ervan verdedigt, onder meer met betrekking tot de aanspraken van de bevoorrechte schuldeisers : « Hij moet dan ook volledig onafhankelijk zijn ten aanzien van de bevoorrechte schuldeisers en ...[+++]

Der Gesetzgeber hat daran erinnert, wie wichtig es sei, dass im Rahmen eines Konkurses die Unabhängigkeit des Konkursverwalters gewährleistet sei, der in erster Linie ein Organ der Masse sei und deren Interessen verteidige, insbesondere gegenüber den Ansprüchen der bevorrechtigten Gläubiger: « Er muss daher vollständig unabhängig sein gegenüber den bevorrechtigten Gläubigern und er muss darauf verzichten, einen solchen Auftrag anzunehmen, wenn er für eine Person eingetreten ist, deren spezifische Interessen von de ...[+++]


Ten twaalfde herinnerde de Raad eraan hoe belangrijk het is om vóór en na Cancún een wezenlijke dialoog te voeren met vertegenwoordigers van de civiele samenleving.

Zwölftens erinnerte der Rat an die Wichtigkeit eines ernsthaften Dialogs mit Vertretern der Zivilgesellschaft vor und während Cancún.


De Associatieraad herinnerde eraan hoe belangrijk een goede uitvoering van bijlage XIII van de Europa-overeenkomst is.

Der Assoziationsrat wies noch einmal darauf hin, wie wichtig eine ordnungsgemäße Umsetzung des Anhangs XIII des Europa-Abkommens ist.


Het voorzitterschap herinnerde aan zijn conclusies van de informele bijeenkomst van de ministers van milieu die in april in Oporto is gehouden, wees er op hoe belangrijk het is duurzame ontwikkeling in het stedelijk milieu te bevorderen, en was in dit verband ingenomen met het voorstel van de Commissie.

Der Vorsitz erinnerte an seine Schlußfolgerungen im Anschluß an die informelle Tagung der Umweltminister, die im April in Porto stattgefunden hat, und wies darauf hin, wie wichtig es sei, die nachhaltige Entwicklung im städtischen Umfeld zu fördern; in diesem Zusammenhang begrüßte er den Vorschlag der Kommission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manieren aan herinnerd hoe belangrijk' ->

Date index: 2023-12-18
w