Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «markt daardoor versnipperd raakt » (Néerlandais → Allemand) :

Maar er is ook een overkoepelende Europese aanpak nodig om te voorkomen dat de markt versnipperd raakt en ervoor te zorgen dat de vruchten worden geplukt van de digitale vooruitgang, zoals het internet van de dingen.

Um eine Fragmentierung der Märkte zu vermeiden und von den Vorteilen der digitalen Entwicklungen – wie dem Internet der Dinge – profitieren zu können, bedarf es jedoch eines umfassenden Konzepts auf europäischer Ebene.


(9)Aangezien sommige lidstaten al met een nationaal proces zijn begonnen of dit hebben voltooid om het gebruik van de 700 MHz-frequentieband voor bidirectionele terrestrische draadlozebreedbanddiensten voor elektronische communicatie toe te staan, dient de Unie onmiddellijk actie te ondernemen om te voorkomen dat de eengemaakte markt versnipperd raakt.

(9)Da einige Mitgliedstaaten bereits nationale Genehmigungsverfahren für die Nutzung des 700-MHz-Bands für bidirektionale terrestrische drahtlose breitbandige elektronische Kommunikationsdienste eingeleitet oder abgeschlossen haben, sollte die Union unverzüglich tätig werden, um eine Fragmentierung des Binnenmarkts zu verhindern.


Daardoor is crowdfunding in de EU in vergelijking met andere grote wereldeconomieën onderontwikkeld en is de EU-markt versnipperd.

Daher ist Crowdfunding in der EU im Vergleich zu anderen großen Volkswirtschaften der Welt unterentwickelt, und der EU-Markt ist zersplittert.


Daarnaast is optreden noodzakelijk om te voorkomen dat de interne markt verder versnipperd raakt door de aan de gang zijnde invoering van nationale systemen voor elektronische facturatie die gebaseerd zijn op afwijkende, vaak nationale, normen.

Außerdem müssen Maßnahmen getroffen werden, um die weitere Fragmentierung des Binnenmarkts zu verhindern, die auf die derzeitige Einführung nationaler elektronischer Rechnungsstellungssysteme zurückzuführen ist, die auf unterschiedlichen, oftmals innerstaatlichen Normen basieren.


6. benadrukt dat alle relevante nieuwe wetgeving voor de interne markt onderworpen moet worden aan een digitale-internemarkttest; verzoekt de Commissie te onderzoeken of het haalbaar is om een dergelijke test binnen haar effectbeoordelingskader in te voeren om er zo voor te zorgen dat deze noch de ontwikkeling van de digitale interne markt belemmert, noch nieuwe obstakels opwerpt voor zowel de offline- als de onlinehandel en dat deze handel niet versnipperd raakt;

6. betont, dass alle relevanten neuen Rechtsvorschriften für den Binnenmarkt einer Prüfung hinsichtlich des digitalen Binnenmarktes unterzogen werden sollten; fordert die Kommission auf, die Machbarkeit der Einführung einer solchen Prüfung im Rahmen ihrer Folgenabschätzung zu untersuchen, um sicherzustellen, dass neue Rechtsvorschriften die Entwicklung des digitalen Binnenmarkts nicht behindern und sie keine zusätzlichen Hindernisse oder eine Fragmentierung im Hinblick auf den Offline- und Online-Handel nach sich ziehen;


I. overwegende dat niet te verantwoorden nationale praktijken en protectionistische en discriminerende maatregelen moeten worden aangepakt omdat de markt daardoor versnipperd raakt en de voordelen van consolidatie voor de consument verloren gaan,

I. in der Erwägung, dass nicht gerechtfertigte nationale Praktiken und protektionistische und diskriminierende Maßnahmen bekämpft werden sollten, da sie zu einer Fragmentierung des Marktes führen und den Verbrauchern die Vorteile der Konsolidierung vorenthalten,


I. overwegende dat niet te verantwoorden nationale praktijken en protectionistische en discriminerende maatregelen moeten worden aangepakt omdat de markt daardoor versnipperd raakt en de voordelen van consolidatie voor de consument verloren gaan,

I. in der Erwägung, dass nicht gerechtfertigte nationale Praktiken und protektionistische und diskriminierende Maßnahmen bekämpft werden sollten, da sie zu einer Fragmentierung des Marktes führen und den Verbrauchern die Vorteile der Konsolidierung vorenthalten,


Een dergelijke octrooiregeling brengt schade toe aan de interne markt, die daardoor geografisch versnipperd raakt, wat een belemmering vormt voor de handel tussen de lidstaten, en wat een negatieve uitwerking heeft op de stabiliteit van bedrijven en op het vrije verkeer van kapitaal.

Diese Patentschutzregelung schädigt den gesamten Binnenmarkt und zerteilt ihn in geographische Segmente, was wiederum den Handel zwischen den Mitgliedstaaten hemmt und sich negativ auf die Stabilität von Unternehmen und den freien Kapitalverkehr auswirkt.


17. verzoekt de lidstaten en de Commissie een echt communautair omschakelingsbeleid tot stand te brengen, met een behoeftebepaling, selectiecriteria voor de projecten en een evaluatie van de resultaten, zodat een actief beheer van het terrein mogelijk is; verzoekt de lidstaten en de Commissie de nadruk te leggen op de voorwaarden voor de regionale ontwikkeling van de bedrijventerreinen; wenst dat de regionale coördinatie tussen de diverse actoren een kernpunt van dit beleid gaat vormen, teneinde te vermijden dat projectontwikkelaars op regionaal niveau met elkaar concurreren en dat daardoor de steun versnipperd raakt ...[+++]; verzoekt voorts de Commissie aan te moedigen dat nationale en lokale aankoopprocedures vereenvoudigd worden en minder kosten met zich meebrengen;

17. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, eine konkrete Gemeinschaftspolitik zur Umstrukturierung einzuführen, die die Bedarfsanalyse, die Kriterien der Projektauswahl und eine Bewertung der durchgeführten Tätigkeiten umfasst, so dass eine aktive Raumordnung möglich wird; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, den Schwerpunkt auf die Bedingungen für die Entwicklung von Industriestandorten im regionalen Rahmen zu legen; fordert, dass aus der regionalen Koordinierung zwischen den einzelnen Wirtschaftsbeteiligten ein Grundzug dieser Politik gemacht wird, um einen Wettbewerb zwischen Trägern auf regionaler Ebene und somit eine Aufsplitterung der Beihilfen zu v ...[+++]


Alle delegaties waren het met de Commissie eens dat moet worden voorkomen dat er hindernissen worden opgeworpen die de ontwikkeling van de informatiemaatschappij tegengaan en dat moet worden vermeden dat de Interne Markt op dit gebied versnipperd raakt.

Alle Delegationen teilten das Anliegen der Kommission, daß das Auftreten von Hindernissen, die die Entwicklung der Informationsgesellschaft abbremsen, und eine Zersplitterung des Binnenmarktes in diesem Bereich vermieden werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markt daardoor versnipperd raakt' ->

Date index: 2023-02-05
w