Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marokko over de westelijke sahara heeft erkend » (Néerlandais → Allemand) :

E. overwegende dat geen enkele staat de soevereiniteit van Marokko over de Westelijke Sahara heeft erkend,

E. in der Erwägung, dass kein Staat die Herrschaft Marokkos über die Westsahara anerkannt hat,


Eventuele verzachtende maatregelen dienen overwogen te worden bij het invoeren van de partnerovereenkomst tussen S.A. Dolomie en de Directie». Overwegende dat de voornaamste bezwaren voor de Directie Namen van het Departement Natuur en bossen de volgende zijn : - het Bois Saint-Lambert (zones 7 en 8), met inbegrip van het oostelijke deel met de open plek Moriachamps (zone 7) is niet opgenomen in de omtrek van Natura 2000-locatie BE25029; - het effectenonderzoek is onvolledig daar er geen rekening wordt gehouden met de impact van de v ...[+++]

Eventuelle Milderungsmaßnahmen werden dann bei der Bildung der Partnerschaft S.A. Dolomie-DNF in Betracht gezogen" ; In der Erwägung, dass für die Direktion von Namur der Abteilung Natur und Forstwesen, " die Hauptbeschwerdegründe die Folgenden sind: - der Bois Saint-Lambert (Zonen 7 und 8), einschließlich seines östlichen Teils, der die " Waldlichtung Moriachamps (Zone 7) umfasst, wird in dem Umkreis des Natura 2000-Gebiets BE 25029 nicht eingeschlossen; - die Umweltverträglichkeitsprüfung ist unvollständig, da sie die Auswirkungen ...[+++]


8. herhaalt dat de soevereiniteit van Marokko over de Westelijke Sahara in het internationaal recht nooit is erkend, zoals blijkt uit het advies van het Internationaal Gerechtshof in Den Haag van oktober 1975; stelt vast dat Marokko het gebied van de Westelijke Sahara illegaal bezet en daarom geen soevereine zeggenschap heeft over ...[+++]

8. betont erneut, dass, wie der Internationale Gerichtshof in Den Haag bereits im Oktober 1975 in einem Gutachten feststellte, die Hoheitsgewalt Marokkos über die Westsahara völkerrechtlich nie anerkennt wurde; erklärt, dass Marokko das Gebiet der Westsahara unrechtmäßig besetzt und daher nicht über die natürlichen Ressourcen in diesem Gebiet bestimmen darf; fordert die EU auf, das Königreich Marokko aufzufordern, in Bezug auf di ...[+++]


E. overwegende dat de soevereiniteit van Marokko over de Westelijke Sahara nooit door het internationaal recht is erkend, zoals in het advies van oktober 1975 van het Internationaal Gerechtshof in Den Haag werd onderstreept; overwegende dat Marokko de Westelijke Sahara illegaal bezet, e ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Herrschaft Marokkos völkerrechtlich nie anerkannt wurde, worauf der Internationale Gerichtshof von Den Haag im Oktober 1975 in seinem Gutachten hinwies; in der Erwägung, dass Marokko, das das Gebiet der Westsahara rechtswidrig besetzt hält, folglich keine Herrschaft über die natürlichen Ressourcen dieses Gebietes hat;


B. overwegende dat de soevereiniteit van Marokko over de Westelijke Sahara door het internationaal recht nooit is erkend, zoals blijkt uit het advies van het Internationaal Gerechtshof in Den Haag van oktober 1975; en dat Marokko, dat het gebied Westelijke Sahara onwettig bezet, derhalv ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Herrschaft Marokkos über die Westsahara völkerrechtlich nie anerkannt wurde, worauf der Internationale Gerichtshof von Den Haag in seinem Gutachten im Oktober 1975 hinwies; ferner in der Erwägung, dass Marokko, das das Gebiet der Westsahara rechtswidrig besetzt hält, folglich keine Herrschaft über die in diesem Gebiet vorkommenden natürlichen Ressourcen hat;


5. herhaalt dat de soevereiniteit van Marokko over de Westelijke Sahara door het internationaal recht nooit is erkend, zoals blijkt uit het advies van het Internationaal Gerechtshof in Den Haag van oktober 1975; wijst op het feit dat Marokko de Westelijke Sahara illegaal bezet en derhalve geen enkele soevereiniteit ...[+++]

5. betont erneut, dass, wie der Internationale Gerichtshof in Den Haag im Oktober 1975 in einem Gutachten feststellte, die Hoheitsgewalt Marokkos über die Westsahara nie völkerrechtlich anerkennt wurde; stellt fest, dass Marokko das Gebiet der Westsahara illegal besetzt hält und daher über keinerlei Hoheitsrechte über dessen natürliche Ressourcen, insbesondere seine Fischereiressourcen, verfügt; betont, dass gemäß dem Völkerrecht ...[+++]


De Europese Unie herhaalt dat zij haar volle steun geeft aan het door de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties voorgestelde plan voor de uitvoering van de regeling voor de Westelijke Sahara, dat tot doel heeft het volk van de Westelijke Sahara in een vrij, eerlijk en onpartijdig referendum over zelfbeschikking te laten beslissen.

Die Europäische Union bekräftigt ihre uneingeschränkte Unterstützung für den vom Generalsekretär der Vereinten Nationen vorgeschlagenen Regelungsplan für Westsahara, der auf die Durchführung eines freien, gerechten und unparteiischen Referendums über die Selbstbestimmung des Volkes von Westsahara abstellt.


Op de agenda van de vierde zitting van de Associatieraad EU-Marokko stonden de volgende punten: uitvoering van de Associatieovereenkomst EU-Marokko, het Europees-Mediterrane Barcelona-proces, het Europese beleid ten aanzien van de buurlanden en de politieke dialoog over onderwerpen van gemeenschappelijk belang: bestrijding van terrorisme, Midden-Oosten, Irak, strategisch partnerschap van de EU met het Middellandse-Zeegebied en het Midden-Oosten, non-proliferatie en de Westelijke ...[+++]

Der Assoziationsrat EU-Marokko hielt seine vierte Tagung ab; auf der Tagesordnung standen die Durchführung des Assoziierungsabkommens zwischen der EU und Marokko, der Barcelona-Prozess für Europa und den Mittelmeerraum, die Europäische Nachbarschaftspolitik und der politische Dialog zu Fragen von beiderseitigem Interesse: Bekämpfung des Terrorismus, Naher Osten, Irak, die Strategische Partnerschaft der EU für den Mittelmeerraum und den Nahen Osten, Nichtverbreitung und Westsahara.


De Raad heeft besloten de Commissie te machtigen met Marokko en de landen van de Westelijke Balkan onderhandelingen over luchtvaartovereenkomsten te openen.

Er beschloss, die Kommission zu ermächtigen, mit Marokko und den westlichen Balkanstaaten Verhandlungen über Luftverkehrsabkommen aufzunehmen.


w