Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvloeiing van oppervlakte water
Afwatering van de oppervlakte
Bebouwbare oppervlakte
Bebouwde oppervlakte
Beplante oppervlakte
Bezaaide oppervlakte
Bovengrondse afvoer
Gemeten oppervlakte
Kadastrale oppervlakte
Landbouwareaal
Maximum- en minimumprijs
Maximum- en minimumtarief
Met betrekking tot de huid-oppervlakte
Niet-ionische oppervlakte-actieve stof
Niet-ionische oppervlaktestof
Niet-ionogene oppervlakte-actieve stof
Oppervlakkige afwatering
Oppervlakte
Oppervlakte onder de plasmaconcentratie-tijdkromme
Oppervlakte onder de plasmaspiegel-tijdkromme
Oppervlakte-afvoer
Oppervlakteafvoer
Tegumentair
Vrije oppervlakte

Traduction de «maximum oppervlakte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
landbouwareaal [ bebouwbare oppervlakte | bebouwde oppervlakte | beplante oppervlakte | bezaaide oppervlakte | gemeten oppervlakte ]

landwirtschaftlich genutzte Fläche [ Anbaufläche | Aussaatfläche | bepflanzte Fläche | Kulturfläche | LF ]


afvloeiing van oppervlakte water | afwatering van de oppervlakte | bovengrondse afvoer (van water) | oppervlakkige afwatering | oppervlakteafvoer | oppervlakte-afvoer

flächenhafter Abfluss | Oberflächenablaufwasser | Oberflaechenabfluss | Ueberland-Abfluss


oppervlakte onder de plasmaconcentratie-tijdkromme | oppervlakte onder de plasmaspiegel-tijdkromme

Fläche unter der Plasma-Spiegel-Kurve


niet-ionische oppervlakte-actieve stof | niet-ionische oppervlaktestof | niet-ionogene oppervlakte-actieve stof

nicht ionische grenzflächenaktive Substanz | nicht ionisches Tensid | Oberflächen-Behandlungsmittel bei der nicht ionischen Kategorie








tegumentair | met betrekking tot de huid-oppervlakte

integumental | Oberhaut-




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- "De Raad verzoekt de Commissie bij hem een voorstel in te dienen dat ertoe strekt het saneringsprogramma voor de produktie van, enerzijds, perziken en nectarines en, anderzijds, appels en peren voor een maximum oppervlakte van 10.000 ha voor elk van deze twee produktgroepen opnieuw in te voeren.

- Es wird folgende Erklärung aufgenommen: "Der Rat ersucht die Kommission, ihm einen Vorschlag vorzulegen, durch den das Programm zur Sanierung der Erzeugung von Pfirsichen und Nektarinen einerseits sowie Äpfeln und Birnen andererseits wieder in Kraft gesetzt wird, und zwar für eine Fläche von maximal 10.000 ha für jede dieser beiden Erzeugnisgruppen.


"6° naar gelang van de wisselbouw kan de onder verbintenis staande totale oppervlakte van het ene op het andere jaar veranderen met maximum 20 % ten opzichte van de betrokken oppervlakte;

"6° je nach Fruchtfolge kann die Gesamtfläche, für die eine Verpflichtung eingegangen wurde, von einem Jahr auf das andere um maximal 20 Prozent von der Fläche, für die eine Verpflichtung eingegangen wurde, abweichen;


7° naar gelang van de wisselbouw kan de onder verbintenis staande totale oppervlakte van het ene op het andere jaar veranderen met maximum 20 % ten opzichte van de onder verbintenis staande oppervlakte.

7° je nach Fruchtfolge kann die Gesamtfläche, für die eine Verpflichtung eingegangen wurde, von einem Jahr auf das andere um maximal 20 Prozent von der Fläche, für die eine Verpflichtung eingegangen wurde, abweichen.


5° de oppervlakte, ingenomen door de kerstbomen, beslaat maximum één hectare per beboste oppervlakte van tien hectare uit één stuk;

5° die Nutzfläche der Weihnachtsbäume beträgt höchstens ein Hektar pro Waldgebiet von zehn Hektar an einem Stück;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bijkomende toelage wordt niet toegekend voor de oppervlakten : 1° van randen bestaande uit een strook van maximum twintig meter breed boven de eerste tien meter rand; 2° van een instandhoudingseiland dat boven de eerste 3 % oppervlakte van instandhoudingseilandje ligt in een in aanmerking komend woud.

Gewährt wird dieser ergänzende Zuschuss für die folgenden Flächen: 1° Randfläche, die aus einem maximal zwanzig Meter breiten Streifen über die ersten zehn Meter Randfläche hinaus besteht; 2° Fläche Erhaltungsinsel, die über die ersten drei Prozent der Fläche der Erhaltungsinsel eines beihilfefähigen Waldes hinausgeht.


Indien voor de subsidiabele oppervlakte een bovengrens of een maximum is vastgesteld, wordt het in de betalingsaanvraag aangegeven aantal hectaren tot die bovengrens of dat maximum verlaagd.

Wurde für die beihilfefähige Fläche eine Höchstgrenze oder eine Obergrenze festgesetzt, so wird die im Zahlungsantrag gemeldete Hektarzahl auf die festgesetzte Höchstgrenze oder Obergrenze verringert.


berggebieden of gebieden met steile hellingen en terreinen waar de rooiregeling milieuproblemen zou veroorzaken, van de regeling uitsluiten (onder bepaalde voorwaarden); de toepassing van de rooiregeling stopzetten wanneer het gecombineerde gerooide gebied 8% van de met wijnstokken beplante oppervlakte bedraagt (10% op het niveau van een regio); een maximum van 3% van de met wijnstokken beplante oppervlakte van de rooiregeling uitsluiten indien toepassing van de regeling onverenigbaar zou zijn met milieuoverwegingen.

Rodungen in Berggebieten und Steillagen sowie im Fall von Umweltbedenken (unter Einhaltung besonderer Bedingungen) auszuschließen; die Anwendung der Rodungsregelung einzustellen, wenn die kombinierte gerodete Fläche 8 % seiner Rebfläche (10 % in einer Region) erreicht; höchstens 3 % der Rebfläche von der Rodungsregelung auszuschließen, wenn die Anwendung der Regelung mit den Umweltbelangen unvereinbar wäre.


3. Ongeacht het bepaalde in de leden 1 en 2, geldt het volgende: wanneer de overeenkomstig artikel 16, lid 1, onder a), gemelde totale oppervlakte kleiner is dan het aantal hectares dat aangegeven is in de in artikel 14, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde financiële toewijzing aan de lidstaat voor het betrokken begrotingsjaar, dan worden de voor dat begrotingsjaar gedeclareerde uitgaven slechts gefinancierd tot een maximum dat berekend wordt door het in lid 1 bedoelde maximaal te vergoeden bedrag evenredig te verlagen ...[+++]

(3) Abweichend von den Absätzen 1 und 2 gilt folgendes: Ist die gemäß Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe a) gemeldete Fläche geringer als die Fläche, die in der Mittelzuweisung an den Mitgliedstaat für das betreffende Haushaltsjahr gemäß Artikel 14 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 aufgeführt ist, so wird die für das betreffende Haushaltsjahr gemeldete Ausgabe nur bis zu einem Hoechstbetrag finanziert, der berechnet wird, indem der in Absatz 1 genannte Hoechstbetrag nach Maßgabe der Fehlmenge bei der gemeldeten Gesamtfläche verringert wird.


Om te voorkomen dat het maximum voor de totale oppervlakte wordt overschreden, wordt het aan Spanje toegewezen aantal hectaren met eenzelfde aantal verminderd.

Damit sich die Gesamthöchstfläche nicht erhöht, soll im Rahmen dieser Änderung die Spanien zugewiesene Fläche entsprechend verringert werden.


1. Wanneer bij de controle blijkt dat de gedeclareerde oppervlakte tot 10 %, met een maximum van één hectare, groter is dan de geconstateerde oppervlakte, wordt voor de berekening van de steun uitgegaan van de geconstateerde oppervlakte verminderd met de te veel gedeclareerde oppervlakte.

(1) Zeigt sich bei der Kontrolle gegenüber der angegebenen Fläche eine Überschreitung bis zu 10 %, höchstens aber um ein Hektar, so wird die Beihilfe auf der Grundlage der festgestellten und um die jeweilige Überschreitung gekürzte Fläche berechnet.


w