Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "medefinanciering van projecten mag geen hinderpaal vormen " (Nederlands → Duits) :

De voorwaarde van medefinanciering van projecten mag geen hinderpaal vormen in dergelijke fundamentele gevallen als de bescherming van de mensenrechten en de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld.

Die Voraussetzung der Kofinanzierung von Projekten sollte bei solch grundsätzlichen Fragen wie Schutz der Menschenrechte und Entwicklung der Zivilgesellschaft keinesfalls ein Hindernis darstellen.


(16 ter) De financiering van deze verordening door internationale organisaties mag geen hinderpaal vormen voor begrotingscontrole, doelmatigheid en doorzichtigheid van de EU-uitgaven.

(16b) Die Finanzierung dieser Verordnung über internationale Organisationen sollte die Haushaltskontrolle, Effektivität und Sichtbarkeit der EU-Ausgaben nicht beeinträchtigen.


De financiering van deze verordening door internationale organisaties mag geen hinderpaal vormen voor begrotingscontrole, doelmatigheid en doorzichtigheid van de uitgaven van de Unie.

Die Finanzierung dieser Verordnung über internationale Organisationen sollte die Haushaltskontrolle, Effektivität und Sichtbarkeit der Ausgaben der Union nicht beeinträchtigen.


De opstelling en toepassing van de TSI’s op het spoorwegsysteem mag geen hinderpaal vormen voor technologische innovatie, die de verbetering van de economische prestaties moet bevorderen.

Die Ausarbeitung und Anwendung von TSI für das Eisenbahnsystem darf die technologische Innovation nicht behindern; diese wiederum muss auf eine Verbesserung der wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit ausgerichtet sein.


Het doel, namelijk de veiligheid van de verspreiding en het gebruik van gevaarlijke pathogenen te waarborgen, mag geen hinderpaal vormen voor het wetenschappelijk onderzoek.

Das angestrebte Ziel einer sicheren Verbreitung und Verwendung gefährlicher Erreger darf dem wissenschaftlichen Fortschritt nicht im Wege stehen.


Aan de grensoverschrijdende erkenning van gerechtelijke uitspraken zijn meestal aanzienlijke kosten en inspanningen verbonden, maar dit mag geen hinderpaal vormen voor ouders die niet over de financiële of andere middelen beschikken om de terugkeer van het kind te eisen.

Fälle von grenzüberschreitender Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen sind sehr häufig mit beträchtlichen Kosten und großem Aufwand verbunden. Dies sollte jedoch kein Hindernis für diejenigen Elternteile darstellen, die nicht über die finanziellen oder sonstigen Mittel verfügen, um die Rückgabe des Kindes zu fordern.


K. overwegende dat registratie geen hinderpaal mag vormen voor kleine startende bedrijven of voor het opwaarderen van een microbedrijf tot een kleine onderneming,

K. in der Erwägung, dass die Registrierung kein Hindernis für kleine Firmenneugründungen oder die Vergrößerung von Kleinst- zu Kleinunternehmen darstellen sollte,


De opstelling en toepassing van de TSI's op het conventionele spoorwegsysteem mag geen hinderpaal vormen voor technologische innovatie, die de verbetering van de economische prestaties moet bevorderen.

Die Ausarbeitung und Anwendung der TSI für das konventionelle Eisenbahnsystem darf die technologische Innovation nicht behindern; diese wiederum muss auf eine Verbesserung der wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit ausgerichtet sein.


Wat de wedstrijden tussen nationale ploegen betreft, heeft het Hof beslist dat de bepalingen van het Verdrag over het vrije verkeer van personen geen hinderpaal vormen voor bepalingen of praktijken waardoor buitenlandse spelers van bepaalde wedstrijden worden uitgesloten. Dat mag echter niet om economische redenen gebeuren, maar uitsluitend om redenen die verband houden met de aard en de om ...[+++]

Was die Wettkämpfe zwischen Nationalmannschaften angeht, so hat der Gerichtshof festgestellt, daß die Bestimmungen des Vertrags über die Freizügigkeit von Personen den Regelungen oder Praktiken nicht entgegenstehen, denen zufolge ausländische Spieler von bestimmten Begegnungen ausgeschlossen werden, und zwar aus nichtwirtschaftlichen Gründen, die mit dem spezifischen Charakter und Rahmen bestimmter Wettkämpfe zusammenhängen und somit ausschließlich den Sport als solchen betreffen, wie dies bei Spielen zwischen Nationalmannschaften aus ...[+++]


Overwegende dat de structuur van de gereglementeerde markten onder de nationale wetgeving moet blijven ressorteren, maar dat zulks geen hinderpaal mag vormen voor de liberalisatie van de toegang tot de gereglementeerde markten van de Lid-Staten van ontvangst voor beleggingsondernemingen waaraan in hun Lid-Staat van herkomst vergunning tot het verrichten van de betrokken diensten is verleend; dat overeenkomstig dit beginsel het recht van de Bondsrepubliek Duitsland en van Nederland geldt voor de activiteiten van "Kursmakler", respecti ...[+++]

Die Struktur der geregelten Märkte muß weiterhin dem einzelstaatlichen Recht unterliegen, ohne daß dadurch für Wertpapierfirmen, welche die betreffenden Wertpapierdienstleistungen in ihrem Herkunftsmitgliedstaat erbringen dürfen, die Liberalisierung des Zugangs zu den geregelten Märkten der Aufnahmemitgliedstaaten behindert würde. Gemäß diesem Grundsatz regeln das Recht der Bundesrepublik Deutschland und das Recht der Niederlande die Tätigkeit des Kursmaklers bzw. des "hökman" dergestalt, daß diese ihre Tätigkeit nicht parallel zu anderen Tätigkeiten ausüben dürfen. Es ist daher festzustellen, daß der Kursmakler und der "hökman" ihre Die ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medefinanciering van projecten mag geen hinderpaal vormen' ->

Date index: 2022-06-13
w