Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meeste gevallen dan ook helemaal geen garantie » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals hierboven in 3.2.10 is opgemerkt, zijn in sommige lidstaten de meeste projecten van bijlage II op grond van de nationale wetgeving m.e.r.-plichtig, en is er dus helemaal geen sprake van een besluit waarover het publiek kan worden geraadpleegd.

Wie bereits unter 3.2.10 ausgeführt, sieht das einzelstaatliche Recht in einigen Fällen eine UVP-Pflicht für die Mehrzahl der Anhang-II-Projekte vor, so dass es keine Screening-Entscheidung gibt, zu der die Öffentlichkeit angehört werden kann.




overwegende dat veel lidstaten op verschillende manieren de strijd zijn aangegaan met oneerlijke handelspraktijken, in sommige gevallen met behulp van vrijwillige en zelfregulerende mechanismen, en in andere gevallen via de desbetreffende nationale regelgeving; overwegende dat het niveau, de aard en de vorm van de rechtsbescherming hierdoor op een van land tot land heel uiteenlopende en verschillende manier gestalte hebben gekregen; overwegende dat sommige landen helemaal ...[+++]

in der Erwägung, dass viele Mitgliedstaaten Maßnahmen ergriffen haben, um unlautere Handelspraktiken auf verschiedene Weise zu bekämpfen, wobei sie in einigen Fällen freiwillige Maßnahmen und Selbstregulierungsmaßnahmen anwenden und in anderen Fällen entsprechende nationale Vorschriften beschlossen haben; in der Erwägung, dass dies hinsichtlich des Niveaus, des Charakters und der Form des Rechtsschutzes zu starken Abweichungen und großen Unterschieden zwischen den Mitglie ...[+++]


De juridische garanties zijn anderzijds zozeer uitgehold dat de bepalingen van de richtlijn niet meer worden nageleefd. Opt-out overeenkomsten worden thans over het algemeen samen met het individuele contract ondertekend, en er bestaat in de meeste gevallen dan ook helemaal geen garantie meer dat het om een vrije en vrijwillige keuze gaat.

Andererseits wurden die rechtlichen Garantien soweit geschwächt, dass sie die Bestimmungen der Richtlinie nicht mehr erfüllen, da die betreffenden Vereinbarungen dem Arbeitnehmer allgemein bereits zusammen mit dem individuellen Arbeitsvertrag zur Unterzeichnung vorgelegt werden, und somit keinesfalls angenommen werden kann, dass es sich in den meisten Fällen um freie und ...[+++]


Afgezien van het feit dat de vertegenwoordiging van lidstaten in derde landen zeer verschillend kan uitvallen, zijn er ook gevallen waarin er helemaal geen sprake is van een dergelijke vertegenwoordiging (bijvoorbeeld op de Malediven).

Neben der Tatsache, dass die diplomatische Vertretung der Mitgliedstaaten in Drittländern sehr unterschiedlich ist, gibt es auch Fälle, in denen es keine Vertretung gibt (beispielsweise die Malediven).


Wat nog ontbreekt, is een reactie van de Raad, en dat is zowel te wijten aan de voorzitterschappen die we dit jaar hebben gehad, die op dit terrein vrijwel niets hebben ondernomen, als aan de meest getroffen lidstaten die helemaal geen druk hebben uitgeoefend.

Was wir nicht haben, ist eine Antwort vom Rat, und diese Tatsache kann sowohl den Ratsvorsitzen zugeschrieben werden, die wir in diesem Jahr hatten und die praktisch nichts getan haben, als auch den am stärksten betroffenen Mitgliedstaaten, die keinerlei Forderungen erhoben haben.


In de meeste gevallen hebben Euroregio's geen rechtspersoonlijkheid en zijn zij vrij klein.

In den meisten Fällen besitzen Euroregionen keine Rechtspersönlichkeit und sind eher klein.


Slachtoffers zouden onvoldoende aangemoedigd worden om mee te werken. Kosteloze rechtshulp vergroot de kans op een succesvolle samenwerking met de slachtoffers, die in de meeste gevallen over weinig of geen middelen beschikken.

Ein unentgeltlicher Rechtsbeistand verbessert eine erfolgreiche Zusammenarbeit des Opfers, das in den meisten Fällen über geringe oder keine finanziellen Mittel verfügt.


In een aantal gevallen hoeft er over de inkomsten uit financiële participatie helemaal geen sociale premie te worden betaald.

In einigen Fällen ist das Einkommen aus der finanziellen Beteiligung vollständig von Sozialabgaben befreit.


In de meeste gevallen zou dit geen al te grote belasting zijn, met name wanneer de bevoegdheidsregels duidelijk en goed geformuleerd zijn, maar soms, in ingewikkelde gevallen, zou dit waarschijnlijk een aanzienlijke inspanning vergen. [33]

Dies sollte in den meisten Fällen keine besondere Erschwernis darstellen, insbesondere wenn die Zuständigkeitsvorschriften klar und legistisch einwandfrei sind, aber in komplizier ten Fällen könnte der Aufwand dennoch beträchtlich sein. [33]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste gevallen dan ook helemaal geen garantie' ->

Date index: 2021-11-30
w