Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei 2002 wordt de heer maurice bouchat benoemd » (Néerlandais → Allemand) :

Bij koninklijk besluit van 2 mei 2002 wordt de heer Maurice Bouchat benoemd tot Ridder in de Kroonorde.

Durch Königlichen Erlass vom 2. Mai 2002 wird Herr Maurice Bouchat zum Ritter des Kronenordens ernannt.


30 MEI 2002. - Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 30 mei 2002 wordt de heer Erich Bach, woonachtig Medell 116, in 4770 Amel, als commissaris van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap en als gedelegeerde van de Minister van Financiën bij de Dienst voor personen met een handicap benoemd.

30. MAI 2002. - Durch Erlass der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 30. Mai 2002 wird Herr Eric Bach, wohnhaft Medell 116 in 4770 Amel als Kommissar der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft sowie als Delegierter des Ministers für Finanzen bei der Dienststelle für Personen mit Behinderung ernannt.


Bij koninklijk besluit van 2 mei 2002 wordt de heer Jean-Claude Badot benoemd tot Ridder in de Kroonorde.

Durch Königlichen Erlass vom 2. Mai 2002 wird Herr Jean-Claude Badot zum Ritter des Kronenordens ernannt.


Bij ministerieel besluit van 6 mei 2002 wordt de heer Laurent Donato met ingang van 1 februari 2000 in vast verband benoemd tot attac.

Durch Ministerialerlass vom 6. Mai 2002 wird Herr Laurent Donato am 1. Februar 2000 endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.


Bij besluit van de Waalse Regering van 30 mei 2002 wordt de heer Francis Steifer met ingang van 30 mei 2002 tot 21 november 2002 benoemd tot bestuurder bij de raad van bestuur van de Gewestelijke Waalse Vervoermaatschappij om er het Algemeen Belgisch Vakverbond te vertegenwoordigen en om het mandaat te voltooien dat vacant is gebleven na het ontslag van de heer André Mordant.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. Mai 2002 wird Herr Francis Steifer vom 30. Mai 2002 bis zum 21. November 2002 als Verwalter beim Verwaltungsrat der « Société régionale wallonne du Transport » ernannt, um dort den Allgemeinen Belgischen Arbeitnehmerverband zu vertreten und das Mandat zu beenden, das von Herrn Henri Mordant, rücktretend, frei gelassen ist.


De Begrotingscommissie benoemde in het kader van de begrotingsprocedure op haar vergadering van 13 mei 2002 de heer Guido Podestà tot rapporteur.

Im Rahmen des Haushaltsverfahrens für das Haushaltsjahr 2002 benannte der Haushaltsausschuss in seiner Sitzung vom 13. Mai 2002 Guido Podestà als Berichterstatter.


De Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken benoemde op haar vergadering van 14 mei 2002 de heer Ingo Schmitt tot rapporteur als vervanger van mevrouw Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (benoemd op 3 september 2001), die de vervanger was van de heer Giorgos Dimitrakopoulos (benoemd op 10 oktober 2000).

Der Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten benannte in seiner Sitzung vom 14. Mai 2002 Ingo Schmitt als Berichterstatter anstelle von Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (benannt am 3. September 2001), der Giorgos Dimitrakopoulos (benannt am 10. Oktober 2000) ersetzt hatte.


In het kader van de begrotingsprocedure voor het begrotingsjaar 2002 benoemde de Begrotingscommissie op haar vergadering van 13 mei 2002 de heer Guido Podestà tot rapporteur.

Im Rahmen des Haushaltsverfahrens für das Haushaltsjahr 2002 benannte der Haushaltsausschuss in seiner Sitzung vom 13. Mai 2002 Guido Podestà als Berichterstatter.


De Raad heeft tot leden en plaatsvervangende leden van het Raadgevend Comité voor het vrije verkeer van werknemers voor de periode van 24 juni 2002 tot en met 6 mei 2004 benoemd mevrouw G. WIDERA-STEVENS en de heer P.A.M. VAN DUN en mevrouw C C. VAN DER LOUW tot vertegenwoordiger van Nederland in de categorie regeringsvertegenwoordigers.

Der Rat hat zu Mitgliedern bzw. zum stellvertretenden Mitglied des Beratenden Ausschusses für die Freizügigkeit der Arbeitnehmer für die Zeit vom 24. Juni 2002 bis 6. Mai 2004 Frau G. WIDERA-STEVENS und Herrn P.A.M. VAN DUN bzw. Frau C.C. VAN LOUW als Vertreter der Regierung der Niederlande ernannt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2002 wordt de heer maurice bouchat benoemd' ->

Date index: 2024-06-15
w