In antwoord hierop riep de Commissie eerst in herinnering dat de wettelijke en procedurele stappen en termijnen voor het afsluiten van een n
ieuw onderzoek haar geen ruimte lieten om in een late fase van
de procedure steeds nieuwe argumenten, eisen en vr
agen te aanvaarden, omdat dat de tijdige voltooiing van het onderzoek in gevaar zou brengen, vooral wanneer de partijen eerder ruimschoots gelegenheid en tijd hebben gehad om opmerki
...[+++]ngen in te dienen.Als Antwort hierauf führte die Komm
ission zunächst an, dass die rechtlichen und verfahrenstechnischen Schritte und die Fristen zum Abschluss der Überprüfung ihr nicht erlaubten, die wei
tere Behandlung von Argumenten, Forderungen und Fragen, die zu einem späten Zeitpunkt des Verfahrens vorgelegt wurden, zu akzeptieren, da dies den fristgerechten Abschluss der Untersuchung gefährdete, und zwar
insbesondere dann, wenn die Parteien genüge ...[+++]nd Zeit und Gelegenheit zu früheren Stellungnahmen gehabt hatten.