Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen als anna politkovskaja en duizenden » (Néerlandais → Allemand) :

8. uit zijn ernstige bezorgdheid over de moorden op en de stelselmatige intimidatie van en pesterijen tegen leden van de oppositie, journalisten en mensen die kritiek hebben op de autoriteiten, zoals Anna Politkovskaja, de kritische journaliste die in 2006 is vermoord in Moskou, en Natalja Estemirova, de mensenrechtenactiviste die in 2009 is ontvoerd en doodgeschoten in Tsjetsjenië, en over de aanhoudende golf van aanvallen op onafhankelijke mensenrechtenorganisaties en maatschappelijke organisaties in Rusland; b ...[+++]

8. bekundet ernsthafte Besorgnis über die Ermordungen und die systematische Einschüchterung und Schikanierung von Mitgliedern der Opposition, Journalisten und Personen, die Kritik an den Machthabern üben, zu denen Anna Politkowskaja, die freimütige Journalistin, die 2006 in Moskau ermordet wurde, und Natalja Estemirowa, die Menschenrechtsaktivisten, die 2009 in der Tschechischen Republik verschleppt und erschossen wurde, gehören, und über die unaufhörlichen Angriffswellen gegen unabhängige Menschenrechtsorganisationen und Gruppen der Zivilgesellschaft in Russland; bedauert die Festnahme von Olex ...[+++]


Ik weet niet wat de spreker precies bedoelde, maar laten we inderdaad realistisch zijn over democratie in Rusland: als we niet opkomen voor democratie in Rusland laten we mensen als Anna Politkovskaja en duizenden anderen aan hun lot over.

Ich weiß nicht, was der betreffende Redner wirklich meinte, aber wir sollten in Bezug auf die Demokratie in Russland wirklich realistisch sein: Wenn wir nicht für sie eintreten, werden wir Menschen wie Anna Politkowskaja und tausende andere sich selbst überlassen.


B. overwegende dat het verder ontwikkelen van de betrekkingen overschaduwd wordt door controversiële kwesties, zoals de situatie in Tsjetsjenië, de nabuurschapslanden, energievoorziening, het embargo tegen de export van vlees uit de EU-lidstaten naar Rusland, de moord op Anna Politkovskaja en de mensen- en democratische rechten,

B. in der Erwägung, dass die Vertiefung der Beziehungen von umstrittenen Fragen überschattet wird, darunter die Lage in Tschetschenien, die Nachbarländer, die Energieversorgung, das Embargo gegen die Ausfuhr von Fleisch aus EU-Mitgliedstaaten nach Russland, die Ermordung von Anna Politkowskaja sowie die Menschenrechte und demokratische Rechte,


Rusland is een land met een onmetelijke minerale rijkdom, maar bovenal is het een land van mensen zoals de vermoorde journaliste Anna Politkovskaja, wiens moed en oprechtheid een symbool was van het beschaafde Rusland en wiens activiteiten een symbool en een bron van inspiratie voor heel Europa zouden moeten zijn.

Russland ist ein Land mit unermesslichen Bodenschätzen, doch vor allem ist es ein Land mit Menschen wie der ermordeten Journalistin Anna Politkowskaja, deren Mut und Ehrlichkeit ein Symbol für das bürgerliche Russland sind, und ihr Tun sollte ganz Europa als Vorbild und als Inspiration dienen.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, nog geen vierentwintig uur geleden bevond ik mij in Moskou onder de duizenden mensen die de laatste eer betuigden aan Anna Politikovskaja, en ik stond toen op het punt om de band van Europees afgevaardigde te dragen.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Vor knapp 24 Stunden war ich in Moskau, und einen Moment lang war ich kurz davor, die Schärpe der EP-Mitglieder anzulegen, als ich mich unter Tausenden von Menschen befand, die Anna Politkowskaja die letzte Ehre erwiesen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen als anna politkovskaja en duizenden' ->

Date index: 2023-01-27
w