Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "midden-oosten zullen dichterbij komen " (Nederlands → Duits) :

De mondiale energiemarkten komen onder grotere druk te staan, waarbij de zich ontwikkelende Aziatische landen en het Midden-Oosten goed zijn voor het merendeel van de groei van de mondiale vraag[11].

Auf den globalen Energiemärkten wird es enger, wobei der größte Anteil am Wachstum der weltweiten Nachfrage auf die sich entwickelnden asiatischen Länder und den Nahen und Mittleren Osten entfällt[11].


Schapen-en geitenpokken komen vooral voor in Noord-Afrika, het Midden-Oosten en landen in Azië met terugkerende gevallen in Griekenland en Bulgarije vanuit een naburig derde land.

Schaf- und Ziegenpocken kommen in Ländern Nordafrikas, des Nahen Ostens und Asiens endemisch vor und werden immer wieder aus einem benachbarten Drittland nach Griechenland und Bulgarien eingeschleppt.


Toekomstige RPP's zouden er onder meer kunnen komen in regio's in Noord-Afrika en het Midden-Oosten.

In künftige regionale Schutzprogramme könnten Nordafrika und der Nahe Osten einbezogen werden.


De verwachte jaarlijkse groei van het BBP in Europa bedraagt 1,9 % tussen 2011 en 2030, tegenover 7,5 % en 7,2 % in respectievelijk India en China. Dit betekent dat het zwaartepunt van de luchtvaart verschuift naar gebieden buiten de EU. Met name Azië en het Midden-Oosten zullen het centrum van de internationale luchtverkeersstromen worden.

Bei einem voraussichtlichen BIP-Wachstum für Europa von durchschnittlich 1,9 % jährlich zwischen 2011 und 2030, verglichen beispielsweise mit Wachstumsraten für Indien und China von 7,5 % und 7,2 %, werden sich die Gewichte im Luftverkehr nach außerhalb der EU verlagern, und es wird insbesondere erwartet, dass Asien und der Mittlere Osten Schwerpunkte im internationalen Luftverkehr bilden werden.


De prioritaire regio's voor hervestiging zullen Noord-Afrika, het Midden-Oosten en de Hoorn van Afrika omvatten. Daarbij ligt het zwaartepunt bij de landen waar de regionale ontwikkelings- en beschermingsprogramma's worden uitgevoerd.

Zu den Regionen, deren Einwohner vorrangig für die Neuansiedlungin Betracht kommen, gehören Nordafrika, der Nahe und Mittlere Osten und das Horn von Afrika, wobei der Schwerpunkt auf den Ländern liegt, in denen die regionalen Entwicklungs- und Schutzprogramme derzeit umgesetzt werden.


Er zullen regionale ontwikkelings- en beschermingsprogramma's worden opgezet of uitgebreid, om te beginnen in Noord-Afrika en de Hoorn van Afrika, en er zal worden voortgebouwd op het lopende programma in het Midden-Oosten.

In Nordafrika und am Horn von Afrika werden regionale Entwicklungs- und Schutzprogramme eingerichtet oder ausgebaut; im Nahen und Mittleren Osten wird auf dem bestehenden Programm aufgebaut.


Het voorzitterschap wees erop dat de ministers tijdens hun informele bijeenkomst begin september in Nederland op het vraagstuk van het Midden-Oosten zullen terugkomen.

Der Vorsitz nahm zur Kenntnis, dass die Minister auf die Nahostfrage auf ihrer formellen Tagung Anfang September in den Niederlanden nochmals zurückkommen werden.


Wij zullen samen met de regionale partners en in het Midden-Oosten-Kwartet niet aflatend op dit doel blijven aansturen.

Wir werden weiterhin mit den regionalen Parteien und im Rahmen des Nahost-Quartetts beharrlich auf dieses Ziel hinarbeiten.


3. Specifieke regionale vraagstukken: de Westelijke Balkan, het Midden-Oosten en Afrika (met name de Grote Meren, de Hoorn van Afrika en West-Afrika) zullen voorlopig als eerste in aanmerking komen voor een versterkte samenwerking tussen de EU en de VN.

Besondere regionale Aspekte: Vorrangige Bereiche für die Zusammenarbeit zwischen der EU und den VN werden einstweilen der westliche Balkan, der Nahe Osten und Afrika, insbesondere die Region der Grossen Seen, das Horn von Afrika und Westafrika sein.


De onderhandelingen over partnerschapsovereenkomsten zijn van start gegaan met een aantal Staten van de voormalige Sovjet-Unie en uiteindelijk zal met elk van deze landen een partnerschapsovereenkomst worden gesloten. Ook met Turkije, de landen van het Midden-Oosten en de Maghreb komen er nieuwe, op overeenkomsten berustende betrekkingen tot stand; verwacht wordt dat ook deze nieuwe verhoudingen de stabiliteit, en dus de veiligheid, in deze landen zullen vergroten.

Auch mit der Türkei, dem Nahen Osten und den Maghreb-Ländern werden neue vertragliche Beziehungen eingegangen, die zu einer Steigerung der Stabilität und damit der Sicherheit in den betreffenden Ländern führen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'midden-oosten zullen dichterbij komen' ->

Date index: 2025-01-23
w