Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij vorige week hebben verteld » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ben tot op zekere hoogte gerustgesteld door hetgeen zowel de minister van Handel, Chen Deming, als de vice-premier, Tang Jiaxuan, mij vorige week hebben verteld over de doelstelling en over de wijze waarop Europese bedrijven zullen worden behandeld, maar ik blijf waakzaam om ervoor te zorgen dat Europese bedrijven noch direct noch indirect nadeel ondervinden.

Die Kommentare des Handelsministers, Chen Deming, sowie des Vizepremiers, Tang Jiaxuan, zum Ziel der Kampagne und zur Art wie europäische Unternehmen behandelt würden, haben mich letzte Woche in gewissem Umfang beruhigt.


Ik ben tot op zekere hoogte gerustgesteld door hetgeen zowel de minister van Handel, Chen Deming, als de vice-premier, Tang Jiaxuan, mij vorige week hebben verteld over de doelstelling en over de wijze waarop Europese bedrijven zullen worden behandeld, maar ik blijf waakzaam om ervoor te zorgen dat Europese bedrijven noch direct noch indirect nadeel ondervinden.

Die Kommentare des Handelsministers, Chen Deming, sowie des Vizepremiers, Tang Jiaxuan, zum Ziel der Kampagne und zur Art wie europäische Unternehmen behandelt würden, haben mich letzte Woche in gewissem Umfang beruhigt.


Dat zagen we vorige week in de Centraal-Afrikaanse Republiek en dat hebben we al talloze keren in Syrië gezien.

Dies haben wir erst vergangene Woche in der Zentralafrikanischen Republik und unzählige Male in Syrien erleben müssen.


Vorige week nog hebben de EU-ministers van defensie een reeks conclusies aangenomen die richting moeten geven aan het werk in de aanloop naar de Europese Raad in juni.

In der vergangenen Woche haben die EU-Verteidigungsminister Schlussfolgerungen verabschiedet, die als Richtschnur für die Arbeiten zur Vorbereitung des Europäischen Rates im Juni dienen werden.


Voor mij is dit verslag, dat aansluit op het verslag van de taskforce landbouwmarkten van vorige week, een verdere aanwijzing dat beleidsmatig moet worden opgetreden in het kader van het werkprogramma van de Commissie voor 2017".

Im Anschluss an den Bericht der Task Force Agrarmärkte in der vergangenen Woche sehe ich diesen Bericht als weiteren Beweis für politisches Handeln im Rahmen des Arbeitsprogramms der Kommission für 2017.“


Wij hebben de beperkende maatregelen tegen Iran onderschreven, onder meer een olie-embargo, zoals de ministers van Buitenlandse Zaken vorige week hebben besloten.

Wir haben die von den Außenministern in der vergangenen Woche beschlossenen restriktiven Maßnahmen gegen Iran, einschließlich eines Ölembargos, gebilligt.


Ik wil hem graag bedanken voor de moeite die hij heeft genomen om mij vorige week te bellen en uit te leggen waarom hij niet aanwezig kan zijn, en ik dank hem en zijn team bij het DG Handel voor de samenwerking en met name Martin Dihm voor al zijn ondersteuning.

Ich möchte ihm für die Mühen danken, die er auf sich genommen hat, um mich vergangene Woche anzurufen und mir zu erläutern, warum er nicht anwesend sein kann, und ich möchte ihm und seinem Team der GD Handel für die Zusammenarbeit sowie insbesondere Martin Dihm für seine Unterstützung danken.


Midden in de voorbereidingen voor vandaag vroeg een journalist mij vorige week of ik zelf een financieel product in het buitenland zou aanschaffen.

Als ich mich letzte Woche auf den heutigen Tag vorbereitete, wurde ich von einem Journalisten gefragt, ob ich grenzüberschreitend Finanzdienstleistungsprodukte kaufen würde.


Ik wil u meedelen dat de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, mij vorige week heeft gebeld om mij op de hoogte te brengen van de ontwikkelingen en van zijn plan om op de top van Jakarta voor te stellen om de middelen in onze begroting die bedoeld zijn voor dergelijke catastrofes te mobiliseren.

Ich möchte Sie darüber informieren, dass mich der Kommissionspräsident, Herr Barroso, vergangene Woche anrief, um mich über die Ereignisse sowie über seine Absicht zu informieren, auf dem Gipfeltreffen in Jakarta die Mobilisierung der in unserem Haushaltsplan für solche Katastrophen vorgesehenen Mittel vorzuschlagen.


De ondertekenende organisaties zijn ondermeer : - "Save the Children Fund" (Groot-Brittannië) - "Red Barnet" (Denemarken) - "Médecins Sans Frontières"/"Artsen Zonder Grenzen" (Frankrijk, België, Nederland, Zwitserland, Spanje en Luxemburg) - "Caritas Espanola" (Spanje) - "Secours Catholique" (Frankrijk) - "Deutscher Caritasverband" (Duitsland) - "Caritas Denemarken" (Denemarken) - "Catholic Fund for Overseas Development" (Engeland) - "Caritas Italiana" (Italië) - "Caritas Neerlandica" (Nederland) - "Internationale Hulpverleningsinstan ...[+++]

Die Unterzeichnerorganisationen sind: - Save the Children Fund (Großbritannien) - Red Barnet (Dänemark) - Médecins Sans Frontiéres (Frankreich, Belgien, Niederlande, Schweiz, Spanien, Luxemburg) - Caritas Española (Spanien) - Secours Catholique (Frankreich) - Deutscher Caritasverband (Deutschland) - Caritas Danmark (Dänemark) - Catholic Fund for Overseas Development (England) - Caritas Italiana (Italien) - Caritas Neerlandica (Niederlande) - Secours International de Caritas Catholica Belgica (Belgien) - Care International - Care Britain (Großbritannien).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij vorige week hebben verteld' ->

Date index: 2022-10-27
w