Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljard euro aan gederfde overheidsinkomsten kost » (Néerlandais → Allemand) :

Op dit moment worden de meeste mariene gegevens verzameld door publieke instellingen in de lidstaten van de EU, individueel of gezamenlijk, hetgeen 1 miljard euro op jaarbasis[6] kost. Die gegevens worden verzameld met het oog op een specifiek doel – bijvoorbeeld de exploitatie van mariene hulpmiddelen, zorgen voor een veilige zeevaart, toezicht op de naleving van de regelgeving of het testen van een wetenschappelijke hypothese.

Derzeit erheben öffentliche Einrichtungen der Mitgliedstaaten – einzeln oder gemeinsam – Meeresdaten meistens gezielt zu jeweils konkreten Zwecken wie der Nutzung von Meeresressourcen, der Sicherheit der Schifffahrt, der Überwachung der Einhaltung von Vorschriften oder der Überprüfung wissenschaftlicher Thesen und geben dafür jährlich über 1 Mrd. EUR aus[6].


Deze veroordeling valt toe te juichen, maar het blijft een feit dat de illegale sigarettenhandel de EU jaarlijks niet minder dan 9,5 miljard euro aan gederfde overheidsinkomsten kost en dat dit geld terechtkomt in de zakken van misdadigers en in sommige gevallen gebruikt werd voor de financiering van terreurorganisaties zoals de IRA.

Dies ist zwar erfreulich, ändert jedoch nichts daran, dass der illegale Zigarettenhandel die EU jedes Jahr bis zu 9,5 Mrd. Euro an entgangenen Einkünften kostet. Dieses Geld kommt Verbrechern zugute und wird dazu verwendet, terroristische Organisationen wie die Echte IRA zu finanzieren.


De circa 5,8 miljard euro die de instandhouding van het Natura 2000-netwerk van de EU elk jaar kost is een fractie van de economische voordelen van het netwerk: diensten als koolstofopslag, beheersing van overstromingen, waterzuivering, bestuiving en bescherming van vissen zijn samen 200-300 miljard euro per jaar waard.

Mit ca. 5,8 Mrd. EUR werden die jährlichen Kosten für die Erhaltung des Natura-2000-Netzes der EU mehrfach durch den wirtschaftlichen Nutzen aufgewogen, den das Netz durch Dienste wie Kohlenstoffspeicherung, Hochwasserschutz, Wasserreinigung, Bestäubung und den Schutz der Fischbestände erzeugt und der sich auf 200-300 Mrd. EUR jährlich beläuft.


In 2015 hebben de EU-landen in totaal een bedrag van naar schatting 152 miljard euro aan btw-inkomsten gederfd, zo blijkt uit een nieuwe studie van de Europese Commissie

Den EU-Ländern sind laut einer neuen Studie der Europäischen Kommission im Jahr 2015 schätzungsweise insgesamt rund 152 Mrd. EUR an Einnahmen aus der Mehrwertsteuer entgangen.


A. overwegende dat binnen de EU jaarlijks naar schatting 1000 miljard euro aan belastinginkomsten worden gederfd als gevolg van belastingfraude en het ontduiken of vermijden van belasting, zonder dat daar concrete maatregelen tegen worden genomen;

A. in der Erwägung, dass in der EU pro Jahr schätzungsweise 1 Billion Euro durch Steuerbetrug, Steuerhinterziehung und Steuervermeidung verloren geht, ohne dass konkret etwas dagegen unternommen wird;


Het gebrek aan gezamenlijke certificering voor vanaf de grond afgevuurde munitie kost Europa naar schatting 1,5 miljard euro per jaar (op een totaal van 7,5 miljard euro per jaar aan munitie-uitgaven).

Es gibt keine gemeinsame Zertifizierung für bodengestützte Munition, was Europa schätzungsweise 1,5 Mrd. EUR im Jahr (bei jährlichen Gesamtausgaben für Munition in Höhe von 7,5 Mrd. EUR) kostet.


Ik ondersteun de oproep in het verslag dat het Europees Parlement zich meer bezig moet houden met dit SAP-beleid, dat van wezenlijk belang is voor de landen die er behoefte aan hebben en dat ons ieder jaar 3,5 miljard euro aan douane-inkomsten kost.

Ich unterstütze den Bericht uneingeschränkt in seiner Forderung, dass das Europäische Parlament stärker in diese APS-Politik eingebunden wird, die für die Länder, die darauf angewiesen sind, von wesentlicher Bedeutung ist und die uns jährlich 3,5 Milliarden an Verlusten an Zolleinnahmen bringt.


Ik ondersteun de oproep in het verslag dat het Europees Parlement zich meer bezig moet houden met dit SAP-beleid, dat van wezenlijk belang is voor de landen die er behoefte aan hebben en dat ons ieder jaar 3,5 miljard euro aan douane-inkomsten kost.

Ich unterstütze den Bericht uneingeschränkt in seiner Forderung, dass das Europäische Parlament stärker in diese APS-Politik eingebunden wird, die für die Länder, die darauf angewiesen sind, von wesentlicher Bedeutung ist und die uns jährlich 3,5 Milliarden an Verlusten an Zolleinnahmen bringt.


Bij ammoniak is uw rapporteur voor scenario A-plus en bij SO2 voor scenario B. Het voorstel van uw rapporteur kost ongeveer 11 miljard euro per jaar tegenover de 7,1 miljard euro per jaar die de Commissie voorstelt.

Bei Ammoniak ist die Berichterstatterin für A+ und bei SO2 für das Szenario B. Der Vorschlag der Berichterstatterin kostet etwa 11 Mrd. Euro jährlich, was mehr als 7,1 Mrd. Euro pro Jahr, wie von der Kommission vorgeschlagen, ist.


Voor de bouw van de prioritaire projecten alleen al moet 280 miljard euro worden geïnvesteerd, en het hele trans-Europese netwerk kost 600 miljard euro.

Von den 600 Mrd. EUR, die das gesamte transeuropäische Netz kostet, müssen allein für den Bau der vorrangigen Vorhaben Investitionen in Höhe von 280 Mrd. € mobilisiert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljard euro aan gederfde overheidsinkomsten kost' ->

Date index: 2024-02-07
w