Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoen € extra heeft uitgetrokken » (Néerlandais → Allemand) :

De door de Commissie verleende steun voor films in het kader van het EU-programma MEDIA, die voor de periode 2007 tot en met 2013 is verlengd en waarvoor een budget van 755 miljoen EUR is uitgetrokken, heeft ertoe bijgedragen dat in de EU gemaakte films en inhoud internationaal op het witte doek zijn gekomen.

Dank der Filmförderung der Kommission im Zuge des EU-Programms MEDIA, das im Zeitraum 2007–2013 mit einem Budget von 755 Mio. EUR ausgestattet ist, konnten Filme und Inhalte aus der EU auf die internationale Leinwand gebracht werden.


Voor de periode 2004-2006, heeft de Raad 21,7 miljard aan extra middelen uitgetrokken.

Für 2004-2006 hat er für die neuen Mitgliedstaaten zusätzliche Mittel in Höhe von 21,7 Mrd. EUR bewilligt.


Daarom moet voor dit initiatief 1,2 miljard EUR extra worden uitgetrokken voor de periode 2017-2020, waarvan 233 miljoen EUR is opgenomen in de ontwerpbegroting 2018 en 500 miljoen EUR in een gewijzigde begroting voor 2017, die eveneens vandaag wordt voorgesteld.

Daher sollten im Zeitraum zwischen 2017 und 2020 weitere 1,2 Mrd. EUR in die Initiative fließen. Davon werden 233 Mio. EUR in den Entwurf des Haushaltsplans 2018 eingestellt und weitere 500 Mio. EUR über einen Berichtigungshaushaltsplan zum Haushaltsplan 2017, der ebenfalls heute vorgelegt wird, angefordert werden.


In het kader van de herziening van het meerjarig financieel kader zal voor het WiFi4EU-initiatief naar verwachting nog eens 25 à 50 miljoen EUR extra worden uitgetrokken uit andere bronnen dan de CEF.

Im Zuge der Überprüfung des Mehrjährigen Finanzrahmens soll die WiFi4EU-Initiative voraussichtlich um zusätzliche 25–50 Mio. EUR von außerhalb der CEF aufgestockt werden.


G. overwegende dat op de tweede internationale donorconferentie voor Syrië, die op 15 januari 2014 in Koeweit plaatsvond, internationale spelers een bedrag van meer dan 2,4 miljard USD hebben toegezegd; overwegende dat de VN verzoekt om 6,5 miljard USD om de strategieën van de organisatie voor Syrië en zijn buurlanden te financieren dit jaar; overwegende dat de VN in 2013 heeft verzocht om 4,4 miljard USD om de crisis in Syrië aan te pakken en overwegende dat voor bijna 70% hiervan financiering werd gevonden; overwegende dat de EU 550 miljoen EUR ...[+++] heeft uitgetrokken in het kader van de conferentie van Koeweit, waardoor de totale financiering door de EU sinds het begin van de crisis meer dan 1,1 miljard EUR bedraagt;

G. in der Erwägung, dass internationale Geber auf der zweiten internationalen Geberkonferenz für Syrien vom 15. Januar 2014 in Kuwait über 2,4 Mrd. USD zugesagt haben; in der Erwägung, dass in Aufrufen der Vereinten Nationen 6,5 Mrd. USD gefordert werden, um in diesem Jahr die Ausführung der auf Syrien und seine Nachbarländer bezogenen Strategien der Weltorganisation zu finanzieren; in der Erwägung, dass 2013 die Aufrufe der Vereinten Nationen zu Maßnahmen gegen die Syrien-Krise einen Umfang von 4,4 Mrd. USD vorsahen und zu fast 70 % finanziert wurden; in der Erwägung, dass die EU auf der Konferenz in Kuwait zusätzliche 550 Mio. EUR ...[+++]


Op korte termijn zal 1 miljard euro extra worden uitgetrokken voor het Noodtrustfonds voor Afrika; 500 miljoen euro is afkomstig uit de reserve van het Europees Ontwikkelingsfonds en 500 miljoen euro van de lidstaten.

Kurzfristig wird der Treuhandfonds für Afrika um 1 Mrd. € aufgestockt, davon 500 Mio. € aus der Reserve des Europäischen Entwicklungsfonds und 500 Mio. €, die von den Mitgliedstaaten beantragt werden.


52. wijst erop dat ECHO in 2010 122 miljoen euro heeft uitgetrokken voor Haïti en 150 miljoen voor Pakistan, en dat de humanitaire hulp die ECHO aan Pakistan heeft toegekend de grootste interventie was die ooit in één jaar heeft plaatsgevonden;

52. stellt fest, dass die GD ECHO im Jahr 2010 122 Millionen EUR für Haiti und 150 Millionen EUR für Pakistan bereitgestellt hat, und dass die Mittel für humanitäre Hilfe, die die GD ECHO für Pakistan bereitgestellt hat, die größte Intervention darstellen, die jemals innerhalb eines Jahres durchgeführt worden ist;


52. wijst erop dat ECHO in 2010 122 miljoen euro heeft uitgetrokken voor Haïti en 150 miljoen voor Pakistan, en dat de humanitaire hulp die ECHO aan Pakistan heeft toegekend de grootste interventie was die ooit in één jaar heeft plaatsgevonden;

52. stellt fest, dass die GD ECHO im Jahr 2010 122 Millionen EUR für Haiti und 150 Millionen EUR für Pakistan bereitgestellt hat, und dass die Mittel für humanitäre Hilfe, die die GD ECHO für Pakistan bereitgestellt hat, die größte Intervention darstellen, die jemals innerhalb eines Jahres durchgeführt worden ist;


4. hecht wat de actieterreinen betreft zijn goedkeuring aan de prioriteiten die in de oproepen voor jaarlijkse voorstellen zijn vastgesteld; herinnert eraan dat het in de begroting 2002 een miljoen € extra heeft uitgetrokken voor acties op het gebied van pedofilie en genitale verminking bij vrouwen;

4. billigt im Zusammenhang mit den Aktionsbereichen die in den jährlichen Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen festgelegten Prioritäten; weist darauf hin, dass es die Haushaltsmittel 2002 um eine Million EUR aufgestockt hat, um Maßnahmen im Bereich der Pädophilie und der Genitalverstümmelung bei Frauen zu ermöglichen;


In haar antwoord wees de regering erop dat voor militaire hervormingen 80 miljoen lev (41 miljoen €) extra is uitgetrokken.

Die Regierung reagierte darauf, indem sie darauf hinwies, dass zusätzliche Mittel in Höhe von 80 Millionen Lewa (41 Millionen Euro) für Militärreformen vorgesehen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen € extra heeft uitgetrokken' ->

Date index: 2023-08-09
w