Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministers hebben tijdens het diner een nuttige gedachtewisseling gehouden » (Néerlandais → Allemand) :

De ministers hebben tijdens het diner een nuttige gedachtewisseling gehouden over buitenlandbeleidsvraagstukken, in het bijzonder over de recente ontwikkelingen en de humanitaire situatie in Kosovo en de aangrenzende regio.

Die Minister hattenhrend des Abendessens einen fruchtbaren Gedankenaustausch über Fragen der Außenpolitik, insbesondere über die jüngsten Entwicklungen und die humanitäre Lage im Kosovo und der benachbarten Region.


De bespreking volgde op een gedachtewisseling die de ministers tijdens een diner op 19 november met voorzitter Van Rompuy hebben gehouden over de voorbereiding van de bijeenkomst van de Europese Raad.

Der Erörterung schloss sich bei einem Abendessen am 19. November ein Gedankenaustausch der Minister mit Präsident Van Rompuy über die Vorbereitung der Tagung des Europäischen Rates an.


De ministers hielden tijdens hun diner een nuttige gedachtewisseling over kwesties van wederzijds belang in het buitenlands beleid, meer bepaald over de recente ontwikkelingen in Centraal-Azië.

Beim Abendessen führten die Minister einen nützlichen Gedankenaustausch über außenpolitische Fragen von beiderseitigem Interesse, insbesondere auch über die jüngsten Entwicklungen in Mittelasien.


Van de Commissie hebben we het idee van een oriënteringsdebat afgekeken en toen we op de voorjaarstop voor het eerst zo’n debat hielden, ging het over de energievoorziening. Op deze top was – tijdens het diner – het thema integratie en migratie het onderwerp van een vrije gedachtewisseling. Commissievoorzitter Barroso en ik leidden de discus ...[+++]

Wir haben von der Kommission das Modell einer Richtungsdebatte abgeschaut, und beim ersten Mal auf dem Frühjahrsgipfel betraf sie das Thema Energie. Jetzt war es bei diesem Gipfel – beim Abendessen – bei einer freien Diskussion das Thema Integration und Migration. Dabei haben Kommissionspräsident Barroso und ich einbegleitet, aber vor allem hat der spanische Ministerpräsident José Luis Zapatero eine sehr interessante Präsentation der aktuellen Probleme ...[+++]


In het kader van de pretoetredingsstrategie die tijdens de Europese Raad van Essen (1994) is vastgelegd, hebben de Ministers van de lidstaten en hun ambtsgenoten van de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE) 's ochtends een gedachtewisseling gehouden over onderwerpen van gemeenschappelijk belang op sociaal gebied, waarna een gemeensc ...[+++]

Im Rahmen der vom Europäischen Rat von Essen (1994) festgelegten Heranführungsstrategie fand am Vormittag zwischen den Ministern der Mitgliedstaaten und ihren Kollegen aus den mittel- und osteuropäischen Ländern (MOEL) ein Gedankenaustausch über Themen von gemeinsamem Interesse im Sozialbereich statt, auf den ein gemeinsames Mittagessen folgte.


Tevens hebben de ministers tijdens het middagmaal aan de hand van een nota van het voorzitterschap een informele gedachtewisseling gehouden over de belangrijkste nog op te lossen vraagstukken (9946/07).

Die Minister haben außerdem während des Mittagessens auf der Grundlage eines Vermerks des Vorsitzes (Dok. 9946/07) einen informellen Gedankenaustausch über die wichtigsten ungeklärten Fragen geführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministers hebben tijdens het diner een nuttige gedachtewisseling gehouden' ->

Date index: 2022-02-20
w