Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fundamenteel
Grootst mogelijke hoeveelheid
Grootste onderscheiding
Grootste opspantafeldiameter
Grootste schuinstelhoek
Grootste spanplaatdiameter
Grootste spoedhoek
Het grootst mogelijk
Maximaal
Maximum
Onderneming in moeilijkheden
Persoon in moeilijkheden
Programma Stadswijken in moeilijkheden
Van het grootste belang

Traduction de «moeilijkheden het grootst » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grootste schuinstelhoek | grootste spoedhoek

größter Schrägungswinkel | größter Steigungswinkel


grootste opspantafeldiameter | grootste spanplaatdiameter

größter Werkstücktisch-Durchmesser




onderneming in moeilijkheden

Unternehmen in Schwierigkeiten


Grootste onderscheiding (élément)

Die größte Auszeichnung (élément)








programma Stadswijken in moeilijkheden

Programm Stadtteile in der Krise


onderneming in moeilijkheden

Unternehmen in Schwierigkeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De belangrijkste doelstelling is het overal terugdringen van diepgewortelde armoede, door landen in moeilijkheden het grootst mogelijke voordeel uit internationale handel te laten trekken.

Hauptziel ist, die endemische Armut überall zu beseitigen, indem den Ländern, die sich in einer schwierigen Lage befinden, die Möglichkeit gegeben wird, den größtmöglichen Nutzen aus dem internationalen Handel zu ziehen.


22. is van oordeel dat met name in het huidige economisch klimaat de nadruk moet verschuiven naar een doeltreffendere en eerlijkere inning van inkomsten; benadrukt dat de verbetering van deze stelsels een absolute prioriteit moet zijn voor de Unie en alle lidstaten, in het bijzonder voor de lidstaten die met de grootste economische moeilijkheden kampen;

22. ist der Ansicht, dass insbesondere angesichts des derzeitigen Wirtschaftsklimas der Schwerpunkt auf effizientere und gerechtere Einnahmenerhebungssysteme verlagert werden sollte; hebt hervor, dass die Verbesserung dieser Systeme für die Union und alle Mitgliedstaaten, insbesondere die Mitgliedstaaten mit den größten wirtschaftlichen Schwierigkeiten, oberste Priorität haben sollte;


De armen en minstbedeelden ondervinden immers de grootste moeilijkheden om hun rechten te doen erkennen » (ibid., p. 2).

Die Ärmsten und die Bedürftigsten haben nämlich die grössten Schwierigkeiten, um ihre Rechte anerkennen zu lassen » (ebenda, S. 2).


23. verzoekt de Commissie met een plan te komen ter bevordering van het doeltreffende gebruik van het ESF door de lidstaten die met de grootste financiële moeilijkheden kampen;

23. fordert die Kommission zur Vorlage eines Plans auf, der die effiziente Verwendung des ESF durch die Mitgliedstaaten ermöglicht, die vor den größten finanziellen Schwierigkeiten stehen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel van de Commissie om de cofinanciering door de EU voor die lidstaten die met de grootste moeilijkheden kampen, te verhogen en de inspanningen van de lidstaten voor het gebruik van de fondsen te verminderen, was dus al lang nodig en komt, jammer genoeg, te laat.

Aus diesen Gründen ist der Vorschlag der Kommission, den gemeinschaftlichen Kofinanzierungssatz für die Länder mit größeren Schwierigkeiten zu erhöhen, wobei sie entsprechend verringerte nationale Anstrengungen als Voraussetzung für die Nutzung der Mittel vorsieht, schon längst dringend notwendig; er kommt bedauerlicherweise zu spät.


17. is voorstander van projecten voor tweedekansonderwijs en -scholing, en het opzetten van semi-kostschoolprogramma's en begeleiding in scholen, ook in samenwerking met ngo's, met inzet van de structuurfondsen en buitenschoolse hulp en ondersteuning voor degenen die de grootste moeilijkheden ondervinden; wijst er andermaal op dat jeugdorganisaties een wezenlijke rol spelen bij het motiveren van jongeren om deel te nemen aan programma's die gericht zijn op maatschappelijke integratie en gelijkheid;

17. unterstützt die Förderung von Bildungs- und Ausbildungsprojekten im Rahmen des zweiten Bildungswegs sowie die Schaffung von Ganztagsprogrammen und Betreuungskonzepten in den Schulen, auch in Zusammenarbeit mit NRO, unter Einsatz der Strukturfonds und durch Formen der außerschulischen Unterstützung und Begleitung für die Personen mit den größten Schwierigkeiten; bekräftigt die ausschlaggebende Rolle von Jugendorganisationen, um junge Menschen zu motivieren, an Programmen teilzunehmen, deren Ziele soziale Integration und Gleichstellung sind;


Volgens de bevoegde autoriteiten scholen de grootste moeilijkheden in de complexe technische vereisten inzake de bepaling van de economische waarde van de aangetaste natuurlijke rijkdommen/ecosysteemdiensten en milieuherstelmethoden , alsook in het ontbreken van bindende drempels met betrekking tot sleutelbegrippen als 'aanmerkelijke schade' .

Die größten Probleme bereiteten nach Aussage der zuständigen Behörden die komplexen technischen Erfordernisse im Zusammenhang mit der wirtschaftlichen Bewertung von geschädigten Ressourcen/beeinträchtigten Funktionen und den Verfahren zur Umweltsanierung sowie das Fehlen verbindlicher Schwellenwerte für Schlüsselbegriffe wie z. B. „erhebliche Schädigung“ .


Daartoe bracht de Commissie een intensieve samenwerking tussen de lidstaten op gang om de grootste moeilijkheden (gegevensinterpretatie, ethische aspecten, communicatie) aan te pakken, die opgelost moeten worden voordat HBM zijn volle potentieel kan bereiken.

Zu diesem Zweck hat die Kommission eine intensive Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten ausgelöst, um die größten Schwierigkeiten (Datenauswertung, ethische Fragen, Kommunikation) zu lösen, bevor alle Möglichkeiten des HBM ausgeschöpft werden können.


Het is duidelijk dat Kookmin naar Hynix verwijst wanneer de bank het heeft over „bedrijven in moeilijkheden”, aangezien Hynix volgens het jaarverslag 2001 van die bank de grootste in financiële moeilijkheden verkerende kredietontvanger was (17).

Mit „finanziell angeschlagenen Kreditnehmern“ meint die Kookmin Bank hier eindeutig Hynix, denn sie nennt in ihrem Geschäftsbericht 2001 Hynix als ihren größten in finanziellen Schwierigkeiten befindlichen Unternehmensschuldner (17).


Bij gebrek aan een beslissing over dit laatste punt zullen de betrokken industriëlen de grootste moeilijkheden hebben om hun teams van ingenieurs aan het werk te houden.

Sollte es über letzteren Punkt keine Entscheidung geben, werden die betroffenen Industrieunternehmen größte Schwierigkeiten haben, ihre Ingenieurteams weiter zu beschäftigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijkheden het grootst' ->

Date index: 2022-01-22
w