Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten aantonen dat zij dat doelmatig en doeltreffend hebben gedaan " (Nederlands → Duits) :

Een van de opties die worden gepresenteerd is een verschuiving in de richting van "betaling voor resultaat", wat zou betekenen dat begunstigden forfaitaire bedragen krijgen voor de uitvoering van specifieke wetenschappelijke taken en moeten aantonen dat zij dat doelmatig en doeltreffend hebben gedaan in plaats van te rapporteren over afzonderlijke kostenposten.

Eine der drei vorgestellten Optionen sieht eine „ergebnisorientierte Förderung“ vor: Dabei würde den Empfängern eine Pauschale ausgezahlt, um spezielle wissenschaftliche Arbeiten auszuführen; anschließend müssten sie nachweisen, dass sie dies effektiv und effizient erledigt haben; einzelne Ausgaben ...[+++]


20. eerbiedigt ten volle het feit dat de nationale parlementen volledig bevoegd zijn voor het toezicht op nationale inlichtingendiensten, maar verzoekt niettemin alle nationale parlementen die dit nog niet hebben gedaan, het doelmatig toezicht op inlichtingenactiviteiten grondig te beoordelen en in te voeren en ervoor te zorgen dat deze toezichtscommissies/-organen over voldoende middelen, technische deskundigh ...[+++]

20. ist sich bewusst, dass die Parlamente der Mitgliedstaaten vollumfänglich für die Kontrolle der nationalen Nachrichtendienste zuständig sind, fordert gleichwohl alle einzelstaatlichen Parlamente, die dies bislang versäumt haben, auf, die nachrichtendienstlichen Tätigkeiten sorgfältig zu prüfen und effektiv zu kontrollieren und dafür zu sorgen, dass die entsprechenden Aufsichtsgremien über ausreichende Ressourcen, Fachkenntnisse ...[+++]


20. eerbiedigt ten volle het feit dat de nationale parlementen volledig bevoegd zijn voor het toezicht op nationale inlichtingendiensten, maar verzoekt niettemin alle nationale parlementen die dit nog niet hebben gedaan, het doelmatig toezicht op inlichtingenactiviteiten grondig te beoordelen en in te voeren en ervoor te zorgen dat deze toezichtscommissies/-organen over voldoende middelen, technische deskundigh ...[+++]

20. ist sich bewusst, dass die Parlamente der Mitgliedstaaten vollumfänglich für die Kontrolle der nationalen Nachrichtendienste zuständig sind, fordert gleichwohl alle einzelstaatlichen Parlamente, die dies bislang versäumt haben, auf, die nachrichtendienstlichen Tätigkeiten sorgfältig zu prüfen und effektiv zu kontrollieren und dafür zu sorgen, dass die entsprechenden Aufsichtsgremien über ausreichende Ressourcen, Fachkenntnisse ...[+++]


18. eerbiedigt ten volle het feit dat de nationale parlementen volledig bevoegd zijn voor het toezicht op nationale inlichtingendiensten, maar verzoekt niettemin alle nationale parlementen die dit nog niet hebben gedaan, het doelmatig toezicht op inlichtingenactiviteiten grondig te beoordelen en in te voeren en ervoor te zorgen dat deze toezichtscommissies/-organen over voldoende middelen, technische deskundigh ...[+++]

18. ist sich bewusst, dass die Parlamente der Mitgliedstaaten vollumfänglich für die Kontrolle der nationalen Nachrichtendienste zuständig sind, fordert gleichwohl alle einzelstaatlichen Parlamente, die dies bislang versäumt haben, auf, die nachrichtendienstlichen Tätigkeiten sorgfältig zu prüfen und effektiv zu kontrollieren und dafür zu sorgen, dass die entsprechenden Aufsichtsgremien über ausreichende Ressourcen, Fachkenntnisse ...[+++]


9. is van mening dat, indien de lidstaten wetenschappelijk kunnen aantonen dat zij succesvolle en langdurige ervaringen hebben met het toepassen van allesomvattende economische, sociale en milieu-indicatoren bij het nationale verdelingsbeleid van subsidies uit de structuurfondsen en het cohesiefonds, nader zal moeten worden onderzocht of die indicatoren doeltreffend en passend kunnen w ...[+++]

9. ist der Ansicht, dass dann, wenn die Mitgliedstaaten wissenschaftlich untermauern können, dass sie positive Langzeiterfahrungen bei der Anwendung umfassender wirtschafts-, umwelt- und gesellschaftspolitischer Indikatoren – unter Berücksichtigung der besonderen Gegebenheiten der jeweiligen Regionen – in der einzelstaatlichen Politik zur Verteilung der Gelder aus Struktur- und Kohäsionsfonds haben, zusätzliche Unters ...[+++]


Zo moeten de lidstaten aantonen dat zij stappen hebben gedaan om hun verplichtingen binnen de verlengde termijn na te komen en dat zij een luchtkwaliteitsplan uitvoeren waarin voor elke luchtkwaliteitszone de toepasselijke bestrijdingsmaatregelen zijn vastgesteld.

So müssen die Mitgliedstaaten nachweisen, dass sie Maßnahmen getroffen haben, um innerhalb der verlängerten Frist für die Einhaltung der Vorschriften zu sorgen, und dass sie für jedes Gebiet einen Luftqualitätsplan mit Maßnahmen zur Verringerung der Luftverschmutzung durchführen.


De lidstaten waarvoor dat geldt, moeten de mogelijkheid hebben deze maatregelen toe te passen in plaats van de procedurevoorschriften inzake benoemingen. Daarvoor moeten zij echter kunnen aantonen dat maatregelen die zij hebben genomen net zo doeltreffend zijn om uiterlijk 1 januari 2020, of uiterlijk 1 januari 2018 in het geval van beurs ...[+++]

Diesen Mitgliedstaaten sollte gestattet werden, statt der die Auswahl betreffenden Verfahrensvorschriften diese Maßnahmen anzuwenden, wenn sie nachweisen können, dass sich die spätestens zum 1. Januar 2020 beziehungsweise ‑ für börsennotierte öffentliche Unternehmen ‑ bis zum 1. Januar 2018 zu erreichende Zielvorgabe eines Anteils des unterrepräse ...[+++]


Zij moeten kunnen aantonen dit te hebben gedaan (bijvoorbeeld door middel van passende documenten of certificaten, die niet noodzakelijkerwijs het in lid 1, onder d), gespecificeerde model hoeven volgen).

Sie müssen nachweisen können, dass sie dies getan haben (z. B. durch entsprechende Unterlagen oder Bescheinigungen, die nicht in dem in Absatz 1 Buchstabe d) spezifizierten Format vorliegen müssen).


Teneinde tot een doeltreffende concentratie van het aanbod te komen, moeten enerzijds de groeperingen aantonen dat zij in economisch opzicht een voldoende omvang hebben, en moet anderzijds de gehele productie van de producenten op de markt worden gebracht door de groepering, hetzij rechtstreeks, hetzi ...[+++]

Damit eine wirksame Zusammenfassung des Angebots erreicht wird, ist es insbesondere erforderlich, dass die Erzeugergemeinschaften eine ausreichende wirtschaftliche Größe vorweisen und die gesamte Produktion der angeschlossenen Erzeuger durch die Erzeugergemeinschaft selbst oder von den Erzeugern nach gemeinsamen Regeln vermarktet wird.


De IMO moet dan ook aantonen dat zij in staat is deze kwestie af te handelen. Zo niet, dan moeten de Europese lidstaten overwegen of zij opnieuw de vrijheid nemen om hun eigen systeem in te voeren, zoals de Amerikanen met succes hebben gedaan.

Sollte die IMO nicht imstande sein, diese Frage zu klären, müssen die europäischen Staaten erwägen, ob sie die Dinge selbst in die Hand nehmen und sich um ein eigenes System bemühen sollen, wie es die Amerikaner mit Erfolg getan haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten aantonen dat zij dat doelmatig en doeltreffend hebben gedaan' ->

Date index: 2022-04-29
w