Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten we alle aanvullende instrumenten inzetten " (Nederlands → Duits) :

Daarnaast moeten we alle aanvullende instrumenten inzetten om de mogelijkheden voor persoonlijk welbevinden en ontwikkeling te vergroten, en zowel op EU-niveau als op nationaal niveau moet dit volledig worden erkend.

Zusätzlich müssen wir alle ergänzenden Hilfsmittel nutzen, um die Chancen für das persönliche Wohlergehen und die persönliche Entwicklung zu erhöhen, und dies muss in vollem Umfang sowohl auf Ebene der Union als auch auf nationaler Ebene Anerkennung finden.


Daarbij zal gebruik worden gemaakt van de reeds voor de tussentijdse evaluatie beschikbare instrumenten en mogelijk zullen aanvullende instrumenten moeten worden ontwikkeld.

Die bereits für die Halbzeitbewertung genutzten Bewertungsinstrumente werden dabei erneut eingesetzt und bei Bedarf weitere Instrumente entwickelt.


Beleggingsondernemingen die financiële instrumenten aanbieden met ontoereikende informatie over de kosten en lasten ervan moeten hun cliënten aanvullende informatie over deze kosten verschaffen alsook over alle andere kosten en bijbehorende lasten in verband met het verrichten van beleggingsdiensten met betrekking tot die financiële instrumenten om zo het recht van cliënten op volledige ope ...[+++]

Wertpapierfirmen, die Finanzinstrumente vertreiben, in Bezug auf welche die Informationen über die Kosten und Gebühren nicht ausreichend sind, sollten ihre Kunden zudem über diese Kosten sowie über alle sonstigen Kosten und Nebenkosten für die Erbringung von Wertpapierdienstleistungen in Bezug auf diese Finanzinstrumente informieren, um die Rechte der Kunden auf vollständige Offenlegung der Kosten und Gebühren zu schützen.


Dergelijke grootschalige rampen hebben enorme economische schade veroorzaakt en vereisen een onmiddellijke, snelle en daadkrachtige respons van de Europese Unie. Daarom moeten we de benodigde instrumenten inzetten om dit soort rampen te bestrijden.

Diese großen Katastrophen haben enorme wirtschaftliche Schäden verursacht und erfordern eine dringende, rasche und effiziente Reaktion der Europäischen Union; wir müssen daher die notwendigen Werkzeuge mobilisieren, um diese Art von Katastrophe zu bewältigen.


Deze trend kan echter ook omgebogen worden door een realistisch beeld te geven van de werkelijkheid en de mogelijkheden en vaardigheden van vrouwen. We moeten daarom alle mogelijke instrumenten inzetten en maatregelen opstellen waarmee we positieve verandering kunnen bevorderen.

Deshalb müssen wir an diesen potenziellen Werkzeugen und Maßnahmen feilen, mit deren Hilfe wir positive Veränderungen herbeiführen können.


Echter, deze actieplannen mogen geen alternatief vormen voor het Barcelona-proces maar moeten fungeren als aanvullende instrumenten om de doelstellingen van Barcelona beter toe te passen en tot stand te brengen.

Diese Pläne dürfen allerdings keine Alternative zum Barcelona-Prozess bilden, sondern müssen zusätzliche Instrumente darstellen, durch die eine wirksamere Umsetzung und Erreichung der Barcelona-Ziele ermöglicht werden sollen.


T. overwegende dat de Gemeenschap in het gemeenschappelijk landbouwbeleid onvoldoende aandacht heeft besteed aan de problemen in de noordelijke landbouwgebieden, en dat bepaalde landen hun toevlucht hebben moeten nemen tot aanvullende instrumenten, gefinancierd met overheidsmiddelen,

T. unter Hinweis darauf, dass die Gemeinschaft in der Gemeinsamen Agrarpolitik die Probleme der nördlichen Agrarregionen unzureichend berücksichtigt hat und dass in einigen Ländern auf mit nationalen Mitteln finanzierte ergänzende Maßnahmen zurückgegriffen werden musste,


Vraag 9: Zijn de momenteel beschikbare instrumenten (bewakingssysteem, inbreukprocedures) voldoende of moeten er aanvullende instrumenten worden ontwikkeld, wil de Gemeenschap de naleving van de regels in het kader van VER-handel in de EU adequaat kunnen beoordelen-

Frage 9: Sind die zur Zeit verfügbaren Instrumente (Beobachtungssystem, Vertragsverletzungsverfahren) ausreichend oder sollten zusätzliche Instrumente entwickelt werden, mit deren Hilfe die Gemeinschaft die Einhaltung von Vorschriften im Zusammenhang mit dem Emissionshandel in der Gemeinschaft angemessen beurteilen kann-


(6) Medische hulpmiddelen waarin als integrerend bestanddeel een stof is verwerkt die bereid is uit menselijk bloed of plasma en die de werking van het hulpmiddel op het menselijk lichaam kan ondersteunen, moeten voldoen aan de vereisten van Richtlijn 93/42/EEG en aan een aantal aanvullende instrumenten van die richtlijn.

(6) Medizinprodukte, die als Bestandteil ein Derivat aus menschlichem Blut oder Blutplasma enthalten, welches in Ergänzung zu dem Produkt eine Wirkung auf den menschlichen Körper entfalten kann, müssen den Bestimmungen der Richtlinie 93/42/EWG und weiteren, jene Richtlinie ergänzenden Rechtsinstrumenten entsprechen.


- Ontwikkeling door de EIB, in samenwerking met de Commissie, van een reeks aanvullende instrumenten (leningen, mechanismen ter ondersteuning van risicokapitaal en garantiestelsels), welke zijn aangepast aan de financiering van onderzoek- en innovatieactiviteiten en moeten worden gebruikt in (synergetische) combinatie met de acties van het kaderprogramma.

- Entwicklung - durch die EIB in Zusammenarbeit mit der Kommission - einer Reihe von komplementären Instrumenten (Darlehen, Mechanismen zur Förderung des Einsatzes von Risikokapital und Bürgschaften), die sich für die Finanzierung von Forschungs- und Innovationstätigkeiten eignen, gemeinsam mit Maßnahmen des Rahmenprogramms genutzt werden können und Synergien entfalten.


w