Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mol-landen hoofdzakelijk gericht » (Néerlandais → Allemand) :

1. benadrukt dat de EU-steun voor MOL-landen hoofdzakelijk gericht moet zijn op het scheppen van welvaart en het ontwikkelen van een markteconomie, wat twee basisvoorwaarden zijn voor het uitbannen van armoede;

1. betont, dass sich die Unterstützung der EU für LDC in erster Linie auf die Schaffung von Wohlstand und die Entwicklung der Marktwirtschaft ausrichten sollte, da dies die Grundvoraussetzungen für die Beseitigung der Armut sind;


2. benadrukt dat de EU-steun voor MOL hoofdzakelijk gericht moet zijn op het scheppen van rijkdom en het ontwikkelen van een markteconomie, wat twee basisvoorwaarden zijn voor het uitbannen van armoede;

2. betont, dass die Unterstützung der EU für LDC in erster Linie auf die Schaffung von Wohlstand und die Entwicklung eines marktwirtschaftlichen Systems abzielen sollte, da dies die Grundvoraussetzungen für die Beseitigung der Armut sind;


2. benadrukt dat de EU-steun voor MOL hoofdzakelijk gericht moet zijn op het scheppen van rijkdom en het ontwikkelen van een markteconomie, wat twee basisvoorwaarden zijn voor het uitbannen van armoede;

2. betont, dass die Unterstützung der EU für LDC in erster Linie auf die Schaffung von Wohlstand und die Entwicklung eines marktwirtschaftlichen Systems abzielen sollte, da dies die Grundvoraussetzungen für die Beseitigung der Armut sind;


12. onderstreept de noodzaak bij te dragen tot de totstandkoming van efficiënte belastingstelsels en een goed fiscaal bestuur in ontwikkelingslanden; is van mening dat EU-steun voor belastinghervorming gericht moet zijn op het zoeken naar manieren waarop MOL-landen de belastingbasis en belastingontvangsten kunnen verbreden;

12. verweist auf die Notwendigkeit, Hilfestellung bei der Entwicklung wirksamerer Steuersysteme der Entwicklungsländer sowie einer verantwortungsvollen Steuerpolitik zu leisten; ist der Meinung, dass die EU-Unterstützung der Steuerreformen dahingehend ausgerichtet werden sollte, dass untersucht wird, wie die LDC die Steuerbemessungsgrundlage und Steuereinnahmequellen erweitern können;


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik mijn steun betuigen aan de kerngedachte uit het verslag van de heer Schapira, namelijk dat de ontwikkelingssteun van de Europese Unie aan de ACS-landen hoofdzakelijk gericht moet worden op de lokale overheden aldaar.

– (PL) Herr Präsident! Zunächst möchte ich sagen, dass ich die Kernaussage in Herrn Schapiras Bericht unterstütze, die darin besteht, dass die Europäische Union mit den lokalen Behörden zusammenarbeiten sollte, da sie die Entwicklung der Länder Afrikas, des karibischen Raums und des Pazifischen Ozeans fördern möchte.


Het SAP voor 2009 tot en met 2011 is hoofdzakelijk gericht op het stimuleren van duurzame ontwikkeling en goed bestuur in de landen die daar het meest behoefte aan hebben.

Das APS für den Zeitraum 2009-2011 konzentriert sich im Wesentlichen auf die Förderung der nachhaltigen Entwicklung und einer verantwortungsvollen Staatsführung in den Ländern, die am meisten darauf angewiesen sind.


29. Hervestiging moet hoofdzakelijk gericht zijn op personen die voor internationale bescherming in aanmerking komen overeenkomstig de criteria die zijn omschreven en neergelegd in de richtlijn van de Raad betreffende minimumnormen voor de erkenning en de status van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchtelingen of als personen die anderszins internationale bescherming behoeven (de "richtlijn betreffende de erkenning van vluchtelingen").

29. Die wichtigste Zielgruppe der Neuansiedlungsprogramme müssen Personen sein, die die Kriterien für die Gewährung internationalen Schutzes erfuellen, welche in der Richtlinie des Rates über Mindestnormen für die Anerkennung und den Status von Drittstaatsangehörigen und Staatenlosen als Flüchtlinge oder als Personen, die anderweitig internationalen Schutz benötigen (,Anerkennungsrichtlinie") dargelegt und kodifiziert sind.


29. Hervestiging moet hoofdzakelijk gericht zijn op personen die voor internationale bescherming in aanmerking komen overeenkomstig de criteria die zijn omschreven en neergelegd in de richtlijn van de Raad betreffende minimumnormen voor de erkenning en de status van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchtelingen of als personen die anderszins internationale bescherming behoeven (de "richtlijn betreffende de erkenning van vluchtelingen").

29. Die wichtigste Zielgruppe der Neuansiedlungsprogramme müssen Personen sein, die die Kriterien für die Gewährung internationalen Schutzes erfuellen, welche in der Richtlinie des Rates über Mindestnormen für die Anerkennung und den Status von Drittstaatsangehörigen und Staatenlosen als Flüchtlinge oder als Personen, die anderweitig internationalen Schutz benötigen (,Anerkennungsrichtlinie") dargelegt und kodifiziert sind.


Deze Gezamenlijke Europese Projecten (GEP), waarvan de prioriteitssectoren door elk van de steungerechtigde landen zijn vastgesteld, zijn hoofdzakelijk gericht op de ontwikkeling van onderwijsprogramma's, de vervaardiging van wetenschappelijk materiaal en de modernisering van de infrastructuur, zowel op regionaal als op institutioneel niveau.

Diese gemeinsamen europäischen Projekte (PEC), die von den einzelnen Empfängerländern in den als prioritär bezeichneten Sektoren festgelegt wurden, sind im wesentlichen auf die Entwicklung von Lehrprogrammen, die Herstellung von wissenschaftlichem Material sowie auf die Modernisierung der Infrastrukturen sowohl auf Ebene der Departements als auch der Institutionen ausgerichtet.


Tot dusver was de ontwikkelingssamenwerking van de EG hoofdzakelijk gericht op de uitvoering van het Internationale Programma van de EG om bij te dragen tot de economische reïntegratie van mensen die naar Vietnam terugkeren uit landen waar zij voor het eerst asielrecht hebben verkregen krachtens het Algemene Actieplan van Genéve voor Indo-Chinese vluchtelingen (1990).

Schwerpunkt der Entwicklungszusammenarbeit war bisher das Internationale Programm der EG zur Unterstützung der wirtschaftlichen Wiedereingliederung von Rückkehrern aus Erstasylländern im Rahmen des Genfer Aktionsplans für die Indochina-Flüchtlinge (1990).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mol-landen hoofdzakelijk gericht' ->

Date index: 2022-03-26
w