Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moment een onaanvaardbaar aantal uitstekende voorstellen " (Nederlands → Duits) :

- Hoewel geconstateerd wordt dat het veiligheidsniveau over het geheel genomen langzaam maar zeker verbetert (in 30 jaar tijd is het totale verkeersvolume in de landen die op dit moment deel uitmaken van de EU verdrievoudigd, terwijl het aantal verkeersdoden met de helft is teruggedrongen), blijft de situatie maatschappelijk onaanvaardbaar en moeilijk te rechtvaardigen voor de burger.

- Selbst wenn insgesamt eine langsame und regelmäßige Verbesserung des Sicherheitsniveaus festzustellen ist (in 30 Jahren hat sich das Gesamtverkehrs aufkommen in den Ländern, die die heutige EU bilden, verdreifacht, während die Zahl der Verkehrstoten um die Hälfte gesunken ist), bleibt die Situation doch gesellschaftlich unannehmbar und dem Bürger gegenüber schwer zu rechtfertigen.


Het is nu het geschikte moment om die aspecten te identificeren die aanleiding geven tot het formuleren van voorstellen op Europees niveau, teneinde richtsnoeren te kunnen geven aan het grote aantal verschillende actoren op het gebied van de levende talen.

Der Moment ist günstig, um zu prüfen, zu welchen Aspekten auf europäischer Ebene Vorschläge ausgearbeitet werden könnten, um den zahlreichen und unterschiedlichen Akteuren im Bereich der lebenden Sprachen Orientierungshilfen an die Hand geben zu können.


Ik wil hieraan toevoegen dat we op dit moment een onaanvaardbaar aantal uitstekende voorstellen puur uit gebrek aan financiële middelen afwijzen.

Lassen Sie mich hinzufügen, dass wir gegenwärtig eine inakzeptable Zahl ausgezeichneter Vorschläge lediglich in Ermangelung finanzieller Ressourcen zurückweisen.


Dit verslag, dat mijn volledige steun geniet, bevat een groot aantal uitstekende voorstellen.

Dieser Bericht enthält viele hervorragende Vorschläge, die ich befürworte.


Dit verslag, dat mijn volledige steun geniet, bevat een groot aantal uitstekende voorstellen.

Dieser Bericht enthält viele hervorragende Vorschläge, die ich befürworte.


Dan komen we nu op het belangrijke onderwerp legale migratie om economische redenen. Wij ontvangen op dit moment een groot aantal voorstellen naar aanleiding van het groenboek dat de Commissie, zoals u allen weet, in januari het licht heeft doen zien.

Kommen wir nun zu dem wichtigen Thema der legalen Migration aus wirtschaftlichen Gründen. Wir sind dabei, viele Vorschläge, die zu dem Ihnen allen bekannten, im Januar von der Kommission veröffentlichten Grünbuch eingegangen sind, zu sammeln.


In dit verband is door 22 ontwikkelingslanden een aantal uitstekende concrete voorstellen gedaan, voorstellen die onmiddellijk ten uitvoer zouden kunnen worden gelegd.

22 Entwicklungsländer haben diesbezüglich ausgezeichnete praktische Vorschläge, die unverzüglich umgesetzt werden könnten, vorgelegt.


Er liggen op dit moment een aantal belangrijke voorstellen van de Europese Commissie bij de Raad en het Europees Parlement om de wetgeving inzake voedselveiligheid verder te verbeteren, bijvoorbeeld het voorstel voor invoering van een algemene levensmiddelenwetgeving en oprichting van een Europese Voedselautoriteit en voorstellen om het BSE-risico onder controle te houden, zoals het verordeningsvoorstel inzake dierlijke bijproducten en het verordeningsvoorstel inzake overdraagbare spongiforme encefalopathieën.

Dem Rat und dem Europäischen Parlament liegen wichtige Vorschläge der Europäischen Kommission zur Beratung vor, mit denen zum einen die Rechtsvorschriften über Lebensmittelsicherheit (Vorschlag für ein allgemeines Lebensmittelrecht und die Einrichtung einer Europäischen Lebensmittelbehörde), zum anderen die Rechtsvorschriften zur Bekämpfung des BSE-Risikos verschärft werden sollen (Vorschlag für eine Verordnung über tierische Nebenprodukte, Vorschlag für eine Verordnung über transmissible spongiforme Enzephalopathien).


- Hoewel geconstateerd wordt dat het veiligheidsniveau over het geheel genomen langzaam maar zeker verbetert (in 30 jaar tijd is het totale verkeersvolume in de landen die op dit moment deel uitmaken van de EU verdrievoudigd, terwijl het aantal verkeersdoden met de helft is teruggedrongen), blijft de situatie maatschappelijk onaanvaardbaar en moeilijk te rechtvaardigen voor de burger.

- Selbst wenn insgesamt eine langsame und regelmäßige Verbesserung des Sicherheitsniveaus festzustellen ist (in 30 Jahren hat sich das Gesamtverkehrs aufkommen in den Ländern, die die heutige EU bilden, verdreifacht, während die Zahl der Verkehrstoten um die Hälfte gesunken ist), bleibt die Situation doch gesellschaftlich unannehmbar und dem Bürger gegenüber schwer zu rechtfertigen.


Het is nu het geschikte moment om die aspecten te identificeren die aanleiding geven tot het formuleren van voorstellen op Europees niveau, teneinde richtsnoeren te kunnen geven aan het grote aantal verschillende actoren op het gebied van de levende talen.

Der Moment ist günstig, um zu prüfen, zu welchen Aspekten auf europäischer Ebene Vorschläge ausgearbeitet werden könnten, um den zahlreichen und unterschiedlichen Akteuren im Bereich der lebenden Sprachen Orientierungshilfen an die Hand geben zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moment een onaanvaardbaar aantal uitstekende voorstellen' ->

Date index: 2022-03-25
w