Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nabije toekomst onze prioriteit hebben " (Nederlands → Duits) :

Dertien lidstaten werken momenteel aan een wetswijziging en zes andere lidstaten hebben formeel toegezegd dat in de nabije toekomst te zullen doen. De Commissie volgt de ontwikkelingen van nabij (via tweemaandelijkse verslaglegging).

Dreizehn Mitgliedstaaten sind derzeit im Begriff, dies zu tun, und sechs Mitgliedstaaten haben sich förmlich verpflichtet, ihre nationalen Rechtsvorschriften in naher Zukunft zu ändern und diesen Vorgang durch die Kommission überwachen zu lassen (zweimonatliche Berichte).


· De EU stelt voor de uitwisselingen en de dialoog tussen onze culturen verder te stimuleren, door uitwisselingen van universiteiten in de nabije toekomst te intensiveren, met middelen van het EU-strategiedocument 2007-2013: € 30,5 miljoen is gepland voor extra beurzen in het kader van Erasmus Mundus voor Braziliaanse studenten.

- Die EU schlägt vor, in nächster Zeit den Austausch und den Dialog zwischen unseren Kulturen durch einen verstärkten akademischen Austausch weiter zu intensivieren und dafür im Rahmen des EU-Länderstrategiepapiers 2007-2013 verfügbare Mittel bereitzustellen, wobei 30,5 Mio. € für zusätzliche Erasmus-Mundus-Stipendien für brasilianische Studenten vorgesehen sind.


De tenuitvoerlegging van het nieuwe Verdrag moet in de nabije toekomst onze prioriteit hebben.

Die Umsetzung des neuen Vertrags muss für die nächste Zukunft unsere Priorität sein.


De sociale cohesie van onze Unie in de nabije toekomst hangt daarvan af.

Davon hängt der soziale Zusammenhalt unserer Union in der nahen Zukunft ab.


De eerste afwijking strekt immers ertoe drie categorieën van personen die reeds over een andere in de WUG vermelde beroepstitel beschikken of daarover in de nabije toekomst zullen beschikken, onder een aantal cumulatieve voorwaarden toe te laten het beroep op autonome wijze uit te oefenen : (1) de personen die uiterlijk in het academiejaar 2015-2016 hun studie hebben beëindigd; (2) de personen die reeds de specifieke opleiding psy ...[+++]

Die erste Abweichung zielt nämlich darauf ab, es drei Kategorien von Personen, die bereits über einen anderen im Gesetz vom 10. Mai 2015 erwähnten Berufstitel verfügen oder in naher Zukunft darüber verfügen werden, unter einer Anzahl gleichzeitig zu erfüllender Bedingungen zu erlauben, den Beruf auf eigenständige Weise auszuüben: (1) Personen, die spätestens im akademischen Jahr 2015-2016 ihr Studium abgeschlossen haben, (2) Personen, die am 1. September 2016 bereits die spezifische Ausbildung in der Psychotherapie begonnen haben oder diese im akademischen Jahr 2016-2017 beginnen, und (3) Personen, die am 1. September 2016 eine Bachel ...[+++]


Ook moet het ESF als instrument dienen om vooruit te lopen op de toekomstige behoeften aan beroepsvaardigheden, teneinde het aantal hoogopgeleide werknemers die Europa volgens recente projecties in een nabije toekomst nodig zal hebben, fors te verhogen.

Darüber hinaus müssen aus dem ESF Prognosen über den künftigen Bedarf an Kompetenzen finanziert werden, damit die Zahl hochqualifizierter Arbeitskräfte, die Europa neuesten Schätzungen zufolge schon sehr bald dringend braucht, erheblich steigt.


Uit gegevens van medische diensten kan worden afgeleid dat er sprake is van een alarmerende toename van het aantal gediagnosticeerde gevallen. De voortschrijdende vergrijzing van de Europese bevolking zal in de nabije toekomst ingrijpende gevolgen hebben.

Die Daten medizinischer Dienste weisen auf einen alarmierenden Anstieg in der Zahl der diagnostizierten Fälle hin, und der Trend in Richtung eines alternden Europa wird in der nahen Zukunft drastische Folgen haben.


Daarom zal de Commissie in de nabije toekomst grotere prioriteit gaan toekennen aan concurrentie in de generieke sector.

Deshalb wird die Kommission dem Wettbewerb auf dem Generikasektor demnächst Vorrang einräumen.


Daarom geven wij uitdrukking aan onze verbondenheid met de Verenigde Naties, aan onze vastbeslotenheid te zoeken naar creatieve internationale oplossingen ter verbetering van de toekomstperspectieven in Afrika – zoals ik al zei zal Afrika onze prioriteit hebbenen aan onze wil om de afsluiting van de ontwikkelingsronde van Doha te bespoedigen

Deshalb bekunden wir unser Engagement gegenüber den Vereinten Nationen und unsere Entschlossenheit, nach kreativen internationalen Lösungen zu suchen, um die Zukunftsaussichten in Afrika zu verbessern – wie ich bereits gesagt habe, wird Afrika im Mittelpunkt unserer Tätigkeit stehen – sowie uns entschieden um einen schnellen Abschluss der Entwicklungsrunde von Doha bemühen wollen.


Deze landen moeten kapitaal invoeren om hun economie te ontwikkelen en dit betekent dat ze in de nabije toekomst handelstekorten zullen hebben.

Diese Länder benötigen Kapitaleinfuhren für ihre wirtschaftliche Entwicklung, was in absehbarer Zukunft zu Handelsdefiziten führen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nabije toekomst onze prioriteit hebben' ->

Date index: 2022-04-14
w