Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nader uiteengezet heeft » (Néerlandais → Allemand) :

In een mededeling aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's in 1995 [9] heeft de Commissie haar mening over dit evenwicht nader uiteengezet.

In einer Mitteilung an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen von 1995 [9] ist die Kommission näher auf dieses Gleichgewicht eingegangen und hat sich verpflichtet, in partner schaftlicher Zusammenarbeit mit den begünstigten Mitgliedstaaten danach zu stre ben, für den gesamten Förderzeitraum 1993-1999 eine 50/50-Aufteilung der Mittel zwischen Umwelt- und Verkehrssektor zu erreichen.


In een mededeling over de evaluatie van de beleidsmaatregelen op het gebied van het recht, die volgens planning in het najaar van 2006 zal worden aangenomen, zal worden uiteengezet welke evaluatiemethoden de Commissie in gedachten heeft en zullen nadere gegevens over de relevante statistische gebieden worden verstrekt.

In einer Mitteilung zur Bewertung der im Bereich Recht getroffenen Maßnahmen, die im Herbst 2006 vorgelegt werden soll, will die Kommission darlegen, an welche Bewertungsmethoden sie dabei denkt, und für die betreffenden statistischen Bereiche weitere Einzelheiten nennen.


De Commissie heeft weliswaar geconstateerd dat de tarieven die Griekenland toepast tot de hoogste in Europa behoren, maar merkt daarbij op dat het de verantwoordelijkheid van de Griekse regering blijft om alle noodzakelijke beleidsmaatregelen uit te voeren om dat streefcijfer op een economisch efficiënte manier te realiseren, zoals dat ook nader uiteengezet is in het nationale Actieplan voor energie uit hernieuwbare bronnen .

Während die Kommission anmerkt, dass die von Griechenland angebotenen Tarife zu den höchsten in Europa zählen, obliegt es der Verantwortung der griechischen Regierung, alle notwendigen Politiken durchzuführen, um das Ziel zu erreichen, das in ihrem Nationalen Aktionsplan für erneuerbare Energien festgelegt ist, und dies in wirtschaftlich effizienter Weise zu tun.


Het geïntegreerd beheer van kustgebieden is een onderdeel van het geïntegreerd maritiem beleid van de Europese Unie, zoals bevestigd door de Europese Raad van Lissabon van 13 en 14 december 2007 en zoals nader uiteengezet in de mededeling van de Commissie „Naar een geïntegreerd maritiem beleid voor beter bestuur in het Middellandse Zeegebied”, waarover de Raad (Algemene Zaken) zich later in zijn conclusies over geïntegreerd maritiem beleid van 16 november 2009 gunstig heeft uitgesproken.

Das integrierte Küstenzonenmanagement ist ein Bestandteil der integrierten Meerespolitik der EU, die vom Europäischen Rat in Lissabon am 13. und 14. Dezember 2007 befürwortet, in der Mitteilung „Eine bessere Governance im Mittelmeerraum dank einer integrierten Meerespolitik“ der Kommission detailliert beschrieben und später auch in den Schlussfolgerungen des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ zur integrierten Meerespolitik vom 16. November 2009 begrüßt wurde.


De Commissie zal ook werk maken van een grondige effectbeoordeling om de ideeën die zij in haar mededeling van vandaag heeft uiteengezet, nader te onderzoeken zodat zij in 2011 met beleidsinitiatieven kan komen.

Außerdem wird die Kommission eine eingehende Folgenabschätzung einleiten, um die in der heutigen Mitteilung dargelegten Überlegungen eingehender zu prüfen und 2011 entsprechende Initiativen vorzuschlagen.


De Commissie heeft haar gedachten over dit onderwerp nader uiteengezet in een achtergrondnota, "Generalising the idea of partnership"[8].

Die Kommission hat ihre weiteren Überlegungen zu diesem Thema in einem Hintergrundpapier über die allgemeinere Nutzung des Partnerschaftskonzepts dargelegt[8].


In artikel 16, lid 1 tot en met lid 3, wordt nader uiteengezet in welke situaties opvangvoorzieningen voor asielzoekers kunnen worden beperkt of ingetrokken (bijvoorbeeld wanneer de asielzoeker niet voldoet aan de meldingsplicht of ten onrechte aanspraak heeft gemaakt op materiële opvangvoorzieningen).

In Artikel 16 Absatz 1 bis 3 sind die Fälle dargestellt, in denen die Asylbewerbern im Rahmen der Aufnahmebedingungen gewährten Vorteile eingeschränkt oder entzogen werden können (z. B. Nichterfüllung der Meldepflichten, unrechtmäßiger Genuss materieller Vorteile).


In artikel 16, lid 1 tot en met lid 3, wordt nader uiteengezet in welke situaties opvangvoorzieningen voor asielzoekers kunnen worden beperkt of ingetrokken (bijvoorbeeld wanneer de asielzoeker niet voldoet aan de meldingsplicht of ten onrechte aanspraak heeft gemaakt op materiële opvangvoorzieningen).

In Artikel 16 Absatz 1 bis 3 sind die Fälle dargestellt, in denen die Asylbewerbern im Rahmen der Aufnahmebedingungen gewährten Vorteile eingeschränkt oder entzogen werden können (z. B. Nichterfüllung der Meldepflichten, unrechtmäßiger Genuss materieller Vorteile).


In een mededeling aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's in 1995 [9] heeft de Commissie haar mening over dit evenwicht nader uiteengezet.

In einer Mitteilung an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen von 1995 [9] ist die Kommission näher auf dieses Gleichgewicht eingegangen und hat sich verpflichtet, in partner schaftlicher Zusammenarbeit mit den begünstigten Mitgliedstaaten danach zu stre ben, für den gesamten Förderzeitraum 1993-1999 eine 50/50-Aufteilung der Mittel zwischen Umwelt- und Verkehrssektor zu erreichen.


Wat het prijsbeleid aangaat, in overweging 33 nader uiteengezet, heeft de Commissie zeer duidelijke verschillen waargenomen:

In der unter Randnummer 33 ausführlich dargelegten Preispolitik stellte die Kommission deutliche Unterschiede fest.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nader uiteengezet heeft' ->

Date index: 2024-04-15
w