Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nam hij twee » (Néerlandais → Allemand) :

G. overwegende dat het proces tegen Mohamed Nasheed werd gekenmerkt door talrijke vormfouten, zoals het feit dat twee van de drie rechters tevens als getuigen à charge optraden, de getuigen à decharge niet mochten getuigen, de procedure slechts drie weken in beslag nam, de aangeklaagde naar verluidt ruw behandeld werd en met geweld de rechtszaal in werd gesleept, hem in eerste instantie rechtsbijstand werd ontzegd en dat hij later slechts drie dagen kreeg om beroep aan te tekenen en de terechtzitting zoveel mogelijk zonder publiek pla ...[+++]

G. in der Erwägung, dass das Verfahren gegen Mohamed Nasheed durch zahlreiche Formfehler gekennzeichnet war, wie die Tatsache, dass zwei der drei Richter gleichzeitig als Belastungszeugen auftraten, die Zeugen der Verteidigung nicht aussagen durften, das Verfahren nur drei Wochen dauerte, der Angeklagte angeblich misshandelt und mit Gewalt in den Gerichtssaal gezerrt wurde, zunächst keinen Rechtsbeistand erhielt und später nur drei Tage Zeit hatte, Rechtsmittel einzulegen, und das Verfahren so weit wie möglich von den Augen der Öffentlichkeit ferngehalten wurde (Beobachter waren nicht zugelassen, alle Gerichtstermine waren abends angeset ...[+++]


Op 25 november 2003 keurde de Raad de twee aanbevelingen van de Commissie niet goed maar nam hij in plaats daarvan een reeks conclusies aan waarin onder andere werd ingestemd met de door Frankrijk aangegane verbintenis om het conjunctuurgezuiverde tekort te verminderen met 0,8% van het BBP in 2004 en met 0,6% van het BBP of meer in 2005 teneinde ervoor te zorgen dat het totale overheidstekort wordt teruggeschroefd tot minder dan 3% van het BBP in 2005.

Am 25. November 2003 verabschiedete der Rat nicht die beiden Empfehlungen der Kommission, sondern nahm eine Reihe von Schlussfolgerungen an, mit denen er unter anderem die von Frankreich eingegangenen Verpflichtungen unterstützt, das zyklisch bereinigte Defizit um 0,8 % des BIP im Jahr 2004 und im Jahr 2005 um 0,6 % des BIP oder mehr zu reduzieren, so dass das Budgetdefizit im Jahr 2005 unter 3 % des BIP gebracht wird.


Na een inleiding door Commissielid Liikanen bij de twee mededelingen van de Commissie "Het industriebeleid na de uitbreiding" en "Innovatiebeleid: actualisering van de aanpak van de Europese Unie in de context van de strategie van Lissabon" wisselde de Raad van gedachten over het innovatiebeleid en nam hij de twee onderstaande teksten met conclusies aan:

Kommissionsmitglied Liikanen stellte die beiden Mitteilungen der Kommission "Industriepolitik in einem erweiterten Europa" und " Innovationspolitik: Anpassung des Ansatzes der Union im Rahmen der Lissabon-Strategie" vor. Anschließend hatte der Rat einen Gedankenaustausch zum Thema Innovationspolitik und nahm nachstehende Schlussfolgerungen an:


Op basis van zijn gemeenschappelijk standpunt van 24 september 1998 nam de Raad de verordening van het Europees Parlement en de Raad aan tot wijziging van Verordening nr. 2913/92 wat de regeling extern douanevervoer betreft. Daarbij nam hij twee amendementen over die het Europees Parlement in tweede lezing had aangenomen over enerzijds de comitologieprocedure en anderzijds de verplichting voor ondernemingen inzake het geven van waarborgen.

Im Anschluß an seinen Gemeinsamen Standpunkt vom 24. September 1998 nahm der Rat die Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung Nr. 2913/92 in bezug auf die Regelung des externen Versandverfahrens unter Berücksichtigung zweier vom Europäischen Parlament in zweiter Lesung angenommener Änderungen an; diese betreffen zum einen das Ausschußverfahren und zum anderen die Pflicht für die Unternehmen zur Leistung einer Sicherheit.


Hij nam akte van een evaluatie van de terroristische bedreiging, een strategiedocument en de halfjaarlijkse bijwerking van de lijst van terroristische organisaties ten behoeve van de samenwerking tussen de wetshandhavingsdiensten, alsook van twee documenten van Europol over de nationale veiligheidsmaatregelen sedert 11 september 2001 en over door extremisten gepleegde terreurdaden.

Er nahm Kenntnis von einer Evaluierung der terroristischen Bedrohung, einem Strategiedokument, der halbjährlichen Aktualisierung der Liste terroristischer Organisationen für die Zusammenarbeit der Strafverfolgungsbehörden sowie von zwei von Europol ausgearbeiteten Dokumenten über nationale Sicherheitsmaßnahmen seit dem 11. September und über extremistischen Terrorismus.


Hij nam tevens twee politieke verklaringen over dit onderwerp aan.

Er verabschiedete zudem zwei dies­bezügliche politische Erklärungen.




D'autres ont cherché : aangeklaagde     feit dat twee     raad de twee     bij de twee     betreft daarbij nam hij twee     alsook van twee     nam tevens twee     nam hij twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nam hij twee' ->

Date index: 2021-09-21
w