Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale parlementen erbij moeten betrekken " (Nederlands → Duits) :

Voorzitter, er is een stevig fundament nodig en daarom ben ik blij dat de Raad de preventieve arm van de voorstellen heeft overgenomen, te weten dat lidstaten de nationale eigen verantwoordelijkheid moeten versterken en de nationale parlementen erbij moeten betrekken, duidelijke termijnen en procedures en controlebezoeken, meer openbare rapporten, peer pressure, openbare debatten in dit Parlement in plaats van de beslotenheid van de Raad.

Wir brauchen ein solides Fundament, weswegen es mich freut, dass der Rat die präventive Komponente der Vorschläge ausüben wird, das bedeutet, zu gewährleisten, dass die Mitgliedstaaten ihre eigenen nationalen Verantwortlichkeiten stärken und ihre nationalen Parlamente in den Prozess einbeziehen; ferner bedarf es klarer Fristen, Verfahren und Kontrollbesuche, weiterer öffentlicher Berichte, gegenseitigen Druckes und öffentlicher Debatten in diesem Parlament anstelle von Debatten im Rahmen des Rates.


Voorzitter, er is een stevig fundament nodig en daarom ben ik blij dat de Raad de preventieve arm van de voorstellen heeft overgenomen, te weten dat lidstaten de nationale eigen verantwoordelijkheid moeten versterken en de nationale parlementen erbij moeten betrekken, duidelijke termijnen en procedures en controlebezoeken, meer openbare rapporten, peer pressure , openbare debatten in dit Parlement in plaats van de beslotenheid van de Raad.

Wir brauchen ein solides Fundament, weswegen es mich freut, dass der Rat die präventive Komponente der Vorschläge ausüben wird, das bedeutet, zu gewährleisten, dass die Mitgliedstaaten ihre eigenen nationalen Verantwortlichkeiten stärken und ihre nationalen Parlamente in den Prozess einbeziehen; ferner bedarf es klarer Fristen, Verfahren und Kontrollbesuche, weiterer öffentlicher Berichte, gegenseitigen Druckes und öffentlicher Debatten in diesem Parlament anstelle von Debatten im Rahmen des Rates.


De nationale verantwoordelijkheid voor de landenspecifieke aanbevelingen op EU-niveau moet worden versterkt dus moeten de lidstaten de nationale parlementen, sociale partners en burgers meer bij het proces betrekken om ervoor te zorgen dat de belangrijke hervormingen worden begrepen en aanvaard.

Die Mitgliedstaaten sollten sich die länderspezifischen Empfehlungen mehr zu eigen machen und beispielsweise die nationalen Parlamente, die Sozialpartner und die Bürger stärker in den Prozess einbinden, um Akzeptanz und Verständnis für die Reformen zu fördern.


Dat baart mij ernstig zorgen. De woorden ‘regionaal’ en ‘regio's’ komen in het document slechts vier keer voor. Daar waar in het document wordt gesteld dat participatie van de regio's van belang is, wordt ervoor gepleit om ‘nationale parlementen’ bij het plan te betrekken. Dit laatste juich ik zeker toe, maar waarom wordt er niks gezegd over de rol van rol van regionale parlementen, zoals de ...[+++]

Da, wo es um die Bedeutung einer Mitwirkung der Regionen geht, wird in dem Dokument auf die Einbeziehung der 'Nationalparlamente' verwiesen. Diesen Ansatz unterstütze ich natürlich, aber wieso wird in dem Papier die Rolle der Regionalparlamente, wie etwa der Walisischen Nationalversammlung, oder überhaupt der lokalen und regionalen Regierungen unterschlagen?


Maar de gedachte die in paragraaf 51, vijfde streepje verwoord is, zou een verstandige vingerwijzing kunnen zijn voor hoe het nu verder moet: de nationale parlementen erbij betrekken om ons systeem van eigen middelen transparanter te maken.

Doch Ziffer 51 Absatz 5 könnte uns auf vernünftige Weise den Weg für unser weiteres Vorgehen weisen, indem die nationalen Parlamente einbezogen werden, um unser System der Eigenmittel transparenter zu gestalten.


Maar de gedachte die in paragraaf 51, vijfde streepje verwoord is, zou een verstandige vingerwijzing kunnen zijn voor hoe het nu verder moet: de nationale parlementen erbij betrekken om ons systeem van eigen middelen transparanter te maken.

Doch Ziffer 51 Absatz 5 könnte uns auf vernünftige Weise den Weg für unser weiteres Vorgehen weisen, indem die nationalen Parlamente einbezogen werden, um unser System der Eigenmittel transparenter zu gestalten.


onderstreept het belang om de parlementen in de lidstaten bij dit proces te betrekken, zodat de legitimiteit wordt verhoogd en de toezicht wordt verscherpt, en doet een beroep op de Raad en de lidstaten ervoor te zorgen dat genoemde parlementen de gelegenheid krijgen het pakket jaarlijkse richtsnoeren goed te bestuderen en de nationale actieplannen goed t ...[+++]

betont die Notwendigkeit einer Beteiligung der Parlamente innerhalb der Mitgliedstaaten an diesem Prozess (sowohl in der Phase der Ausarbeitung als auch in der Phase der Überprüfung), um die Legitimität und Kontrolle zu verstärken, und fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Parlamente die Gelegenheit erhalten, das jährliche Paket für die Beschäftigungspolitik (Berichte, Empfehlungen und Leitlinien) ordnungsgemäß zu prüfen und die nationalen Aktionspläne anzunehmen;


Pat Cox wees erop dat het EP de nationale parlementen bij zijn IGC-werkzaamheden probeert te betrekken". Ook zou ik de heer Gil-Robles willen vragen om anderen bij dit project te betrekken, bijvoorbeeld het CvdR.

Pat Cox machte deutlich, dass sich das EP um die Einbeziehung der nationalen Parlamente in seine Arbeiten im Zusammenhang mit der Regierungskonferenz bemühen werde: "Ich würde mir wünschen, dass auch Herr Gil-Robles andere dabei einbezieht, und dazu könnte auch der AdR gehören.


Er moeten alternatieve mechanismen gevonden worden om de nationale parlementen bij de Europese besluitvorming te betrekken.

Es gilt alternative Mechanismen zu finden, um nationale Parlamente in den europäischen Entscheidungsprozess einzubeziehen.


Om dit doel te bereiken zou het nuttig zijn om: - te werken in het kader van multilateraal toezicht op het economisch beleid, volgens de in artikel 103 van het Verdrag beschreven procedures; - de belangrijkste kenmerken van het scheppen van banen te identificeren, met speciale verwijzing naar de vijf maatregelen in de Conclusies van Essen; - met de Lid-Staten de essentiële aspecten en factoren vast te stellen voor de aanpassing van onderwijs- en opleidingssystemen; - de secties erbij te betrekken die in de programma's voor economis ...[+++]

Zur Verwirklichung dieses Ziels wäre es zweckmäßig, - im Rahmen der für die Wirtschaftspolitik vorgesehenen Verfahren der multilaterialen Überwachung gemäß Artikel 103 EG-Vertrag vorzugehen; - unter besonderer Berücksichtigung der fünf Schwerpunkte aus den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Essen festzustellen, welches die Hauptwesensmerkmale der Beschäftigungswirksamkeit sind; - gemeinsam mit den Mitgliedstaaten die essentiellen Komponenten und Faktoren zur Anpassung der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung zu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale parlementen erbij moeten betrekken' ->

Date index: 2024-08-07
w